Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Reiseveranstaltungen teilnehmen
An Tourismusveranstaltungen teilnehmen
An Veranstaltungen teilnehmen
An den Beratungen teilnehmen
An touristischen Veranstaltungen teilnehmen
Ordner bei Veranstaltungen
Ordnerin bei Veranstaltungen
Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen
Teilnehmen
Tourismusveranstaltungen beiwohnen

Traduction de «an veranstaltungen teilnehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an Veranstaltungen teilnehmen

evenementen bezoeken | evenementen bijwonen


an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Ordner bei Veranstaltungen/Ordnerin bei Veranstaltungen | Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen

steward | steward in een stadion | evenementenbeveiliger | evenementenbewaakster




in der Eigenschaft eines Richters an den Sitzungen teilnehmen

als rechter zetelen


im Wege einer Telekonferenz an der Abstimmung teilnehmen

stem uitbrengen via een teleconferentie


an den Beratungen teilnehmen

aan de beraadslagingen deelnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinder/Teenager/Erwachsene können an den Programmier-Veranstaltungen teilnehmen.

kinderen/tieners/volwassenen kunnnen meedoen aan programmeerevenementen;


„— ‚Tier‘: Rind im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 Buchstaben b und c der Richtlinie 64/432/EWG, einschließlich Rindern, die an kulturellen oder sportlichen Veranstaltungen teilnehmen; “

„— „dier”: een rund als bedoeld in artikel 2, lid 2, onder b) en c), van Richtlijn 64/432/EEG, met inbegrip van dieren die deelnemen aan culturele of sportieve evenementen; ”.


Für die Forschernacht 2010 hat die EU 4 Mio. EUR bereitgestellt, so dass 600 000 Menschen an wissenschaftsbezogenen Veranstaltungen teilnehmen können; in diesem Jahr wird sie einen ähnlichen Betrag zur Verfügung stellen.

De EU droeg 4 miljoen euro bij aan de Nacht van de onderzoekers in 2010, tijdens welke 600 000 mensen aanwezig waren bij wetenschappelijke evenementen, en zal dit jaar een vergelijkbaar bedrag inbrengen.


Insgesamt werden 18 000 Kinder in 180 Schulen an den Veranstaltungen teilnehmen.

In totaal zullen 18 000 kinderen, verspreid over 180 scholen, bij de activiteiten rond gezonde voeding worden betrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. seit mindestens einem Jahr bestehen und im deutschen Sprachgebiet eigene Auftritte organisieren oder dort an Veranstaltungen teilnehmen;

3. sinds ten minste één jaar bestaan en binnen het Duitse taalgebied eigen voorstellingen organiseren en aan manifestaties deelnemen;


Die Botschafter werden in ihren Ländern und auch weltweit für das Europäische Jahr werben und nach Möglichkeit an den größeren Veranstaltungen teilnehmen.

De ambassadeurs zullen het Jaar in hun eigen land en wereldwijd steunen en waar mogelijk deelnemen aan de meer zichtbare evenementen.


- Drittstaatsangehörige, die an einem interkulturellen Austausch oder anderen kulturellen Veranstaltungen in den Bereichen aktive Bürgerschaft, Bildung und Jugend (z.B. Weiterbildungskurse, Seminare, Studienbesuche, einschlägige Veranstaltungen) teilnehmen möchten

- onderdanen van derde landen die willen deelnemen aan interculturele uitwisselingen en andere activiteiten op het gebied van cultuur, actief burgerschap, onderwijs en jongeren (zoals cursussen, seminars, evenementen, en studiereizen);


- seit mindestens einem Jahr bestehen und im deutschen Sprachgebiet eigene Auftritte organisieren oder an Veranstaltungen teilnehmen,

- sinds ten minste één jaar bestaan en binnen het Duitse taalgebied eigen voorstellingen organiseren en aan manifestaties deelnemen;


- seit mindestens einem Jahr bestehen und im deutschen Sprachgebiet eigene Auftritte organisieren oder an Veranstaltungen teilnehmen;

- sinds ten minste één jaar bestaan en binnen het Duitse taalgebied eigen voorstellingen organiseren en aan manifestaties deelnemen;


Doch Bürgernähe kommt auch im Feiern mit den Bürgern zum Ausdruck. Deshalb wird die Kommission am 9. Mai, der gewissermaßen zum "Nationalfeiertag" der Europäischen Union geworden ist, an einer großen Zahl von Veranstaltungen teilnehmen.

Maar de betrokkenheid komt ook in het feest tot uiting. Om deze reden neemt de Commissie ter gelegenheid van 9 mei, zogezegd de "nationale feestdag" van de Unie, deel aan een groot aantal evenementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an veranstaltungen teilnehmen' ->

Date index: 2023-07-30
w