Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "an herrn guillermo fariñas " (Duits → Nederlands) :

Im Anschluss an eine eingehende Aussprache mit sehr umfangreichen und tief greifenden Diskussionen hat die Konferenz der Präsidenten heute beschlossen, den Sacharow-Preis für geistige Freiheit 2010 an Herrn Guillermo Fariñas zu verleihen.

Na een inhoudelijk debat vandaag waarin zeer breed en diepgaand werd gediscussieerd, heeft de Conferentie van voorzitters besloten de Sacharov-prijs 2010 voor de vrijheid van denken toe te kennen aan de heer Guillermo Fariñas.


Im Anschluss an eine eingehende Aussprache mit sehr umfangreichen und tief greifenden Diskussionen hat die Konferenz der Präsidenten heute beschlossen, den Sacharow-Preis für geistige Freiheit 2010 an Herrn Guillermo Fariñas zu verleihen.

Na een inhoudelijk debat vandaag waarin zeer breed en diepgaand werd gediscussieerd, heeft de Conferentie van voorzitters besloten de Sacharov-prijs 2010 voor de vrijheid van denken toe te kennen aan de heer Guillermo Fariñas.


Dies gibt Anlass zu großer Besorgnis, da es Anzeichen dafür gibt, dass sich die Gesundheit von Herrn Guillermo Fariñas nun rapide verschlechtert.

Hier moeten we ons zorgen over maken omdat er aanwijzingen zijn dat in ieder geval de gezondheid van de heer Guillermo Farinas snel achteruit gaat.


5. bekundet seine tiefe Besorgnis über die Situation der politischen Häftlinge und Dissidenten, die nach dem Tod von Orlando Zapata ebenfalls in Hungerstreik getreten sind; begrüßt, dass die meisten von ihnen diesen Hungerstreik inzwischen wieder aufgegeben haben, verweist jedoch auf den alarmierenden Zustand des Journalisten und Psychologen Guillermo Fariñas, dessen Festhalten an seinem Hungerstreik ein tödliches Ende nehmen könnte;

5. uit zijn bezorgdheid over de situatie van de politieke gevangenen en dissidenten die na de dood van Orlando Zapata in hongerstaking zijn gegaan; is verheugd dat de meesten van hen reeds met hun hongerstaking zijn gestopt, maar vestigt de aandacht op de zorgwekkende toestand van de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas, wiens aanhoudende hongerstaking fataal zou kunnen aflopen;


5. bedauert die Situation der politischen Gefangenen und inhaftierten Dissidenten, die sich derzeit im Hungerstreik befinden, insbesondere des Journalisten und Psychologen Guillermo Fariñas;

5. betreurt de toestand van de politieke en dissidente gevangen die momenteel in hongerstaking zijn, met name de journalist en psycholoog Guillermo Fariñas;


Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sprechen den Familienangehörigen des Gouverneurs von Antioquia, Herrn Guillermo Gaviria Correa, des Friedensberaters und ehemaligen Verteidigungsministers, Herrn Gilberto Echeverri Mejia, und aller anderen Opfer der am 5. Mai 2003 in der Provinz Antioquia begangenen Morde ihr aufrichtiges Beileid aus.

De EU-lidstaten betuigen hun diepste medeleven met de familieleden van de gouverneur van Antioquia, dr. Guillermo Gaviria Correa, van de vredesadviseur en gewezen minister van Defensie, dr. Gilberto Echeverri Mejia, en van alle andere slachtoffers van de moorden die op 5 mei in het district Antioquia zijn gepleegd.


Die Delegation der Rio-Gruppe wurde vom Minister für Auswärtige Beziehungen Kolumbiens und Interimssekretär der Rio-Gruppe, Herrn Guillermo Fernández de Soto, geleitet.

De delegatie van de Groep van Rio werd geleid door de heer Guillermo Fernández de Soto, minister van buitenlandse zaken van Colombia en tijdelijk secretaris van de Groep van Rio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an herrn guillermo fariñas' ->

Date index: 2024-10-18
w