Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «am letzten wochenende demonstriert » (Allemand → Néerlandais) :

2. unterstützt die Forderungen der ägyptischen Bürgergesellschaft, die dieses Wochenende demonstriert und Neuwahlen fordert, damit eine neue Regierung gebildet werden kann, die die Ausarbeitung einer neuen Verfassung einleitet;

2. steunt de eisen van Egyptische maatschappelijke organisaties die afgelopen weekend hebben gedemonstreerd voor nieuwe verkiezingen met het oog op een nieuwe regering die een proces zal starten om een nieuwe grondwet op te stellen;


Wie bereits Herr Zalm als amtierender Ratspräsident sagte, muss und – wie ich meine – wird die Debatte im November nach der zweiten Analyse der Anpassung und Verbesserung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes durch den Ecofin ein Maß an Einvernehmlichkeit und an Konsens zwischen den Mitgliedstaaten auf der Ebene des Rates und zwischen Rat und Kommission bewirken, das noch größer sein wird, als die beachtliche Übereinstimmung, die am letzten Wochenende demonstriert wurde.

Zoals de heer Zalm, de fungerend voorzitter van de Raad, al zei, moet die discussie ertoe leiden – en ik vertrouw er op dat zij dat ook zal doen – dat de overeenstemming en de consensus tussen de lidstaten, binnen de Raad, en tussen de Raad en de Commissie in november, in de tweede analyse van de aanpassing en verbetering van het stabiliteits- en groeipact door Ecofin, nog groter zullen zijn dan de al aanzienlijke mate van overeenstemming die het afgelopen weekend te zien h ...[+++]


G. in der Erwägung, dass von der iranischen Verfassung einige Minderheitenrechte wie z. B. das Recht auf eine eigene Sprache gewährt werden, solche Rechte gleichzeitig jedoch in der Praxis weitgehend nicht ausgeübt werden können; in der Erwägung, dass Minderheitengruppen in den letzten Monaten demonstriert und dabei gefordert haben, diese Rechte ausüben zu können, was zur Festnahme zahlreicher Teilnehmer geführt hat,

G. overwegende dat in de Iraanse grondwet een aantal minderheidsrechten worden erkend zoals het recht op een eigen taal, maar dat deze rechten tegelijkertijd grotendeels niet in de praktijk kunnen worden uitgeoefend; overwegende dat minderheidsgroepen de afgelopen maanden hebben geprotesteerd om dit soort rechten te kunnen uitoefenen, met het gevolg dat deelnemers op grote schaal gevangen zijn gezet,


G. in der Erwägung, dass von der iranischen Verfassung einige Minderheitenrechte wie z. B. das Recht auf eine eigene Sprache gewährt werden, solche Rechte gleichzeitig jedoch in der Praxis weitgehend nicht ausgeübt werden können; in der Erwägung, dass Minderheitengruppen in den letzten Monaten demonstriert und dabei gefordert haben, diese Rechte ausüben zu können, was zur Inhaftierung zahlreicher Teilnehmer geführt hat,

G. overwegende dat sommige minderheden aan de Iraanse grondwet rechten kunnen ontlenen zoals een eigen taal, maar dat deze rechten tegelijkertijd grotendeels niet in de praktijk kunnen worden uitgeoefend; overwegende dat minderheidsgroepen de afgelopen maanden hebben geprotesteerd om dit soort rechten te kunnen uitoefenen, met het gevolg dat deelnemers op grote schaal gevangen zijn gezet,


G. in der Erwägung, dass von der iranischen Verfassung einige Minderheitenrechte wie z. B. das Recht auf eine eigene Sprache gewährt werden, solche Rechte gleichzeitig jedoch in der Praxis weitgehend nicht ausgeübt werden können; in der Erwägung, dass Minderheitengruppen in den letzten Monaten demonstriert und dabei gefordert haben, diese Rechte ausüben zu können, was zur Festnahme zahlreicher Teilnehmer geführt hat,

G. overwegende dat in de Iraanse grondwet een aantal minderheidsrechten worden erkend zoals het recht op een eigen taal, maar dat deze rechten tegelijkertijd grotendeels niet in de praktijk kunnen worden uitgeoefend; overwegende dat minderheidsgroepen de afgelopen maanden hebben geprotesteerd om dit soort rechten te kunnen uitoefenen, met het gevolg dat deelnemers op grote schaal gevangen zijn gezet,


Während des Mittagessens wurden die Minister über die Zusammenkunft der Euro-Gruppe vom 9. Februar 2004 sowie über die G7-Tagung vom letzten Wochenende in Boca Ratón (Florida) unterrichtet.

Tijdens de lunch werden de ministers geïnformeerd over de Eurogroep-vergadering van 9 februari 2004, alsook over de bijeenkomst van de G7 vorig weekend in Boca Ratón (Florida).


Die Europäische Union ist entsetzt und bestürzt über Berichte, wonach sich die Feindseligkeiten im Kosovo im Laufe des letzten Wochenendes verstärkt haben und als Folge davon der Verbleib von bis zu 450 Personen, von denen Dutzende offenbar umkamen, ungeklärt sein soll.

De Europese Unie is ontzet en verbijsterd over de berichten over de toename van de vijandelijkheden in Kosovo in het voorbije weekeinde, waarbij volgens de berichten een 450 mensen zijn vermist, waarvan vermoedelijk verscheidene tientallen zijn gedood.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'am letzten wochenende demonstriert' ->

Date index: 2021-08-11
w