Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «an seiner quelle eingedämmt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte auch den Teil unterstreichen, der den fairen Wettbewerb mit Drittländern betrifft, denn in der Vergangenheit haben wir in diesem Bereich zu viele Zugeständnisse gemacht, und ganze Basissektoren, wie beispielsweise der toskanische Textilsektor – und das weiß ich ganz genau, denn ich stamme aus Prato –, wurden durch unfairen Wettbewerb in die Knie gezwungen, der sicherlich hätte gestoppt und an seiner Quelle eingedämmt werden müssen.

Ik wil ook de aandacht vestigen op het gedeelte met betrekking tot een eerlijke concurrentie met derde landen, omdat in het verleden teveel werd toegestaan op dit gebied en belangrijke sectoren, zoals de Toscaanse textielindustrie – en ik weet dat goed want ik kom uit Prato – in fatale problemen zijn gekomen door oneerlijke concurrentie, die absoluut bij de bron bestreden en voorkomen hadden moeten worden.


(30) „Kerngeschäftsbereiche“: Geschäftsbereiche und damit verbundene Dienste, die für ein Institut eine wesentliche Quelle seiner Einnahmen, seiner Gewinne oder seines Franchise-Werts darstellen;

(30) "kernbedrijfsonderdelen": bedrijfsonderdelen en daarmee samenhangende diensten die een materiële bron van inkomsten, winst of franchisewaarde voor een instelling vormen;


Wir müssen uns mit diesem Problem auch an seiner Quelle beschäftigen.

We moeten het probleem ook bij de wortel aanpakken.


- der Bach " Hulsonniaux" (ohne Klassifizierung), ab dem Zusammenfluss mit der Lesse bis zu seiner Quelle;

- de beek Hulsonniaux (niet ingedeeld), tussen haar samenvloeiing met de Lesse en haar bron;


- der Bach von Boussu (nicht klassifiziert) und seine Zuflüsse ab dem See von Féronval bis zu seiner Quelle;

- de beek Boussu (niet ingedeeld) en zijrivieren, tussen het meer van Féronval en haar punt van oorsprong;


Dabei besteht die wirksamste Methode, wie ich bereits gesagt habe, darin, das Virus an seiner Quelle zu bekämpfen.

We nemen daarom alle noodzakelijke maatregelen. De meest effectieve manier om dit te doen is, zoals ik heb gezegd, dit virus bij de bron aan te pakken.


Daher muss die Europäische Union dringend eine neue Strategie für die Abfallbewirtschaftung festlegen, bei der alle Arten von Abfall nicht nur als Quelle der Verschmutzung angesehen werden, die eingedämmt, sondern auch als eine potenzielle Ressource, die genutzt werden muss.

Het is dus zaak dat de Europese Unie snel een nieuwe afvalverwerkingsstrategie ontwikkelt die de verschillende soorten afval niet alleen maar als een bron van vervuiling beschouwt, waarvan we de omvang moeten reduceren, maar ook als een hulpbron die kan worden geëxploiteerd.


- der nicht eingestufte Bach " Boussu" ab dem See von Féronval bis zu seiner Quelle;

- De beek Boussu (niet-beschermd) van het meer van Féronval tot aan de bron;


- der Bach " Hulsonniaux" (nicht eingestuft) ab dem Zusammenfluss mit der Lesse bis zu seiner Quelle;

- De beek van Hulsonniaux (niet beschermd) van diens samenvloeiing met de Lesse tot aan de bron;


4. Der Bach von Claire-Fontaine (Zwischengebiet der Sambre) von seiner Quelle bis zum Badegebiet des Sees von Claire-Fontaine in Chapelle-lez-Herlaimont;

4. De beek van Claire-Fontaine (onderbekken van de Samber), vanaf haar bron tot de badzone van de vijver van Claire-Fontaine te Chapelle-lez-Herlaimont*;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an seiner quelle eingedämmt' ->

Date index: 2024-03-23
w