Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitätsanalyse
Analytische Chemie
Chemische Analyse
Chemisches Testverfahren
Chromatografie
Elektrolytische Analyse
Fotometrie
Funktionale Analyse
Kosten-Ertrags-Analyse
Kosten-Nutzen-Analyse
Leitfähigkeitsmessung
Mittel-Ziel-Analyse
Mittel-Zweck-Analyse
Newsletter-Analyse
Volumetrie
Wirtschaftliche Bewertung
Wirtschaftsanalyse
Wirtschaftsstudie
Zentrifugierung
Zweck der Analyse ermitteln
ökonomische Analyse

Vertaling van "analyse hervor dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aus dem Protokoll geht hervor,daß...

uit het proces-verbaal blijkt


Farbfilmentwickler und TSS rufen gelegentlich ein Lichen-planus-ähnliches Erscheinungsbild hervor

lichenoïde contacteczeem bij kleurenfilmontwikkelaars


analytische Chemie [ chemische Analyse | chemisches Testverfahren | Chromatografie | elektrolytische Analyse | Fotometrie | Leitfähigkeitsmessung | Volumetrie | Zentrifugierung ]

analytische chemie [ centrifugeren | chemische analyse | chemische test | chromatografie | elektrolytische analyse | fotometrie | meting van het geleidingsvermogen | volumetrische analyse ]


funktionale Analyse | Mittel-Ziel-Analyse | Mittel-Zweck-Analyse

middel-doel analyse


Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]

economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]


Kosten-Nutzen-Analyse [ Kosten-Ertrags-Analyse ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]


Newsletter-Analyse

analyse van nieuwsbrieven | nieuwsbriefanalyse


Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten

analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden


Zweck der Analyse ermitteln

doel van een analyse identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Zahlenangaben, die das Föderale Planbüro in seinem Bericht vom September 2015 zu der « Analyse der Auswirkungen der Reform der Pensionen und der Arbeitslosigkeit mit Betriebszuschlag » bereitgestellt hat, geht hervor, dass die Größenordnung der Verringerung der Pensionierungsanteile (das heißt die Anzahl Pensionsempfänger in Prozent der Bevölkerung) infolge der Pensionsreform im Allgemeinen ähnlich ist für Männer wie für Frauen (Seite 9 des Berichts).

Uit de cijfergegevens die het Federaal Planbureau heeft meegedeeld in zijn verslag van september 2015, gewijd aan de « analyse van de effecten van de hervorming van de pensioenen en van de werkloosheid met bedrijfstoeslag », blijkt dat de daling van de pensioneringsgraden (namelijk het aantal gepensioneerden uitgedrukt in procent van de bevolking) als gevolg van de pensioenhervorming over het algemeen even groot is voor mannen als voor vrouwen (p. 9 van het verslag).


Vorausgesetzt, der Reformprozess dauert fort, dann geht aus der obigen Analyse hervor, dass der Aufbau engerer Beziehungen im politischen wie im wirtschaftlichen Bereich, aber auch in anderen Bereichen wie Umwelt, Drogen und Migration, im beiderseitigen Interesse der EU und Irans liegt.

Uit bovenstaande analyse is het duidelijk dat, op voorwaarde dat het hervormingsproces doorgaat, het in het wederzijds belang van de EU en Iran is nauwere banden aan te knopen op politiek en economisch gebied maar ook op terreinen zoals milieu, drugs en migratie.


Aus der Analyse geht hervor, dass die durchschnittliche Biomasse im Nordostatlantik im Jahr 2015 um 35 % höher war als im Jahr 2003.

Uit de analyse blijkt dat de gemiddelde biomassa in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan in 2015 35 % hoger lag dan in 2003.


Aus der Analyse der Kommission geht hervor, dass seit dem Jahr 2000 viele Mitgliedstaaten die Opt-out-Regelung zulassen, darunter elf Länder, um die mit Bereitschaftsdienstzeiten und Ausgleichsruhezeiten in 24-Stunden-Diensten verbundenen Probleme zu lösen.

