Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Börsenzulassung
Prüfungen für Auszubildende organisieren
Prüfungen für Berufsausbildungskurse vorbereiten
Prüfungen verwalten
Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung
Zur amtlichen Notierung zugelassenes Wertpapier

Vertaling van "amtlichen prüfungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wertpapiere,die zur amtlichen Notierung zugelassen sind | zur amtlichen Notierung zugelassenes Wertpapier

effecten die tot de officiele notering zijn toegelaten | tot de officiële notering toegelaten effect


Börsenzulassung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung | Zulassung von Wertpapieren zur Notierung an einer Wertpapierboerse

toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs


Prüfungen für Auszubildende organisieren | Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen

examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren


Prüfungen für Berufsausbildungskurse vorbereiten

examens voor beroepsopleidingen voorbereiden




Auswahlverfahren aufgrund von Befähigungsnachweisen oder Prüfungen

vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° einem Vertreter des Versuchszentrums, das für die Sorte, für die der Ausschuss ein Gutachten abzugeben hat, die in Artikel 9 angeführten amtlichen Prüfungen durchgeführt hat;

5° een vertegenwoordiger van het beproevingscentrum die, voor de ras onderworpen aan het advies van het Comité, de officiële proeven bedoeld in artikel 9 heeft uitgevoerd;


Die Dienststelle lässt die amtlichen Prüfungen ausführen.

De Dienst laat de officiële onderzoeken verrichten.


Hinsichtlich der Prüfung des landeskulturellen Wertes müssen die zur Aufnahme in den Katalog der Sorten landwirtschaftlicher Pflanzenarten durchgeführten amtlichen Prüfungen sich unbeschadet von Artikel 6, § 2 zumindest auf die in der Anlage 3 angeführten Merkmale erstrecken.

Wat betreft het examen betreffende de cultuur- en gebruikswaarde, hebben de officiële onderzoeken die uitgevoerd worden met het oog op de toelating in de rassencatalogus van de rassen van landbouwgewassen, betrekking op de kenmerken opgesomd in bijlage 3, onverminderd artikel 6, § 2.


7° die Anweisungen in Bezug auf das zu prüfende Material, das dem mit den amtlichen Prüfungen beauftragten Versuchszentrum übermittelt wird: das äußerste Datum für die Übermittlung, die Mengen und die besonderen Anforderungen an das Material und die Verpackung.

7° de door het beproevingscentrum belast met de officiële onderzoeken ontvangen instructies in verband met het proefmateriaal: de uiterste ontvangstdata, de hoeveelheden en de bijzondere eisen waaraan het materiaal en de verpakking moeten voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Minister ändert die Anlagen 1, 2 und 3 und trifft alle erforderlichen Maßnahmen, um die Art, das Verfahren oder die Dauer der amtlichen Prüfungen für die Aufnahme in die Kataloge der Sorten landwirtschaftlicher Pflanzenarten oder Gemüsearten anzupassen, um der Entwicklung der Gesetzgebung der Europäischen Union Rechnung zu tragen.

De Minister wijzigt de bijlagen 1, 2 en 3, en neemt elke nodige maatregelen om de aard, de procedure of de duur van de officiële onderzoeken aan te passen voor de toelating van de rassen van planten- en groentegewassen in de rassencatalogi, om zich te richten naar de evolutie van de wetgeving van de Europese unie.


2° der zuständigen amtlichen Stelle eines anderen Mitgliedstaats der Europäischen Union oder einer anderen Region, der bzw. die die Durchführung dieser Prüfungen übernimmt; oder

2° ofwel de Dienst van een andere lidstaat van de Europese Unie of van een ander Gewest die aanvaard heeft om die proeven uit te voeren;


Durch eine Befreiung der Erzeuger von Kontrollen und amtlichen Prüfungen könnte der Verdacht von Unregelmäßigkeiten entstehen und könnten die Erzeuger ermutigt werden, sich nicht an die Vorschriften der Richtlinie zu halten.

Vrijstelling van controles leidt tot verdenkingen en moedigt producenten aan niet aan de voorschriften van de richtlijn te voldoen.


(a) eine vom Mitgliedstaat unter der Aufsicht der einzelstaatlichen Regierung eingesetzte bzw. benannte Behörde, die für die Durchführung von amtlichen Prüfungen und Kontrollen in Fragen der Qualität, Zertifizierung und Gesundheit von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zuständig ist,

(a) een door de lidstaat opgerichte of aangewezen centrale instantie die onder toezicht van de nationale regering staat en die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van inspecties en controles op het gebied van vraagstukken inzake de kwaliteit, certificering en fytosanitaire toestand van teeltmateriaal en fruitgewassen:


(23) Gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit sollte es den Mitgliedstaaten gestattet werden, Kleinerzeuger, bei denen Erzeugung und Verkauf von Vermehrungsmaterial und von Pflanzen von Obstarten in vollem Umfang für den nicht berufsmäßig in der Pflanzenproduktion tätigen Endverbraucher auf dem örtlichen Markt bestimmt sind („örtlicher Warenverkehr“), von den Kennzeichnungsvorschriften sowie von den Kontrollen und amtlichen Prüfungen zu befreien.

(23) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel moeten de lidstaten kleine producenten waarvan de volledige productie en verkoop van teeltmateriaal en fruitgewassen bestemd is voor uiteindelijk gebruik door personen op de lokale markt die niet beroepshalve betrokken zijn bij de productie van gewassen ("lokaal verkeer"), kunnen vrijstellen van de etiketteringsvoorschriften en van de controles en officiële inspecties.


(23) Gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit sollte es den Mitgliedstaaten gestattet werden, Kleinerzeuger, bei denen Erzeugung und Verkauf von Vermehrungsmaterial und von Pflanzen von Obstarten in vollem Umfang für den nicht berufsmäßig in der Pflanzenproduktion tätigen Endverbraucher auf dem örtlichen Markt bestimmt sind ("örtlicher Warenverkehr"), von den Kennzeichnungsvorschriften sowie von den Kontrollen und amtlichen Prüfungen zu befreien.

(23) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel moeten de lidstaten kleine producenten waarvan de volledige productie en verkoop van teeltmateriaal en fruitgewassen bestemd is voor uiteindelijk gebruik door personen op de lokale markt die niet beroepshalve betrokken zijn bij de productie van gewassen ("lokaal verkeer"), kunnen vrijstellen van de etiketteringsvoorschriften en van de controles en officiële inspecties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amtlichen prüfungen' ->

Date index: 2021-08-31
w