Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtszeit
Datum der ersten Einreise
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Intrauterine Mortalität
Mandat
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schwerer Verstoß ersten Grades
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Vertragspartei der ersten Einreise

Traduction de «amtszeit ersten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap








Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Juncker-Kommission hat das Europäische Semester im ersten Jahr ihrer Amtszeit bereits erheblich gestrafft und einen wahren Dialog mit den Mitgliedstaaten ermöglicht, indem sie bereits im Februar, d.h. drei Monate vor der Fertigstellung der länderspezifischen Empfehlungen, Länderberichte veröffentlicht hat.

De Commissie Juncker heeft al tijdens het eerste jaar van haar aantreden het Europees Semester substantieel gestroomlijnd en een echtere dialoog met de lidstaten mogelijk gemaakt door de landenverslagen al in februari, drie maanden vóór de afronding van de landenspecifieke aanbevelingen, te publiceren.


Im ersten Jahres ihr Amtszeit soll die hochrangige Gruppe die Übernahme von Vereinfachungsmöglichkeiten durch die Mitgliedstaaten bewerten.

In het eerste jaar zou de groep op hoog niveau bekijken hoe de lidstaten de mogelijkheden tot vereenvoudiging aangrijpen.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 2015 wird Herr Thierry Collado zum Direktor der technischen Direktion für Gas und Strom innerhalb der " Commission wallonne pour l'Energie" auf eine Amtszeit von fünf Jahren ab dem ersten Tag des Monats nach seiner Eidesleistung ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 2015 wordt de heer Thierry Collado tot directeur benoemd belast met de Technische Directie Gas en Elektriciteit in de Waalse Energiecommissie voor een mandaat van vijf jaar dat ingaat de eerste dag van de maand volgend op zijn eedaflegging.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 2015 wird Herr Antoine Thoreau zum Direktor der sozioökonomischen und Tarifdirektion innerhalb der " Commission wallonne pour l'Energie" auf eine Amtszeit von fünf Jahren ab dem ersten Tag des Monats nach seiner Eidesleistung ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 2015 wordt de heer Antoine Thoreau tot directeur benoemd belast met de Directie Sociaal-Economische Zaken en Tarifering in de Waalse Energiecommissie voor een mandaat van vijf jaar dat ingaat de eerste dag van de maand volgend op zijn eedaflegging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 2015 wird Frau Christel Evrard zur stellvertretenden Vorsitzenden der " Commission wallonne pour l'Energie" auf eine Amtszeit von fünf Jahren ab dem ersten Tag des Monats nach ihrer Eidesleistung ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 2015 wordt Mevr. Christel Evrard tot ondervoorzitter benoemd belast van de Waalse Energiecommissie voor een mandaat van vijf jaar dat ingaat de eerste dag van de maand volgend op haar eedaflegging.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 2015 wird Frau Christel Evrard zur Direktorin der Direktion der Grünstromförderung innerhalb der " Commission wallonne pour l'Energie" auf eine Amtszeit von fünf Jahren ab dem ersten Tag des Monats nach ihrer Eidesleistung ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 2015 wordt Mevr. Christel Evrard tot directeur benoemd belast met de Directie Bevordering Groene Elektriciteit in de Waalse Energiecommissie voor een mandaat van vijf jaar dat ingaat de eerste dag van de maand volgend op haar eedaflegging.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 2015 wird Herr Stéphane Renier zum Direktor für die Dienstleistungen an Verbraucher und die Rechtsberatung innerhalb der " Commission wallonne pour l'Energie" (Wallonische Kommission für Energie) auf eine Amtszeit von fünf Jahren ab dem ersten Tag des Monats nach seiner Eidesleistung ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 2015 wordt de heer Stéphane Renier tot directeur benoemd belast met de dienstverlening aan de consumenten en de juridische diensten van de Waalse Energiecommissie voor een mandaat van vijf jaar dat ingaat de eerste dag van de maand volgend op zijn eedaflegging.


Präsident Juncker hat angegeben, dass die ENP im ersten Jahr der Amtszeit der neuen Kommission einer Überprüfung unterzogen werden soll.

Voorzitter Juncker heeft bepaald dat het ENB binnen het eerste jaar van de ambtstermijn van de nieuwe Commissie zal worden geëvalueerd.


Für 2015, dem ersten Jahr ihrer Amtszeit, hat die Kommission Initiativen ausgewählt, bei denen der dringendste Handlungsbedarf besteht und bei denen sich die den EU-Bürgern in Aussicht gestellten Ergebnisse rasch verwirklichen lassen.

Voor 2015, het eerste jaar van deze ambtstermijn, heeft de Commissie initiatieven gekozen die in de meest dringende behoeften voorzien, zodat we onze beloften aan de Europese burgers snel kunnen nakomen.


Das Motto des Tages lautet: „Europas Herausforderungen dulden keinen Aufschub“. Zum ersten Mal seit Einführung der Anhörungen durch das Europäische Parlament im Jahr 1994 in der Amtszeit von Jacques Delors tritt eine Europäische Kommission ihr Amt pünktlich an.

"Het aanpakken van de Europese uitdagingen verdraagt geen uitstel", zo luidt het motto van de dag. Het is sinds 1994 – toen onder de Commissie Delors de hoorzittingen voor het Europees Parlement werden ingevoerd – nog niet eerder gebeurd dat een Europese Commissie op tijd aantreedt.


w