Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anbetracht dieser punkte schlug » (Allemand → Néerlandais) :

In Anbetracht dieser Punkte schlug die Kommission im Dezember letzten Jahres unter anderem spezifische Maßnahmen im Rahmen des europäischen Konjunkturprogramms vor.

Daarom heeft de Commissie onder andere concrete acties voorgesteld in het kader van het Europees economisch herstelplan dat in december jongstleden is uitgevaardigd.


Zum Abschluss kann ich Ihnen in Anbetracht dieser Punkte versichern, dass die Kommission prüfen wird, ob es Grundlagen für den Vorschlag weiterer legislativer Maßnahmen zur kontrollierten Asbestfaserentsorgung und zur Dekontaminierung oder Entsorgung asbestfaserhaltiger Anlagen gibt, die sowohl beim Abfallmanagement als auch beim Arbeitnehmerschutz über die gültige Gesetzgebung hinausgehen.

Ter afsluiting, en met het oog op deze aspecten, kan ik u garanderen dat de Commissie zal nagaan of het nodig is andere wettelijke maatregelen voor te stellen betreffende de gecontroleerde verwijdering van asbestvezels, evenals de sanering of verwijdering van apparaten die asbestvezels bevatten, die verder reiken dan de geldende wetgeving, zowel voor het beheer van afvalstoffen als voor de bescherming van werknemers.


Dieser Punkt war auch der strittigste. In seinem Gemeinsamen Standpunkt schlug der Rat ein System der übertragenen Verwaltung des Programms vor, wonach 80% der Mittel von den Mitgliedstaaten verwaltet werden sollten.

In het gemeenschappelijk standpunt werd voorgesteld het beheer van het programma voor 80% te delegeren aan de lidstaten.


In Anbetracht all dieser Punkte sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission deutliche Maßnahmen einleiten, um zu verhindern, dass die nigerianischen Behörden das Gesetz in seiner jetzigen Form verabschieden.

De lidstaten en de Commissie moeten duidelijk optreden tegen bovenstaande situatie en niet toestaan dat de Nigeriaanse autoriteiten de wet in deze vorm aannemen.


Die Kommission legte in Punkt 3.1 ihrer Entscheidung über die Einleitung des Prüfverfahrens ihre Zweifel im Zusammenhang damit dar, ob der PPA von Paksi Atomerőmű eine staatliche Beihilfe darstellt, in Anbetracht dessen, dass dieser Vertrag im Vergleich zu den anderen PPA wesentliche Unterschiede aufweist.

In punt 3.1 van het inleidingsbesluit uitte de Commissie twijfels over het staatsteunkarakter van de PPA van de energiecentrale Paks vanwege de mogelijke verschillen in de basisbeginselen die eraan ten grondslag liggen tussen deze PPA en de andere PPA’s.


8. In Anbetracht dieser Ausführungen und im Hinblick auf den Haushaltsplan 2004 möchte Ihr Berichterstatter folgende Punkte hervorheben:

8. Tegen deze achtergrond, en met het oog op de begroting 2004, zou de rapporteur de volgende punten aan de orde willen stellen:


In Anbetracht dieser Aussprache im Rat schlug der Vorsitz vor, daß er mit der Kommission an einem Text für eine Ad-hoc-Vereinbarung für das Jahr 2000 arbeiten werde, der auf der nächsten Tagung des Rates am 16./17. Dezember 1999 vorgelegt werden könnte.

In het licht van het debat in de Raad bood het voorzitterschap aan om met de Commissie de tekst van een ad hoc-regeling voor het jaar 2000 uit te werken, die dan tijdens de volgende, op 16-17 december 1999 te houden zitting aan de Raad kan worden voorgelegd.


In der Erwägung, dass Punkt d), § 2 von Artikel 23 des Dekrets vom 20. Juli 1989 zur Festlegung der Regeln der allgemeinen Finanzierung der wallonischen Gemeinden revidiert worden ist, nachdem der Koeffizient des steuerpflichtigen Durchschnittseinkommens der Mieter dieser Wohnungen pro Gemeinde in der Regelung über Sozialwohnungen aufgegeben worden ist, und in Anbetracht dessen, dass die wallonische Regierung damit beauftragt ist, ...[+++]

Overwegende dat punt d), § 2, van artikel 23 van het decreet van 20 juli 1989 tot vaststelling van de regelen van de algemene financiering van de Waalse gemeenten, herzien is ten gevolge van de afschaffing, in de reglementering voor de sociale woningen, van de coëfficiënt van de per gemeente belastbare gemiddelde inkomsten van de huurders van deze woningen en dat de Waalse Regering tot taak heeft een correctieformule vast te stellen voor het aantal sociale woningen door hun aantal te vergroten als ze verhuurd zijn aan personen met lag ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anbetracht dieser punkte schlug' ->

Date index: 2021-11-20
w