Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
übertragen werden

Vertaling van "anbieter übertragen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Preis,mit dem die Lagerbestände übertragen werden

waarde overboeking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kritische Dienstleistungen können durch eine oder mehrere Unternehmen (wie eine separate Rechtsperson oder ein interner Bereich) innerhalb der Gruppe erbracht (interne Dienstleistung) oder an einen externen Anbieter übertragen werden (externe Dienstleistung).

Kritieke diensten kunnen worden verricht door één of meer entiteiten (zoals een afzonderlijke rechtspersoon of een interne eenheid) binnen de groep (interne dienst) of worden uitbesteed aan een externe dienstverlener (externe dienst).


Einfacherer Zugang zu den eigenen Daten: Es wird besser über die Art und Weise, wie die Daten verarbeitet werden, informiert. Diese Informationen müssen klar und verständlich sein. Recht auf Datenübertragbarkeit: Personenbezogene Daten können einfacher von einem Anbieter auf einen anderen übertragen werden. Eine Klärung des „Rechts auf Vergessenwerden“: Wenn die Betroffenen nicht möchten, dass ihre Daten weiter verarbeitet werden, und es keine legitimen Gründe für deren Speicherung gibt, müssen die Daten gelöscht werden. Das Recht zu ...[+++]

gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te worden ingelicht als je persoonsgegevens zijn ...[+++]


(63) Um Endnutzern einen reibungslosen Wechsel zu ermöglichen, sollte dem GEREK die Befugnis übertragen werden, Leitlinien zu erstellen, in denen die jeweiligen Zuständigkeiten des aufnehmenden und des abgebenden Anbieters im Wechsel- und Übertragungsprozess festgelegt sind, damit unter anderem sichergestellt wird, dass der abgebende Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation den Wechsel nicht verzögert oder behindert, dass das Verfahren so weit wie möglich automatisiert ist und dass ein besonderer Schutz ...[+++]

(63) Om de ervaring van een naadloze overstap voor eindgebruikers te vergemakkelijken, dient het Berec te worden gemachtigd tot het vaststellen van richtsnoeren waarin de respectieve verantwoordelijkheden van de ontvangende en de overdragende aanbieder bij het overstap- en overdrachtsproces worden vastgesteld en er onder meer voor wordt gezorgd dat de overdragende aanbieder van elektronische communicatie het overdrachtsproces niet ...[+++]


der Ausgleich von Energieangebot und -verbrauch zu einem bestimmten Zeitpunkt muss aufrechterhalten werden, einschließlich der Fälle, in denen die Reservekapazität, über die ein Vertrag mit dem Betreiber eines Elektrizitätsübertragungsnetzes gemäß Artikel 2 Absatz 4 der Richtlinie 2009/72/EG abgeschlossen wurde, mit der Zustimmung des relevanten Übertragungsnetzbetreibers von einem vorqualifizierten Anbieter von Ausgleichsdienstleistungen auf einen anderen vorqualifizierten Anbieter von Ausgleichsdienstleistungen ...[+++]

het is noodzakelijk om de energielevering en -afname op een bepaald tijdstip in evenwicht te houden, met inbegrip van het geval waarin de reservecapaciteit waarvoor door een elektriciteitstransmissiesysteembeheerder als gedefinieerd in artikel 2, lid 4, van Richtlijn 2009/72/EG een contract is gesloten van de ene vooraf gekwalificeerde aanbieder van een balanceringsdienst aan de andere vooraf gekwalificeerde aanbieder van een balancering ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einheitliche Bedingungen für die Umsetzung der Bestimmungen dieser Verordnung sicherzustellen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich Einzelheiten zu Informationsverpflichtungen nationaler Anbieter und zu einer technischen Lösung für die Erbringung separater Roamingdienste übertragen werden.

Om eenvormige voorwaarden te waarborgenvoor de uitvoering van de bepalingen van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend ten aanzien van uitvoeringsbepalingen inzake informatieverplichtingen van binnenlandse aanbieders en inzake een technische oplossing voor de afzonderlijke verkoop van roamingdiensten.


