Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtszeit
Angemessen lange Amtszeit
MKP
Mandat
Partei der Ungarischen Koalition
SMK
Sicherheit der Dienststellung

Vertaling van "amtszeit des ungarischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Partei der Ungarischen Koalition | MKP [Abbr.] | SMK [Abbr.]

Hongaarse Coalitie




angemessen lange Amtszeit | Sicherheit der Dienststellung

vaste benoemingstermijn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abschließend, meine Damen und Herren, werden während der Amtszeit des ungarischen Ratsvorsitzes auch Konferenzen und Veranstaltungen zum Thema Wasser stattfinden, wie z. B. die Konferenz über die Zukunft der europäischen Süßwasserressourcen, die vom 23. – 25. März in Budapest stattfindet, in Verbindung mit dem informellen Treffen der Umweltminister.

Tot slot, dames en heren, zullen tijdens het Hongaars voorzitterschap ook een conferentie en een evenement op het gebied van water worden gehouden, zoals de conferentie over de toekomst van de zoetwatervoorraden van Europa, die in aansluiting op een informele bijeenkomst van de ministers van milieu tussen 23 en 25 maart in Boedapest zal worden gehouden.


Natürlich haben wir unter Umständen noch hervorragende Pläne, wenn wir diese nicht umsetzen, und daher hoffe ich sehr, dass wir diese nun, noch während der Amtszeit des ungarischen Ratsvorsitzes, in den einzelnen Ratsformationen diskutieren können.

We kunnen natuurlijk altijd nog uitstekende plannen hebben als we deze niet uitvoeren, daarom hoop ik van ganser harte dat we ze nu nog tijdens het Hongaars voorzitterschap binnen de Raadsformaties kunnen bespreken.


Die Arbeit schreitet ganz gut voran, auch auf Ebene der Arbeitsgruppen, und zum Ende der Amtszeit des ungarischen Ratsvorsitzes hin werden wir in der Lage sein, die Strategie im Rat für Allgemeine Angelegenheiten anzunehmen. Der Europäische Rat wird in der Lage sein, uns seine Unterstützung zuzusichern, und dann wird es an uns liegen, sie so umfassend wie möglich umzusetzen, von der Abwasseraufbereitung bis hin zum Erhalt unserer Trinkwasserversorgung.

Het werk vordert goed, ook op het niveau van de werkgroepen, en tegen het eind van het Hongaars voorzitterschap zullen we de strategie in de Raad Algemene Zaken kunnen aannemen; de Europese Raad zal ons in dit verband kunnen ondersteunen, en daarna is het aan ons om ervoor te zorgen dat zij zo volledig mogelijk wordt uitgevoerd, van de waterzuivering tot en met het behoud van onze drinkwatervoorraad.


Der ungarische Ratsvorsitz beabsichtigt, dem Rat im Zusammenhang mit dieser Strategie einen Entwurf von Schlussfolgerungen vorzulegen, in der Absicht, diese vor dem Ende der Amtszeit des ungarischen Ratsvorsitzes im Juni anzunehmen.

In verband met deze strategie wil het Hongaars voorzitterschap ontwerpconclusies aan de Raad voorleggen om te zorgen dat die nog in de slotfase van het Hongaars voorzitterschap, in juni, kunnen worden aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass die Regierung Ungarns und die Regierungsparteien parallel zu der Annahme der neuen Verfassung zahlreiche Schlüsselpositionen neu besetzt haben, beispielsweise die des neuen Generalstaatsanwalts, des Präsidenten des Staatlichen Rechnungshofs und des Präsidenten des Haushaltsrats, und in der Erwägung, dass laut der neuen Verfassung die laufende Amtszeit des Präsidenten des Obersten Gerichtshofs endet und der neue Präsident der Curia vom ungarischen Parlament ...[+++]

N. overwegende dat de Hongaarse regering en de regeringspartijen naast de vaststelling van de nieuwe grondwet op grote schaal nieuwe topfunctionarissen benoemd hebben, zoals de hoogste functionaris van het openbaar ministerie, de president van de rekenkamer en de voorzitter van de raad voor de staatsfinanciën; overwegende dat de nieuwe grondwet bepaalt dat de ambtstermijn van de president van het opperste gerechtshof afloopt en dat de nieuwe president rechtstreeks wordt gekozen door het parlement, waarin de regeringspartijen over een tweederde meerderheid beschikken; overwegende dat onlangs vijf leden van het constitutioneel hof door d ...[+++]


Der Rat ernannte die folgenden vier von der ungarischen Regierung vorgeschlagenen Mitglieder des Ausschusses der Regionen jeweils für die verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2015: Herr István BÓKA, Herr Attila KISS, Herr Sándor KOVÁCS und Herr Jenö MANNINGER (5254/11).

De Raad heeft, op voordracht van de Hongaarse regering, de volgende vier personen benoemd tot lid van het Comité van de regio's, voor de resterende duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2015: de heren István BÓKA, Attila KISS, Sándor KOVÁCS en Jenö MANNINGER (5254/11).


Der Rat nahm die Ausführungen des ungarischen Vorsitzes zu dessen Programm für seine Amtszeit (Januar bis Juni 2011) zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door het Hongaarse voorzitterschap van zijn programma voor de mandaatsperiode van januari tot en met juni 2011.


Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen des ungarischen Vorsitzes zum Arbeitsprogramm betreffend Wirtschafts- und Finanzfragen für seine Amtszeit (von Januar bis Juli 2011) (18048/10).

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door het Hongaarse voorzitterschap van zijn werk­programma voor economische en financiële zaken voor het komende halfjaar (18048/10).




Anderen hebben gezocht naar : amtszeit     mandat     partei der ungarischen koalition     sicherheit der dienststellung     angemessen lange amtszeit     amtszeit des ungarischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amtszeit des ungarischen' ->

Date index: 2024-06-21
w