Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anberaumten informellen tagung weiter darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat ersuchte den Wirtschafts- und Finanzausschuss, die Arbeiten an diesem Dossier fortzusetzen, so dass die Minister auf der für den 9. und 10. September in Manchester anberaumten informellen Tagung weiter darüber beraten können.

De Raad verzocht het Economisch en Financieel Comité de behandeling van dit dossier voort te zetten, zodat de ministers het verder kunnen bespreken tijdens de informele bijeenkomst op 9 en 10 september in Manchester.


D. in der Erwägung, dass sich auf der informellen Tagung des Rates in San Sebastián am 9. Februar 2010 die für die Wettbewerbsfähigkeit zuständigen EU-Minister und die Kommission darüber einig waren, die EU müsse eine gemeinsame Strategie für Elektrofahrzeuge verfolgen,

D. overwegende dat de minister voor concurrentievermogen van de EU op de informele Raadsbijeenkomst in San Sebastian op 9 februari 2010 samen met de Commissie besloten dat de EU het initiatief moet nemen tot een gemeenschappelijke strategie voor elektrische auto's,


39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ist; empfiehlt, dass der Rat Überlegungen über ...[+++]

39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en meer op de daarmee behaalde resultaten; beveelt de Raad aan zich te ...[+++]


39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ist; empfiehlt, dass der Rat Überlegungen über ...[+++]

39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en meer op de daarmee behaalde resultaten; beveelt de Raad aan zich te ...[+++]


39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ist; empfiehlt, dass der Rat Überlegungen über ...[+++]

39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en meer op de daarmee behaalde resultaten; beveelt de Raad aan zich te ...[+++]


Er ersuchte die Kommission und die Europäische Investitionsbank, ihre Arbeiten fortzusetzen und den Ministern auf der für den 9. und 10. September in Manchester anberaumten informellen Tagung Bericht zu erstatten.

Hij verzocht de Commissie en de Europese Investeringsbank door te gaan met de besprekingen en verslag uit te brengen aan de ministers tijdens de informele bijeenkomst op 9 en 10 september in Manchester.


Der Rat begrüßte den Ansatz des vom Vorsitz als Denkanstoß vorgelegten Papiers A Path for Further Achievements in European Capabilities, das von den Verteidigungsministern auf ihrer informellen Tagung am 3. und 4. Oktober diskutiert wurde, und beauftragte das PSK, im Hinblick auf die Tagung des Europäischen Rates im Juni 2004 in diesem Bereich Vorschläge zu erarbeiten, unter anderem auch zu einem neuen Planziel, und sich dabei auf das Papier des Vorsitzes, ein Informationspapier des EUMC, das französische Dokument Towards a 2010 Headline Goal, weitere ...[+++]

20. De Raad reageerde instemmend op de aanpak die is geschetst in de discussienota van het voorzitterschap, "A Path for Further Achievements in European Capabilities", die door de ministers van Defensie is besproken tijdens hun informele bijeenkomst van 3 en 4 oktober 2003, en droeg het PVC op voorstellen terzake, waaronder een nieuw hoofddoel, uit te werken met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2004, op basis van de onderhavige nota, een informatieve nota van het EUMC, een Franse nota met de titel "Vers un object ...[+++]


Ausgehend von den Beratungen auf der informellen Tagung der Verteidigungsminister vom 28. Februar 2000 in Sintra legte der Rat den Prozeß für die weitere Präzisierung des Planziels und der Fähigkeitsziele fest.

Voortbouwend op de besprekingen van de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Sintra op 28 februari 2000, stelde de Raad het proces vast voor de verdere uitwerking van de hoofddoelstelling en de capaciteitsdoelstellingen.


Die Präsidentschaft beabsichtigt ferner, auf der informellen Tagung der Forschungsminister vom 6. bis 7. März eine politische Debatte über die Mitteilung der Kommission „Hin zu einem europäischen Forschungsraum” einzuleiten, die dann auf der Tagung des Rates Forschung am 15. Juni in weitere formelle Gespräche münden soll.

Voorts is het voorzitterschap voornemens op de informele bijeenkomst van de ministers van Onderzoek op 6 en 7 maart en tijdens de formele besprekingen in de Raad van ministers van Onderzoek op 15 juni een politiek debat op gang te brengen over de mededeling van de Commissie over de Europese ruimte van onderzoek.


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) wird aus seiner informellen Tagung in Dresden darüber beraten, wie die Arbeit in diesem Bereich beschleunigt werden kann.

Over de wijze waarop vaart kan worden gezet achter de besprekingen zal gesproken kunnen worden tijdens de informele bijeenkomst van de Raad ECOFIN in Dresden.


w