Uit de analyse van de Commissie blijkt echter dat sinds 2000 in een groot aantal lidstaten van de opt-outmogelijkheid wordt gebruikgemaakt. Elf lidstaten maken van die mogelijkheid gebruik om een oplossing te vinden voor de problemen met betrekking tot aanwezigheidsdienst en compenserende rusttijden in 24-uursdiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus der Analyse geht jedoch auch hervor, dass die leistungsfähigsten Mitgliedstaaten ihr Exportwachstum zur Ankurbelung ihrer Wirtschaft genutzt haben.

Er blijkt echter ook uit dat in de best presterende lidstaten export groei de motor van de economie is.


Aus der Analyse des gegen Artikel 195sexies vorgebrachten Klagegrunds geht hervor, dass die Nichtigkeitsklage nur gegen den ersten Paragraphen dieser Bestimmung gerichtet ist, so dass die Prüfung durch den Hof auf diesen ersten Paragraphen zu begrenzen ist.

Uit de analyse van het middel aangevoerd tegen artikel 195sexies blijkt dat het beroep tot vernietiging enkel is gericht tegen de eerste paragraaf van die bepaling, zodat het onderzoek van het Hof tot die eerste paragraaf dient te worden beperkt.


Aus der Analyse der Material- und Abfallströme in der EU, einschließlich Im- und Exporte, geht hervor, dass in der EU der Gesamtverbrauch je Einwohner mit etwa 16 Tonnen pro Jahr in den letzten zwanzig Jahren praktisch unverändert geblieben ist; trotzdem ist die Wirtschaft im gleichen Zeitraum um 50 % gewachsen.

Voorts blijkt uit een analyse van de materiaal- en afvalstromen in de EU, inclusief de in- en uitvoerstromen, dat de “consumptie” per inwoner van de EU de voorbije twintig jaar zo goed als ongewijzigd is gebleven op een niveau van 16 ton per jaar. Toch is de economie over dezelfde periode met 50 % gegroeid.


Vorausgesetzt, der Reformprozess dauert fort, dann geht aus der obigen Analyse hervor, dass der Aufbau engerer Beziehungen im politischen wie im wirtschaftlichen Bereich, aber auch in anderen Bereichen wie Umwelt, Drogen und Migration, im beiderseitigen Interesse der EU und Irans liegt.

Uit bovenstaande analyse is het duidelijk dat, op voorwaarde dat het hervormingsproces doorgaat, het in het wederzijds belang van de EU en Iran is nauwere banden aan te knopen op politiek en economisch gebied maar ook op terreinen zoals milieu, drugs en migratie.


Aus einer Analyse einer jeden der Bestimmungen des Gesetzes gehe hervor, dass der föderale Gesetzgeber seine Zuständigkeit, die er aus Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 ableite, nicht überschritten habe und sich keinesfalls mit den qualitativen Aspekten dieser Vermittlung befasst habe.

Uit een analyse van elk van de bepalingen van de wet blijkt dat de federale wetgever zijn bevoegdheid die hij put uit artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, niet heeft overschreden en zich geenszins heeft ingelaten met de kwalitatieve aspecten van die bemiddeling.


Aus einer Analyse einer jeden der Bestimmungen des Gesetzes gehe hervor, dass der föderale Gesetzgeber seine Zuständigkeit, die er aus Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 ableite, nicht überschritten habe und sich keinesfalls mit den qualitativen Aspekten dieser Vermittlung befasst habe.

Uit een analyse van elk van de bepalingen van de wet blijkt dat de federale wetgever zijn bevoegdheid die hij put uit artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, niet heeft overschreden en zich geenszins heeft ingelaten met de kwalitatieve aspecten van die bemiddeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyse hervor dass' ->

Date index: 2024-04-30
w