Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerika
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Interimsabkommen
Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen
Länder Amerikas
USA
Vereinigte Staaten von Amerika

Vertaling van "amerika interimsabkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amerika [ Länder Amerikas ]

Amerika [ Amerikaanse landen ]


Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl einerseits und der Republik Polen/ Republik Ungarn/ Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik andererseits

Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Republiek Polen/de Republiek Hongarije/de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds




Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen

Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken


die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]


Vereinigte Staaten von Amerika

Verenigde Staten van Amerika


Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 30. November 2009 unterzeichnete der Rat ein Interimsabkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung für die Zwecke des amerikanischen TFTP (FMDA), das ab dem 1. Februar 2010 vorläufig gelten und spätestens am 31. Oktober 2010 auslaufen sollte.

Op 30 november 2009 tekende de Raad een tussentijdse overeenkomst tussen de EU en de VS inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het betalingsberichtenverkeer ten behoeve van het TFTP (FMDA) die vanaf 1 februari 2010 voorlopig moet worden toegepast en ten laatste op 31 oktober 2010 zal verstrijken.


Das Interimsabkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung sichert den europäischen Bürgern und Unternehmen nicht die gleichen Rechte und Garantien unter amerikanischem Recht zu, die sie auf dem Hoheitsgebiet der Europäischen Union genießen würden.

De tijdelijke overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het betalingsberichtenverkeer biedt niet dezelfde rechten en waarborgen aan de Europese burgers en bedrijven volgens de wetgeving van de Verenigde Staten die ze zouden genieten op het grondgebied van de Europese Unie.


Die EU-Präsidentschaft und die Europäische Kommission müssen nun das Interimsabkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika rückgängig machen und an den Verhandlungstisch zurückkehren, ausgestattet mit den Forderungen des vom Europäischen Parlament im September 2009 angenommenen Entschließungsantrags.

Nu moeten het EU-voorzitterschap en de Europese Commissie het voorlopige akkoord met de VS afblazen en terug naar de onderhandelingstafel, met de eisen uit de in september 2009 door het EP aangenomen resolutie in de hand.


Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerik ...[+++]

In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de Raad een voorstel ingediend voor een besluit betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerkin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerika interimsabkommen' ->

Date index: 2021-03-22
w