Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «am straßenrand verendet aufgefunden werden » (Allemand → Néerlandais) :

Transport von auf Kadaver von Haustieren, auf Kadaver von Kleinvieh (Ziegen, Schafe, ...), das von Privatpersonen gehalten wird, sowie auf Kadaver von Waldtieren (Fuchs, Frischling, Dachs, ...), die am Straßenrand verendet aufgefunden werden, beschränkten Tierabfällen der Kategorie 1.

Vervoer van dierlijk afval van categorie 1 beperkt tot krengen van huisdieren en kleine hoevedieren (geiten, schapen, ...) gehouden door particulieren, alsook tot krengen van bosdieren (vossen, frislingen, dassen, ...) die dood aangetroffen worden langs de wegen


Sammlung von auf Kadaver von Haustieren, auf Kadaver von Kleinvieh (Ziegen, Schafe...), das von Privatpersonen gehalten wird, sowie auf Kadaver von Waldtieren (Fuchs, Frischling, Dachs, ...), die am Straßenrand verendet aufgefunden werden, beschränkten Tierabfällen der Kategorie 1.

Inzameling van dierlijke afval van categorie 1 beperkt tot krengen van huisdieren en kleine hoevedieren (geiten, schapen, ...) gehouden door particulieren, alsook tot krengen van bosdieren (vossen, frislingen, dassen, ...) die doodgevonden worden langs de wegen.


Die Artikel 35, 36 und 37 des Feldgesetzbuches, dahin ausgelegt, dass sie nicht auf die öffentlichen Straßen und deren Anlagen anwendbar sind, verstoßen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 16 der Verfassung und mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern der zuständige Richter in concreto prüfen kann, ob die Störung, die sich aus den Anpflanzungen am Straßenrand einer öffentlichen Straße ergeben könnte, über die Belastung hinausgeht, die einem ...[+++]

De artikelen 35, 36 en 37 van het Veldwetboek, in de interpretatie dat zij niet van toepassing zijn op de openbare wegen en hun uitrusting, schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, voor zover de bevoegde rechter in concreto vermag na te gaan of de hinder die uit de bermbeplantingen van een openbare weg zou kunnen voortvloeien de last te boven gaat die in het algemeen belang aan een particulier kan worden opgelegd. ...[+++]


Die Europäische Kommission hat heute einen endgültigen Beschluss gegen die Beihilferegelung erlassen, die die belgischen Behörden zur Finanzierung der Gesamtkosten der Abholung, Beförderung, Lagerung, Verarbeitung und unschädlichen Beseitigung von Tieren gewähren, die in den landwirtschaftlichen Betrieben Walloniens verendet aufgefunden werden.

De Europese Commissie heeft vandaag definitief een negatief besluit genomen over de door de Belgische overheid toegekende steun om alle kosten te dekken in verband met het afvoeren, vervoeren, opslaan, verwerken en vernietigen van dode dieren die worden aangetroffen in landbouwbedrijven in het Waalse Gewest.


(3) Sobald die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats Kenntnis davon hat, dass Wildtiere unter dem Verdacht stehen, mit MKS infiziert zu sein, trifft sie alle geeigneten Maßnahmen, um das Auftreten der Krankheit zu bestätigen oder auszuschließen, indem alle Wildtiere empfänglicher Arten, die erlegt oder verendet aufgefunden werden, untersucht werden; dies umfasst auch eine Laboruntersuchung.

3. Zodra de bevoegde autoriteit van een lidstaat ervan in kennis is gesteld dat wilde dieren vermoedelijk met mond- en klauwzeer zijn besmet, neemt zij de nodige maatregelen om dat vermoeden te bevestigen of te weerleggen, door onderzoek van alle geschoten of dood aangetroffen wilde dieren, met name aan de hand van laboratoriumtests.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'am straßenrand verendet aufgefunden werden' ->

Date index: 2024-12-09
w