Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «an da beide unternehmen wesentlich » (Allemand → Néerlandais) :

Beide Unternehmen sind wichtige Akteure in der Halbleiterindustrie.

Beide bedrijven zijn belangrijke spelers in de halfgeleidersector.


Das umweltwirksame Gesamtergebnis ist dasselbe, als würden beide Unternehmen genau die ihnen zugeteilten Emissionsanteile ausschöpfen, mit dem entscheidenden Unterschied jedoch, daß sowohl das erwerbende als auch das veräußernde Unternehmen von der durch den Handel gegebenen Flexibilität profitieren, ohne daß dies für die Umwelt von Nachteil wäre.

Voor het milieu is het resultaat hetzelfde als wanneer beide bedrijven hun emissierechten precies zouden opgebruiken, maar met het belangrijke verschil dat zowel het kopende als het verkopende bedrijf kan profiteren van de flexibiliteit van het systeem, zonder enig nadeel voor het milieu.


Doch erzielen beide Unternehmen über 2/3 ihres Gesamtumsatzes im Vereinigten Königreich.

Toch behalen beide ondernemingen meer dan 2/3 van hun totale omzet in het Verenigd Koninkrijk.


Die Anhörung beim (Brüsseler) Gericht fand am 21. Februar 2017 statt und in der Zwischenzeit wurden beide Unternehmen aufgelöst.

De zitting van het gerecht in Brussel vond plaats op 21 februari 2017; ondertussen waren beide ondernemingen opgeheven.


Beide Unternehmen sind in Luxemburg ansässig und hundertprozentige Tochtergesellschaften des Amazon-Konzerns, die letztlich von der US-Muttergesellschaft Amazon.com Inc. kontrolliert werden.

Beide ondernemingen zijn opgericht naar Luxemburgs recht en zijn volledige eigendom van de Amazon-groep, en vallen uiteindelijk onder de zeggenschap van de Amerikaanse moedermaatschappij Amazon.com Inc.


(l) "Unternehmensgruppe" zwei oder mehr Unternehmen, die nach einzelstaatlichem Recht insofern als miteinander verbunden gelten, als ein Unternehmen in Bezug auf ein anderes Unternehmen direkt oder indirekt die Mehrheit des gezeichneten Kapitals dieses Unter­nehmens besitzt oder über die Mehrheit der mit den Anteilen am anderen Unternehmen verbundenen Stimmrechte verfügt oder mehr als die Hälfte der Mitglieder des Verwal­tungs-, Leitungs- oder Aufsichtsorgans des anderen Unternehmens bestellen kann oder beide Unternehmen unter einheitlicher Leitung des Mu ...[+++]

(m) "concern", twee of meer ondernemingen waarvan wordt erkend dat zij overeenkomstig het nationale recht verbonden zijn op een van de volgende wijzen: wanneer een onderneming, direct of indirect, ten opzichte van een andere onderneming de meerderheid van het geplaatste kapitaal van de onderneming bezit; of beschikt over de meerderheid van de stemmen die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen; of meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kan benoemen; of wanneer beide ondernemi ...[+++]


20. betont, dass die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und die Schaffung von Partnerschaften zwischen chinesischen Hochschulen und EU-Unternehmen wesentlich dazu beiträgt, die Innovationstätigkeit in China zu stärken; weist auf die Vorteile der Marktzugangsdatenbank der EU hin, die Informationen für EU-Unternehmen über Marktzugangsbedingungen enthält, wie z. B. Einfuhrzölle, Produktanforderungen, Handelshemmnisse, Formalitäten und Dokumente sowie St ...[+++]

20. benadrukt het belang van samenwerking tussen bedrijven en het opzetten van partnerschappen tussen Chinese universiteiten en Europese bedrijven om de innovatie in China te verbeteren; wijst op de voordelen van de EU-databank markttoegang, waarin Europese bedrijven gegevens kunnen vinden inzake de markttoegangsvoorwaarden, zoals invoerheffingen, productvereisten, handelsbelemmeringen, formaliteiten, documenten en statistieken; verwelkomt de activiteiten van de Europese Kamer van Koophandel in China;


K. in der Erwägung, dass die Entwicklung der IKT und ihre umfangreichere Nutzung durch EU-Unternehmen wesentlich für unser künftiges Wachstum sind,

K. overwegende dat het ontwikkelen van ict en het grootschaliger gebruik daarvan door ondernemingen in de EU van cruciaal belang zijn voor onze toekomstige groei,


(EN) Bezüglich der Frage, ob das Unternehmen Olympic Airlines privatisiert wurde, um monopolistischen Großkonzernen Vorteile zu verschaffen, lautet die Antwort der Kommission Nein. Der Verkauf bestimmter Vermögenswerte von Olympic Airlines und Olympic Airways Services war eine Lösung, die von den griechischen Behörden für die langjährigen Probleme dieser beiden Unternehmen gefunden wurde (beide Unternehmen hatten viele Jahre lang erhebliche Beträge ill ...[+++]

Met betrekking tot de vraag of Olympic Airlines is geprivatiseerd ten gunste van groeperingen met een monopoliepositie is het antwoord van de Commissie ‘nee’. De verkoop van bepaalde activa van Olympic Airlines en Olympic Airway Services was een oplossing van de Griekse regering voor de langdurige problemen van deze twee bedrijven (die allebei gedurende vele jaren aanzienlijke hoeveelheden onrechtmatige en onverenigbare staatssteun hebben ontvangen).


(8) Nicht-bilanzierte Geschäfte können Unternehmen Risiken und Chancen aussetzen, die für eine Einschätzung der finanziellen Lage des Unternehmens wesentlich sind, und wenn das Unternehmen zu einer Gruppe gehört, die finanzielle Lage der Unternehmensgruppe als Ganzes.

(8) Buiten de balans vallende regelingen kunnen voor een onderneming risico's en voordelen meebrengen die van belang zijn voor een beoordeling van de financiële positie van de onderneming en, indien de onderneming tot een groep behoort, de financiële positie van de groep als geheel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an da beide unternehmen wesentlich' ->

Date index: 2021-09-20
w