Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anbieten wollen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Unternehmensdienstleister wie etwa Ingenieur- und Architekturbüros und Buchprüfungskanzleien, die ihre Dienste in einem anderen EU-Mitgliedstaat anbieten wollen, sind oft mit Einschränkungen hinsichtlich der Rechtsform und der Beteiligungsverhältnisse konfrontiert.

Zo bijvoorbeeld worden verstrekkers van zakelijke diensten, zoals ondernemingen die diensten op het gebied van architectuur, engineering of boekhouding verstrekken, die hun diensten ook in een andere EU-lidstaat wensen aan te bieden, vaak geconfronteerd met restrictieve vereisten, bijvoorbeeld inzake de rechtsvorm of de aandeelhouders.


Das gleiche Gesetz verpflichtet Einzelhändler zur Förderung rumänischer Erzeugnisse und beschränkt damit ihre geschäftliche Entscheidung darüber, welche Produkte sie anbieten wollen, was wiederum gegen den Grundsatz der Niederlassungsfreiheit (Artikel 49 AEUV) verstößt.Beschränkungen dieser Grundfreiheiten sind nach dem EU-Recht nur zulässig, wenn sie den Schutz eines übergeordneten öffentlichen Interesses zum Ziel haben, wie der öffentlichen Gesundheit, und keine weniger restriktiven Maßnahmen zur Verfügung stehe ...[+++]

Dezelfde wet bepaalt ook dat detailhandelaren producten van oorsprong uit Roemenië moeten promoten, en beperkt daardoor hun commerciële keuzevrijheid om te bepalen welk product ze aanbieden, hetgeen weer in strijd is met de vrijheid van vestiging (artikel 49 VWEU).Volgens het EU-recht zijn beperkingen van deze vrijheden slechts toegestaan wanneer er een gerechtvaardigde noodzaak is om een hoger openbaar belang te beschermen, zoals de volksgezondheid, en minder beperkende maatregelen niet mogelijk zijn.


Mitgliedstaaten oder Regionen, die ihren KMU solche Mittel anbieten wollen, müssen Finanzierungsprogramme aufstellen, die entweder speziell auf solche Vorschläge ausgerichtet sind, oder aber Finanzmittel für KMU-Instrument-Projekte im Rahmen allgemeinerer Förderprogramme bereitstellen, die mit nationalen oder EU-Vorschriften übereinstimmen.

De lidstaten of regio's die hun kmo's een dergelijke alternatieve financiering willen bieden, moeten financieringsregelingen vaststellen die of specifiek bedoeld zijn voor dergelijke voorstellen of financiering mogelijk maken voor projecten van het kmo-instrumenttype als onderdeel van bredere ondersteuningsregelingen met inachtneming van de nationale en de EU-regels.


Da viele Unternehmen den gesamten Binnenmarkt nutzen wollen, sollten die öffentlichen Verwaltungen mit dem Bedarf an elektronischen Dienstleistungen Schritt halten – indem sie Dienste anbieten, die digital, offen zugänglich und grenzübergreifend angelegt sind.

Omdat ondernemingen op de schaal van de eengemaakte markt willen opereren, moeten ook elektronische overheidsdiensten aan de huidige behoeften beantwoorden en digitaal, open en grensoverschrijdend worden ontworpen.


(2) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Wertpapierfirmen über angemessene Produktüberwachungsvorkehrungen verfügen müssen, die sicherstellen, dass die Produkte und Dienstleistungen, die sie anbieten oder empfehlen wollen, mit den Bedürfnissen, Merkmalen und Zielen eines bestimmten Zielmarkts vereinbar sind und dass die beabsichtigte Vertriebsstrategie dem bestimmten Zielmarkt entspricht.

2. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen passende productgovernanceregelingen in te voeren om ervoor te zorgen dat de producten en de diensten die zij wensen aan te bieden of aan te bevelen, overeenstemmen met de behoeften, kenmerken en doelstellingen van de omschreven doelmarkt, en dat de voorgenomen distributiestrategie overeenstemt met de omschreven doelmarkt.


5. weist erneut darauf hin, dass den Bürgern die demokratische Teilhabe durch das Wahlrecht nicht auferlegt werden kann, sondern diese von ihnen selbst ausgehen muss; ist in dieser Hinsicht der Auffassung, dass den europäischen Bürgern durch Wahlen ein Gefühl der Eigenverantwortung für die Demokratie vermittelt wird; weist darauf hin, dass die europäischen Parteien für die Gestaltung eines europäischen Demos von wesentlicher Bedeutung sind und zur Bereicherung der „europäischen Identität“ der Bürger beitragen; sieht zudem vor, dass natürliche Personen Mitglied jeder europäischen Partei werden können, der sie beitreten ...[+++]

5. herinnert eraan dat democratische participatie door middel van kiesrecht niet aan burgers kan worden opgedrongen, maar van henzelf moet uitgaan; beschouwt verkiezingen in dit verband als een middel om EU-burgers het gevoel te geven dat de democratie hun eigendom is; wijst erop dat Europese politieke partijen een sleutelrol vervullen bij de vorming van een Europese demos en dat zij de 'Europese identiteit' van burgers helpen verrijken; overweegt ook dat natuurlijke personen zich individueel zullen kunnen aansluiten bij de Europese politieke partij van hun keuze; verzoekt de nationale en Europese politieke partijen de Europese dimen ...[+++]


Zweitens, wir müssen vermeiden, dass wir uns auschließlich auf jene konzentrieren, die noch beschäftigt sind, auf Kosten der anderen, die eine Beschäftigung suchen und der Arbeitgeber, die sie anbieten wollen.

In de tweede plaats moeten wij voorkomen dat wij ons uitsluitend richten op de bescherming van degenen die nog werk hebben, ten koste van de mensen die werk zoeken en de werkgevers die dat proberen te verschaffen.


Daher dürfen wir, wenn wir den Ländern helfen wollen, die gegenwärtig am stärksten gefährdet sind, ihnen keine Luftschlösser oder etwas Unrealistisches anbieten: Im Gegenteil, wir müssen vernünftige Anstrengungen unterstützen, die sie hin zu einer Haushaltskonsolidierung und zu Strukturreformen unternehmen.

Als we daarom de landen willen helpen die op dit moment het kwetsbaarst zijn, dan moeten we hun niet iets voorspiegelen dat simpelweg niet haalbaar is. Integendeel, we moeten elke juiste stap toejuichen die zij maken in de richting van begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen.


Wir wollen einen florierenden und innovativen Markt; wir wollen, dass Unternehmen eine breite Palette von Produkten und Dienstleistungen anbieten, die auf die Erfordernisse der Verbraucher hinsichtlich des Kaufs spezifischer Artikel, Produkte und Dienstleistungen zugeschnitten sind.

We willen een bloeiende en innovatieve markt. We willen dat bedrijven actief een waaier van producten en diensten aanbieden die perfect zijn afgestemd op de specifieke noden van de consument.


In der heutigen Finanzwelt sind die Investoren in hohem Maße von Intermediären abhängig, die ihnen Informationen liefern und Abstimmungsdienste anbieten, wenn sie ihr Stimmrecht ausüben wollen.

In de financiële wereld van vandaag de dag zijn beleggers sterk afhankelijk van intermediairs om hun informatie te verstrekken en stemdiensten te verlenen, als zij gebruik willen maken van hun stemrechten.


w