Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyse oder vorausschau mehr gewicht » (Allemand → Néerlandais) :

9. Die EU sollte dem Thema Ernährung in internationalen Gremien wie der G8/G20, der WHA oder dem Ausschuss für Welternährungssicherheit mehr Gewicht verleihen und sich weiterhin an Schlüsselinitiativen wie der SUN-Bewegung, dem UNSCN, dem Ernährungshilfe-Ausschuss, der Initiative „Zero Hunger Challenge“, der Internationalen Ernährungskonferenz (ICN2) und dem humanitären Cluster-System beteiligen.

9. De EU moet het thema voeding bevorderen in internationale fora zoals de G8/G20, de Wereldgezondheidsvergadering en de commissie voor Wereldvoedselzekerheid en betrokken blijven bij belangrijke initiatieven, zoals de SUN-beweging, het permanente voedingscomité van de VN, de Zero Hunger Challenge, de internationale conferentie over voeding (ICN2) en het humanitaire clustersysteem.


Gemäß dem 6. Rahmenprogramm wird außerdem mehr Gewicht auf die Integration der Innovation als wichtige Dimension der Konzeption und Umsetzung eines Forschungsprojekts sowie der Nutzung der Forschungsergebnisse durch die Partner selbst in Form von Unternehmensgründungen aus der Wissenschaft (so genannte "Spin-off-Gründungen") oder Technologietransfer gelegt.

Bovendien wordt in het zesde kaderprogramma grotere nadruk gelegd op de integratie van innovatie als belangrijke dimensie in het ontwerpen en uitvoeren van onderzoekprojecten en in de exploitatie van de onderzoekresultaten door de partners zelf, door middel van de ontwikkeling van spin-offs, of aan de hand van technologieoverdracht.


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]


Auf allen diesen Gebieten sind die Mitgliedstaaten überein­gekommen, dass eine Zusammenarbeit im Interesse aller Beteiligten liegt – sei es aufgrund wech­sel­seitiger Abhängigkeiten, aufgrund von Größenvorteilen oder um international mehr Gewicht zu haben.

Voor al die gebieden hebben landen gezamenlijk besloten dat het in ieders belang is om samen te werken -vanwege onze onderlinge afhankelijkheid, of de schaalvoordelen en macht op internationaal niveau.


Die Kommission schlägt vor, Genehmigungen zur Befischung von Tiefseearten mit Grundschleppnetzen und am Boden verankerten Kiemennetzen nach und nach auslaufen zu lassen, da hierdurch den empfindlichen Ökosystemen in der Tiefsee größerer Schaden zugefügt wird als bei anderen Fangmethoden und der Anteil an unerwünschten Beifängen sehr hoch ist (20 bis 40 Prozent des Gewichts, oder sogar mehr).

De Commissie stelt voor de vergunningen voor de visserij op diepzeesoorten met bodemtrawls en geankerde kieuwnetten geleidelijk af te schaffen, aangezien deze meer schade toebrengt aan kwetsbare diepzee-ecosystemen dan andere visserijmethoden en grote hoeveelheden ongewenste bijvangsten oplevert (20 à 40 gewichtsprocenten, of zelfs meer).


Es ist aber auch richtig, dass der Zeit­punkt gekommen ist, um – im Nachgang zu unserem Januar-Gipfel – mehr Gewicht auf Maßnahmen zu legen, die unmittelbar Wachstum und Beschäftigung fördern, und um in möglichst konstruktiver Weise innovative oder sogar kontroverse Ideen zu erörtern.

Maar evenzeer geldt dat de tijd rijp is om meer aandacht te schenken aan de maatregelen die directer gericht zijn op het aanmoedigen van groei en werkgelegenheid, zulks in het verlengde van onze top in januari, en om in de meest constructieve geest innovatieve of zelfs controversiële ideeën te bespreken.


Kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen, in Blöcken, Stangen oder Riegeln mit einem Gewicht von mehr als 2 kg oder flüssig, pastenförmig, als Pulver, Granulat oder in ähnlicher Form, in Behältnissen oder unmittelbaren Umschließungen mit einem Inhalt von mehr als 2 kg (ausg. Kakaopulver Zubereitungen mit einem Gehalt an Kakaobutter von 18 GHT oder mehr oder mit einem Gesamtgehalt an Kakaobutter und Milchfett von 25 GHT oder mehr; „chocolate-milk-crumb“ genannte Zubereitungen; Kakaoglasur; Schokolade und Schokoladeerzeugnisse; kakaohaltige Zuckerwaren un ...[+++]

Bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg (met uitzondering van cacaopoeder, met een gehalte aan cacaoboter van 31 of meer gewichtspercenten of met een totaalgeha ...[+++]


In seiner Stellungnahme vom 15. September 2011 erwog der Ausschuss für sozioökonomische Analyse („SEAC“) das Verbot des Inverkehrbringens und der Verwendung von Blei und Bleiverbindungen in Schmuckwaren für Fälle, in denen der Bleigehalt eines einzelnen Teils 0,05 % oder mehr des Gewichts beträgt.

Het Comité sociaaleconomische analyse heeft zich in zijn advies van 15 september 2011 uitgesproken over het verbod op het in de handel brengen en het gebruik van lood en loodverbindingen in juwelen als de loodconcentratie gelijk aan of groter dan 0,05 gewichtsprocent van enig deel daarvan is.


Das Weißbuch schlägt vor, die Stellung der Europäischen Union innerhalb internationaler Organisationen wie der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) oder der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) zu stärken, um der Stimme Europas mehr Gewicht zu verleihen und die Europäische Union zum Vorreiter für die Verbesserung der Sicherheit und des Umweltschutzes zu machen.

In het Witboek wordt voorgesteld de positie van de Europese Unie in internationale organisaties zoals de Internationale Maritieme Organisatie (OMI) of de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (ICAO) te versterken om de stem van Europa beter te laten horen en de Europese Unie inzake veiligheid en milieubescherming het voortouw te laten nemen.


(9) Die Mitgliedstaaten können bei der Anwendung der Absätze 1, 2 und 3 ein Gewicht von 20 % auf Aktiva in Form von Forderungen und auf sonstige Kredite an Kreditinstitute, die eine Laufzeit von mehr als einem Jahr, aber nicht mehr als drei Jahren haben, sowie ein Gewicht von 50 % auf Aktiva in Form von Forderungen an Kreditinstitute mit einer Laufzeit von mehr als drei Jahren ansetzen, sofern letztere durch Schuldtitel eines Kreditinstituts verbrieft sind und sofern diese Schuldtitel nach Auffassung der zuständigen Behörden auf einem ...[+++]

9. De lidstaten mogen voor de toepassing van de leden 1, 2 en 3 een wegingsfactor van 20 % toepassen op de activa die vorderingen alsmede andere risico's op kredietinstellingen vertegenwoordigen, met een looptijd van meer dan één tot ten hoogste drie jaar, en een wegingsfactor van 50 % op de activa die vorderingen op kredietinstellingen vertegenwoordigen met een looptijd van meer dan drie jaar, mits deze vorderingen bestaan uit schuldbewijzen die zijn uitgegeven door een kredietinstelling en mits deze schuldbewijzen naar het oordeel v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyse oder vorausschau mehr gewicht' ->

Date index: 2021-07-09
w