Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "anbelangt dies wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was das Verfahren zur Festlegung der am wenigsten entwickelten Regionen anbelangt, so wurde in der Debatte die Verwendung der bisherigen Förderkriterien (geografische NUTS-II-Ebene und Pro-Kopf-BIP), die den Vorzug haben, einfach und transparent zu sein, nicht ernsthaft in Frage gestellt, auch wenn einige Stimmen andere, zusätzliche Kriterien verlangt haben.

Wat de definitie van de minder ontwikkelde regio's betreft, is in de bijdragen aan het debat het verdere gebruik van de huidige subsidiabiliteitscriteria, die zijn gebaseerd op het geografische niveau NUTS II en het BBP per inwoner (een kengetal dat het voordeel van eenvoud en doorzichtigheid heeft), niet ernstig ter discussie gesteld, ook al is in sommige bijdragen gevraagd er andere criteria aan toe te voegen.


Was die Mittelausschöpfung anbelangt, so wurde erwartet, dass der Arbeitsmarkt service die Mittel 2001 vollständig ausschöpft.

Wat de besteding van uitgetrokken kredieten betreft, werd de Arbeitsmarktservice geacht alle fondsen in 2001 te kunnen besteden.


Was die Medien anbelangt, so wurde 2001 anlässlich des Kohäsionsforums mit der Errichtung eines Netzes von regionalen Journalisten begonnen.

Ter gelegenheid van het Forum over cohesie is in 2001 ten behoeve van de media een netwerk van regionale journalisten gestart.


Was den erweiterten Geltungsbereich anbelangt, so wurde der Marktzugang infolge des Abschlusses unter anderem durch folgende Elemente erweitert:

Wat de vergrote dekking betreft, wordt door het sluiten van de overeenkomst het volgende pakket van markttoegangen toegevoegd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Was Statistiken anbelangt, so wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über europäische Statistiken mit Blick auf die Formulierung, Anwendung, Überwachung und Bewertung der Unionspolitik ein Rechtsrahmen für die Erstellung europäischer Statistiken geschaffen.

(5) Wat de statistieken betreft, is bij Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de Europese statistiek een wettelijk kader tot stand gebracht voor de productie van Europese statistieken met het oog op de formulering, uitvoering, monitoring en toetsing van het beleid van de Unie.


Was die globale Erwärmung anbelangt, so wurde es als Erfolg begrüßt, dass kein Beschluss gefasst wurde.

Wat de opwarming van de aarde betreft, werd het feit dat geen beslissing werd genomen, als een succes bestempeld.


Was die globale Erwärmung anbelangt, so wurde es als Erfolg begrüßt, dass kein Beschluss gefasst wurde.

Wat de opwarming van de aarde betreft, werd het feit dat geen beslissing werd genomen, als een succes bestempeld.


Was die Bewertung der innovativen Maßnahmen im Rahmen von Artikel 6 der ESF-Verordnung anbelangt, so wurde die Bewertung der Pilotaktion von 1998 "Lokales Sozialkapital (LSK)" Ende 2002 abgeschlossen.

Ten aanzien van de evaluatie van de innovatieve acties uit hoofde van artikel 6 van de verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds wordt opgemerkt dat de lopende evaluatie van de proefprojecten voor plaatselijk sociaal kapitaal uit 1998 eind 2002 was voltooid.


Was den letztgenannten Punkt anbelangt, so wurde, wie im Bericht unseres Kollegen Katiforis betont wurde, in Europa ein leichter Rückgang der Arbeitslosigkeit verzeichnet, wobei sie jedoch immer noch unerträglich hoch ist, insbesondere was junge Menschen und Frauen betrifft.

In het verslag-Katiforis wordt in verband met dit laatste punt opgemerkt dat de werkloosheid in Europa licht is teruggelopen, maar het aantal werklozen is nog steeds onaanvaardbaar hoog, vooral onder vrouwen en jongeren.


* Was schließlich den Anteil der einzelnen Sektoren anbelangt, so wurde bei den Entwicklungsentscheidungen der Anteil der Maßnahmen im Bereich der wissensbasierten Gesellschaft und der Umwelt vor allem zu Lasten der Verkehrs- und Energienetze angehoben.

* Wat het globale evenwicht tussen de sectoren betreft tenslotte, is een verschuiving aangebracht in de keuze tussen ontwikkelingstrajecten, ten gunste van maatregelen ten behoeve van de kennismaatschappij en het milieu, hetgeen voornamelijk ten koste gaat van de vervoers- en energienetwerken.




Anderen hebben gezocht naar : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     anbelangt dies wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anbelangt dies wurde' ->

Date index: 2023-07-05
w