Unbeschadet Unterabsatz 1 können die zuständigen nationalen Behörden unter Berücksichtigung des nationalen Vertragsrechts und der Notwendigkeit, die Kontinuität dieser Dienstleistung zu gewährleisten, das Globalverfahren für die Übertragung von Rufnummern vorschreiben, wobei sie erforderlichenfalls auch Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass Teilnehmer während des gesamten Übertragungsverfahrens geschützt sind und nicht gegen ihren Willen auf einen anderen Anbieter übertragen werden.

Onverminderd het eerste lid kunnen de bevoegde nationale instanties kunnen het totaalproces voor het overdragen van nummers voorschrijven met inachtneming van nationale bepalingen inzake contracten en de noodzaak de continuïteit van de dienstverlening aan de abonnee te handhaven, zo nodig ook via maatregelen om ervoor te zorgen dat abonnees gedurende het gehele overschakelproces worden beschermd en niet tegen hun wens worden overgeschakeld.


6. ist der Auffassung, dass die Aufsichtsbehörde kontrollieren und überzeugt sein muss, dass die Anbieter, Direktoren und Manager von SAIV geeignete und integre Personen sind, denen die Verantwortung für die Spar- und Anlagefonds von Dritten übertragen werden kann und die über angemessene Sachkenntnis verfügen und über die Anlagetechniken und -instrumente, die im jeweiligen Unternehmen eingesetzt werden, gut informiert sind, dass die einem SAIV inhärenten Risiken klar aufgezeigt und den Anlegern mitgeteilt werden ...[+++]

6. is van mening dat de regelgevende instantie door controle ervan overtuigd moet zijn dat de ontwikkelaars, directeurs en beheerders van een SAIV geschikte personen zijn om verantwoordelijkheid voor het spaargeld en de beleggingsfondsen van derden te worden toevertrouwd, voldoende deskundig en goed geïnformeerd zijn met betrekking tot de gebruikte beleggingstechnieken en instrumenten bij die onderneming, dat de aan elk SAIV inherente risico's duidelijk worden vermeld en aan beleggers worden meegedeeld, dat het vermelde beleggingsgenre en risiconiveau niet worden ov ...[+++]


Diese Teilung der Verantwortung entspricht jenem Konzept, das der Bestimmung in Artikel 16 EG-Vertrag zugrunde liegt, wonach der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten die Verantwortung dafür übertragen wird, dass sie im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse dafür Sorge tragen, dass ihre Politik so gestaltet ist, dass die Anbieter von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse ihren Aufgaben gerecht werden können.

Dit concept van gedeelde verantwoordelijkheid ligt ten grondslag aan artikel 16 van het EG-Verdrag, krachtens welk de Europese Gemeenschap en de lidstaten, in het kader van hun respectieve bevoegdheden, een beleid moeten voeren dat aanbieders van diensten van algemeen economisch belang in staat stelt hun taken te vervullen.


Diese Teilung der Verantwortung entspricht jenem Konzept, das der Bestimmung in Artikel 16 EG-Vertrags zugrunde liegt, wonach der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten die Verantwortung dafür übertragen wird, dass sie im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse dafür Sorge tragen, dass ihre Politik so gestaltet ist, dass die Anbieter von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse ihren Aufgaben gerecht werden können.

Dit concept van gedeelde verantwoordelijkheid ligt ten grondslag aan artikel 16 van het EG-Verdrag, krachtens welk de Gemeenschap en de lidstaten, in het kader van hun respectieve bevoegdheden, een beleid moeten voeren dat aanbieders van diensten van algemeen economisch belang in staat stelt hun taken te vervullen.


Die Muttergesellschaften werden dem neuen Gemeinschaftsunternehmen sämtliche Geschäfte zweier deutscher Anbieter von Mobiltelefon - Dienstleistungen übertragen.

De moederbedrijven zullen het geheel van de twee Duitse dienstverleners voor mobiele telefonie inbrengen in een nieuwe joint venture.




Anderen hebben gezocht naar : übertragen werden     anbieter übertragen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anbieter übertragen werden' ->

Date index: 2025-02-23
w