Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anbetracht ihrer mangelnden substanz " (Duits → Nederlands) :

11. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, der Arbeitsweise der dezentralen Einrichtungen der Union, insbesondere ihrer Sichtbarkeit und demokratischen Rechenschaftspflicht, in Anbetracht ihrer entlegenen Standorte und des mangelnden Bewusstseins der Unionsbürger für ihre Tätigkeit und sogar ihre Existenz, besondere Aufmerksamkeit zu widmen;

11. roept de Commissie in dit verband op specifiek aandacht te besteden aan het functioneren van de gedecentraliseerde agentschappen van de Unie en in het bijzonder aan hun zichtbaarheid en democratische controleerbaarheid, gezien hun afgelegen locaties en het feit dat burgers van de Unie vaak niet van hun activiteiten of zelfs van hun bestaan op de hoogte zijn;


5. stellt mit Bedauern fest, dass die SCE in Anbetracht ihrer seltenen Nutzung bislang keinen Erfolg verzeichnet – bis 2010 wurden lediglich 17 SCE mit insgesamt 32 Arbeitnehmern gegründet ; betont, dass diese ernüchternde Bilanz ein Beleg für die unzureichende Anpassung des Statuts an die Besonderheiten der genossenschaftlichen Unternehmen in Europa ist, obwohl viele Unternehmer Interesse an der Gründung einer SCE bekundet haben; begrüßt, dass das Statut einer eingehenden Prüfung unterzogen wurde, um die Gründe festzustellen, die zu einer mangelnden ...[+++]

5. betreurt het feit dat de Europese coöperatieve vennootschap nog geen succes is, wat blijkt uit zijn zeldzame gebruik - tot 2010 werden slechts 17 SCE's opgericht, die in totaal 32 werknemers tellen ; benadrukt dat deze veelzeggende balans duidelijk aantoont dat het statuut niet is aangepast aan de specifieke behoeften van de coöperatieve vennootschappen in Europa, ondanks het feit dat ondernemers belangstelling tonen voor de oprichting van een SCE; is ingenomen met het feit dat een grondige beoordeling van het statuut heeft plaatsgevonden om vast te ...[+++]


4. stellt mit Bedauern fest, dass die SCE in Anbetracht ihrer seltenen Nutzung bislang keinen Erfolg verzeichnet – bis 2010 wurden lediglich 17 SCE mit insgesamt 32 Arbeitnehmern gegründet; betont, dass diese ernüchternde Bilanz ein Beleg für die unzureichende Anpassung des Statuts an die Besonderheiten der genossenschaftlichen Unternehmen in Europa ist, obwohl viele Unternehmer Interesse an der Gründung einer SCE bekundet haben; begrüßt, dass das Statut einer eingehenden Prüfung unterzogen wurde, um die Gründe festzustellen, die zu einer mangelnden ...[+++]

4. betreurt het feit dat de Europese coöperatieve vennootschap nog geen succes is, wat blijkt uit zijn zeldzame gebruik - tot 2010 werden slechts 17 SCE's opgericht, die in totaal 32 werknemers tellen; benadrukt dat deze veelzeggende balans duidelijk aantoont dat het statuut niet is aangepast aan de specifieke behoeften van de coöperatieve vennootschappen in Europa, ondanks het feit dat ondernemers belangstelling tonen voor de oprichting van een SCE; is ingenomen met het feit dat een grondige beoordeling van het statuut heeft plaatsgevonden om vast te s ...[+++]


1. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dieser freiwilligen Vereinbarung in Anbetracht ihrer mangelnden Substanz, ihres Mangels an demokratischer und rechtlicher Kontrolle insbesondere hinsichtlich der Festlegung und Umsetzung der Ziele und der ausdrücklichen Forderungen des Europäischen Parlaments und des Rates nach einer rechtlichen Regelung in diesem Bereich nicht zuzustimmen;

1. verzoekt de Commissie met klem niet akkoord gaan met de vrijwillige verbintenis, gezien de zwakke inhoud ervan, het ontbreken van democratische en gerechtelijke controle, met name met betrekking tot de vaststelling en uitvoering van de doelstellingen en gelet op de expliciete verzoeken van het Europees Parlement en de Raad om wetgeving op dit terrein;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anbetracht ihrer mangelnden substanz' ->

Date index: 2024-03-07
w