Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Analoge Betriebsart
Analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln
Analoge Steuerung
Analoge Vermittlungsstelle
Analoger Modus
Analoger Träger
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Lebensmittel
DAU
Digital-Analog-Umsetzer
Digital-Analog-Umwandler
Digital-Analog-Wandler
Dokumente digitalisieren
Dokumente scannen
Entsprechend
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Pflege für stationär behandelte Tiere

Traduction de «analog behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


analoge Betriebsart | analoge Steuerung | analoger Modus

analoge regeling | analoge stand | analoge sturing


D/A-Wandler | Digital-Analog-Umsetzer | Digital-Analog-Umwandler | Digital-Analog-Wandler | DAU [Abbr.]

D/A-omvormer | digitaal/analoogomzetter | digitaal/analoog-omzetter | digitaal-analoogomvormer


analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es könne daher nicht die Rede von einem Behandlungsunterschied sein, sondern von einer an die Umstände angepassten Regelung von zwei unterschiedlichen Situationen, die analog behandelt würden.

Er is dus geen sprake van een verschil in behandeling maar van een aan de omstandigheid aangepaste regeling van twee verschillende situaties die op analoge wijze worden behandeld.


Der in B.4 beschriebene Behandlungsunterschied entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, da aus dem in B.2 Erwähnten hervorgeht, dass das durch die fragliche Bestimmung (Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe c) des EStGB 1992) eingeführte System der Ausgleichsentschädigungen analog zu dem System ist, das für die Einkünfte aus der Berufstätigkeit eingeführt wurde (Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe b) desselben Gesetzbuches) und da sich im Übrigen aus dem in B.7 Erwähnten ergibt, dass die Steuerpflichtigen, die Gewinne oder Profite erhalten, auf eine Weise behandelt werden, d ...[+++]

Het in B.4 beschreven verschil in behandeling is niet zonder redelijke verantwoording, aangezien uit hetgeen in B.2 is vermeld, blijkt dat het bij de in het geding zijnde bepaling (artikel 171, 5°, c), van het WIB 1992) ingevoerde stelsel van de compensatievergoedingen analoog is aan het stelsel dat voor de inkomsten uit de beroepswerkzaamheid is ingevoerd (artikel 171, 5°, b), van hetzelfde Wetboek) en aangezien, voor het overige, uit hetgeen in B.7 is vermeld, blijkt dat de belastingplichtigen die winst of baten genieten, worden behandeld op een wijze die an ...[+++]


In Ermangelung einer Rechtfertigung in der Begründung für den Ausschluss der in Safes aufbewahrten Geldsummen und Valoren missachtet das Gesetz den Verfassungsgrundsatz der Gleichheit, indem diesmal analoge Situationen auf unterschiedliche Weise behandelt werden » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0353/001, S. 31).

Bij gebrek aan een verantwoording in de memorie van toelichting in verband met de uitsluiting van sommen en waarden die in safe worden bewaard, zou de wet het grondwettelijke gelijkheidsbeginsel schenden, ditmaal door gelijksoortige situaties verschillend te behandelen » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0353/001, p. 31).


58. ist ferner der Auffassung, dass Inseln wie Malta und Zypern analog zu anderen förderfähigen Inseln in der Region, die einen ähnlichen Entwicklungsstand aufweisen, behandelt werden müssen, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten;

58. meent ook dat eilanden zoals Malta en Cyprus op dezelfde manier behandeld worden als andere, even ver ontwikkelde eilanden in de regio die voor steun in aanmerking komen, om een eerlijke concurrentiepositie te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. ist ferner der Auffassung, dass Inseln wie Malta und Zypern analog zu anderen förderfähigen Inseln in der Region, die einen ähnlichen Entwicklungsstand aufweisen, behandelt werden müssen, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten;

58. meent ook dat eilanden zoals Malta en Cyprus op dezelfde manier behandeld worden als andere, even ver ontwikkelde eilanden in de regio die voor steun in aanmerking komen, om een eerlijke concurrentiepositie te waarborgen;


58. ist ferner der Auffassung, dass Inseln wie Malta und Zypern analog zu anderen förderfähigen Inseln in der Region, die einen ähnlichen Entwicklungsstand aufweisen, behandelt werden müssen, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten;

58. meent ook dat eilanden zoals Malta en Cyprus op dezelfde manier behandeld worden als andere, even ver ontwikkelde eilanden in de regio die voor steun in aanmerking komen, om een eerlijke concurrentiepositie te waarborgen;


Wegen der Tragweite dieser « positiven » Listen, die in Artikel 162 des Dekrets über den Grundschulunterricht der « negativen » Liste gegenüber undifferenziert behandelt würden, hätte wenigstens - übrigens analog zur negativen Liste - ein Bestätigungsverfahren durch den Dekretgeber vorgesehen werden sollen.

Vanwege de impact van die « positieve lijsten », die in artikel 162 van het decreet basisonderwijs op voet van gelijkheid worden geplaatst met de « negatieve lijst », had minstens, overigens naar analogie met de negatieve lijst, dienen te worden voorzien in een bekrachtigingsprocedure ervan door de decreetgever.


Artikel 5 behandelt den Gegenantrag, Artikel 6 die Umwandlung einer Trennung ohne Auflösung des Ehebandes in eine Ehescheidung, Artikel 7 den ausschließlichen Charakter der Zuständigkeiten nach den vorangegangenen Artikeln und Artikel 8 analog zu Artikel 4 des Brüsseler Übereinkommens von 1968 die sogenannten "Restzuständigkeiten".

Nadat de tegeneisen (artikel 5) en de omzetting van de scheiding van tafel en bed in echtscheiding (artikel 6) ter sprake zijn gekomen, wordt in artikel 7 het uitsluitend karakter van de bevoegdheden van de voorgaande artikelen besproken en komen in artikel 8 de zogeheten "residuele bevoegdheden" aan bod, een bepaling die parallel loopt aan artikel 4 van het Verdrag van Brussel van 1968;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analog behandelt' ->

Date index: 2022-08-19
w