Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «an unabhängigem informationsfluss innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vertreter der Mitgliedstaaten treten im Forum der Interessenträger in einer speziellen Formation zusammen, um eine angemessene Kommunikation und einen angemessenen Informationsfluss innerhalb des EIT sicherzustellen und sich über die Fortschritte zu informieren, das EIT und die KIC zu beraten und mit ihnen Erfahrungen auszutauschen.

De vertegenwoordigers van de lidstaten komen bijeen in een bijzondere configuratie, binnen het forum van belanghebbenden, om te zorgen voor adequate communicatie en een adequate informatiestroom met het EIT, om te worden geïnformeerd over de resultaten, en om advies te geven aan, en ervaringen uit te wisselen met, het EIT en de KIG's.


4. Information und Kommunikation beziehen sich auf den Informationsfluss innerhalb und außerhalb der Einrichtung.

4. Informatie en communicatie, waaronder interne informatiestromen en externe communicatie.


Die Vertreter der Mitgliedstaaten treten im Forum der Interessenträger in einer speziellen Formation zusammen, um eine angemessene Kommunikation und einen angemessenen Informationsfluss innerhalb des EIT sicherzustellen und sich über die Fortschritte zu informieren, das EIT und die KIC zu beraten und mit ihnen Erfahrungen auszutauschen.

De vertegenwoordigers van de lidstaten komen bijeen in een bijzondere configuratie, binnen het forum van belanghebbenden, om te zorgen voor adequate communicatie en een adequate informatiestroom met het EIT, om te worden geïnformeerd over de resultaten, en om advies te geven aan, en ervaringen uit te wisselen met, het EIT en de KIG's.


unbeschadet des anwendbaren Unionsrechts und nationalen Rechts Güterterminals und Logistikplattformen, Binnen- und Seehäfen sowie Flughäfen mit Frachtabwicklung möglichst so ausgestattet sind, dass ein Informationsfluss innerhalb dieser Infrastruktur und zwischen den Verkehrsträgern entlang der Logistikkette gewährleistet ist.

onverminderd het toepasselijke Unierecht en nationale recht, goederenterminals en logistieke platforms, binnen- en zeehavens, alsook luchthavens voor goederenvervoer, zo zijn toegerust dat zij informatiestromen binnen de infrastructuur zelf en tussen de verschillende vervoerswijzen in de logistieke keten kunnen verwerken.


Um den sicheren Informationsfluss innerhalb des Anwendungsbereichs dieser Verordnung zu gewährleisten, sollte durch die einschlägigen Sicherheitsvorschriften ein Schutz von EU-Verschlusssachen sichergestellt werden, der dem Schutz nach den Sicherheitsvorschriften im Anhang zu dem Beschluss 2001/844/EG, EGKS, Euratom der Kommission (12) sowie den Sicherheitsvorschriften des Rates in den Anhängen zu dem Beschluss 2013/488/EU des Rates (13) gleichwertig ist.

Om binnen de werkingssfeer van deze verordening een veilige uitwisseling van informatie te waarborgen moeten de desbetreffende beveiligingsvoorschriften een beschermingsniveau voor gerubriceerde EU-gegevens bieden dat gelijkwaardig is aan de veiligheidsvoorschriften in de bijlage bij Besluit 2001/844/EG, EGKS, Euratom van de Commissie (12) en de beveiligingsvoorschriften van de Raad in de bijlage bij Besluit 2013/488/EU van de Raad (13).


F. in der Erwägung, dass die internationale Mission zur Untersuchung der Pressefreiheit in Sri Lanka ("International Press Freedom Mission to Sri Lanka") in ihrer Berichterstattung über den Konflikt drei Tendenzen verzeichnet: Mangel an Zugang für die Presse und an unabhängigem Informationsfluss innerhalb des Konfliktgebietes, Übergriffe auf und Einschüchterung von Journalisten, die über den Konflikt berichten, sowie Selbstzensur der Medien,

F. overwegende dat de internationale persvrijheid-missie naar Sri Lanka drie trends waarneemt ten aanzien van de verslaggeving over het conflict: ontbreken van perstoegang en onafhankelijke informatievoorziening in het conflictgebied, aanvallen op en intimidatie van journalisten die verslag doen van het conflict, en zelfcensuur van de media,


F. in der Erwägung, dass die internationale Mission zur Untersuchung der Pressefreiheit in Sri Lanka („International Press Freedom Mission to Sri Lanka“) in ihrer Berichterstattung über den Konflikt drei Tendenzen verzeichnet: Mangel an Zugang für die Presse und an unabhängigem Informationsfluss innerhalb des Konfliktgebietes, Übergriffe auf und Einschüchterung von Journalisten, die über den Konflikt berichten, sowie Selbstzensur der Medien,

F. overwegende dat de internationale persvrijheid-missie naar Sri Lanka drie trends waarneemt ten aanzien van de verslaggeving over het conflict: ontbreken van perstoegang en onafhankelijke informatievoorziening in het conflictgebied, aanvallen op en intimidatie van journalisten die verslag doen van het conflict, en zelfcensuur van de media,


F. in der Erwägung, dass die internationale Mission zur Untersuchung der Pressefreiheit in Sri Lanka ("International Press Freedom Mission to Sri Lanka") in ihrer Berichterstattung über den Konflikt drei Tendenzen verzeichnet: Mangel an Zugang für die Presse und an unabhängigem Informationsfluss innerhalb des Konfliktgebietes, Übergriffe auf und Einschüchterung von Journalisten, die über den Konflikt berichten, sowie Selbstzensur der Medien,

F. overwegende dat de internationale persvrijheid-missie naar Sri Lanka drie trends waarneemt ten aanzien van de verslaggeving over het conflict: ontbreken van perstoegang en onafhankelijke informatievoorziening in het conflictgebied, aanvallen op en intimidatie van journalisten die verslag doen van het conflict, en zelfcensuur van de media,


Es ist außerdem die Voraussetzung für den freien Informationsfluss und den freien Verkehr audiovisueller Programme innerhalb des Binnenmarkts.

Het is tevens essentieel voor het vrije verkeer van informatie en audiovisuele programma’s in de interne markt.


Am 20. Oktober 2004 kündigte die Kommission die Einrichtung eines zentralen Netzes innerhalb der Kommission an (ARGUS), das einen raschen Informationsfluss zwischen allen Schnellwarnsystemen und zuständigen Dienststellen der Kommission sicherstellen soll.

Op 20 oktober 2004 kondigde de Commissie de oprichting van een centraal netwerk bij de Commissie aan (ARGUS) dat een snelle informatiestroom tussen alle systemen voor snelle waarschuwing en de bevoegde diensten van de Commissie moet waarborgen.


w