Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM
Am Tage vorkommend
Amplitudenmodulation
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
DLDC
DNFI
Diurnus
E-Government
E-Regierung
EGovernment
Elektronische Behördendienste
Elektronische Regierung
Insertio
Internet-Government
Online-Behördendienste
Online-Regierung
Pulversatz am Geschossboden
Regierung am Netz

Vertaling van "am 9hhhhqoktober " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sicherheits- und Gesundheitskennzeichnung am Arbeitsplatz

veiligheids- en gezondheidssignalering op het werk


diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft


Insertio(n) | Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen

insertie | aanhechting


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Europees Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen






eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 8hhhhqOktober 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 9hhhhqOktober 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 3, 5 und 7 des Programmgesetzes vom 28hhhhqJuni 2013 (Abänderung der Artikel 171 und 269 des Einkommensteuergesetzbuches 1992), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1hhhhqJuli 2013, zweite Ausgabe: die « Advocaat Michel Maus » PGmbH, mit Sitz in 8310 Brügge, Blekerijstraat 103/0302, und Michel Maus, wohnhaft in 9070 Destelbergen, Eyloschlaan 4.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 oktober 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 oktober 2013, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 3, 5 en 7 van de programmawet van 28 juni 2013 (wijziging van de artikelen 171 en 269 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 juli 2013, tweede editie, door de bvba « Advocaat Michel Maus », met zetel te 8310 Brugge, Blekerijstraat 103/0302, en Michel Maus, wonende te 9070 Destelbergen, Eyloschlaan 4.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 8hhhhqOktober 2008 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 9hhhhqOktober 2008 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Flämische Regierung Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 18 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 29hhhhqFebruar 2008 zur Abänderung der Titel I, III, VI, IX und XI des Dekrets vom 27hhhhqFebruar 2003 über den Rundfunk (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 9hhhhqApril 2008, zweite Ausgabe), wegen Verstosses gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 oktober 2008 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 oktober 2008, heeft de Vlaamse Regering beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 18 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 29 februari 2008 tot wijziging van de titels I, III, VI, IX en XI van het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 april 2008, tweede editie), wegens schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de ...[+++]


In seinem Urteil vom 29hhhhqSeptember 2006 in Sachen der « Noordzeeparken » AG gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 9hhhhqOktober 2006 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij vonnis van 29 september 2006 in zake de nv « Noordzeeparken » tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 9 oktober 2006, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Die De Koolaard AG und die Mortier-Agri AG, beide mit Sitz in 8470 Gistel, Oostendse Baan 121, haben am 31hhhhqMärz 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrats von Westflandern vom 9hhhhqOktober 2008 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « De Koolaerd » der Stadt Gistel beantragt.

De NV De Koolaard en de NV Mortier-Agri, beiden met zetel te 8470 Gistel, Oostendse Baan 121, hebben op 31 maart 2009 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de deputatie van de provincieraad van West-Vlaanderen, van 9 oktober 2008, houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « De Koolaerd » van de stad Gistel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marc Boone, Rafaël Rabaey und Joseph Boone, die alle bei Herrn Yves Loix, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, Domizil erwählt haben, haben am 2hhhhqApril 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses des Provinzialrates von Westflandern vom 9hhhhqOktober 2008 zur Billigung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans « De Koolaerd » der Stadt Gistel beantragt.

Marc Boone, Rafaël Rabaey en Joseph Boone, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Yves Loix met kantoor Mechelsesteenweg 27, te 2018 Antwerpen, hebben op 2 april 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van West-Vlaanderen van 9 oktober 2008 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « De Koolaerd » van de stad Gistel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'am 9hhhhqoktober' ->

Date index: 2022-11-05
w