Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterung
Alterung der Bevölkerung
Alterung der Haut
Demografische Alterung
Eingebaute Alterung
Geplante Obsoleszenz
Kosten der Alterung
Kuenstliche Alterung
Maturation
Reifung
Überalterung der Bevölkerung

Vertaling van "alterung obwohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


eingebaute Alterung | geplante Obsoleszenz | kuenstliche Alterung

geplande veroudering






Alterung | Maturation | Reifung

aging | rijping | veroudering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl die eingeleiteten Reformen die Auswirkungen der Alterung auf die Ausgaben für die staatliche Alterssicherung der Zukunft bereits signifikant reduziert haben, steht zu erwarten, dass die alterungsbedingten öffentlichen Ausgaben insgesamt weiterhin steigen werden, und zwar bis 2060 um fast fünf Prozentpunkte des BIP. Die Hälfte davon wird in Pensionen und Renten fließen (siehe Abbildung 3 zu Prognosen der öffentlichen Ausgaben für Pensionen und Renten für die Mitgliedsstaaten).

Hoewel er al hervormingen zijn doorgevoerd om de gevolgen van vergrijzing voor de pensioenkosten in de toekomst sterk te verminderen, zullen de leeftijdsgebonden openbare uitgaven rond 2060 naar verwachting toenemen met bijna 5 procentpunten van het bbp, waarvan de helft aan pensioenen wordt uitgegeven (zie figuur 3 voor verwachte overheidsuitgaven voor pensioenen door lidstaten).


E. in der Erwägung, dass die in den letzten Jahrzehnten zu verzeichnende Deregulierung der Arbeitsmärkte dazu geführt hat, dass die meisten jungen Menschen mit befristeten Verträgen, Teilzeitverträgen und unbezahlten Praktika und im Allgemeinen in prekären Beschäftigungsformen angestellt werden, obwohl ursprünglich erwartet wurde, dass es aufgrund der Alterung der Bevölkerung leichter für sie würde, Zugang zu einer unbefristeten Vollzeitbeschäftigung mit angemessener Vergütung, Rechten und sozialem Schutz zu erlangen;

E. overwegende dat de deregulering van de arbeidsmarkten van de afgelopen decennia tot gevolg heeft gehad dat de meeste jongeren alleen nog toegang tot de arbeidsmarkt hebben via tijdelijke contracten, deeltijdbanen, onbezoldigde arbeidsregelingen en over het algemeen onbestendige vormen van werkgelegenheid, ondanks alle eerdere verwachtingen dat de "vergrijzing" het voor hen gemakkelijker zou maken om toegang te krijgen tot een vast voltijds dienstverband met een behoorlijk salaris en met normale rechten en sociale bescherming;


Wir müssen auch feststellen, dass für Europa der Ruhestand ein größeres Problem darstellt als die Alterung, obwohl diese Trends beunruhigend sind und es ohne gesunde Staatsfinanzen unmöglich sein wird, alle Folgen der demographischen Alterung abzufangen.

We moeten ook erkennen dat Europa meer te maken heeft met een pensionerings- dan met een vergrijzingsprobleem, hoewel deze tendensen zorgwekkend zijn en het, zonder gezonde openbare financiën, onmogelijk zal zijn aan alle gevolgen van de demografische vergrijzing het hoofd te bieden.


– (FR) Ich habe für den Bericht gestimmt, da die demografische Alterung unserer Gesellschaft zu oft als negativ gesehen wird, obwohl ältere Menschen auch als wirtschaftliche Ressource zu betrachten sind und einen großen Erfahrungsschatz mitbringen.

– (FR) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat de vergrijzing van onze samenleving te vaak in negatieve zin wordt opgevat, hoewel ouderen een economische reserve en een reservoir van ervaringen vormen waar je niet omheen kunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl die eingeleiteten Reformen die Auswirkungen der Alterung auf die Ausgaben für die staatliche Alterssicherung der Zukunft bereits signifikant reduziert haben, steht zu erwarten, dass die alterungsbedingten öffentlichen Ausgaben insgesamt weiterhin steigen werden, und zwar bis 2060 um fast fünf Prozentpunkte des BIP. Die Hälfte davon wird in Pensionen und Renten fließen (siehe Abbildung 3 zu Prognosen der öffentlichen Ausgaben für Pensionen und Renten für die Mitgliedsstaaten).

Hoewel er al hervormingen zijn doorgevoerd om de gevolgen van vergrijzing voor de pensioenkosten in de toekomst sterk te verminderen, zullen de leeftijdsgebonden openbare uitgaven rond 2060 naar verwachting toenemen met bijna 5 procentpunten van het bbp, waarvan de helft aan pensioenen wordt uitgegeven (zie figuur 3 voor verwachte overheidsuitgaven voor pensioenen door lidstaten).


Die EU sollte weitere Maßnahmen hinsichtlich der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik ergreifen, obwohl sie gegenwärtig Wirtschaftmigranten braucht, wenn auch nur aufgrund der Alterung ihrer Bevölkerung und des zunehmenden demographischen Wandels.

De EU moet verdere maatregelen nemen in de vorm van economisch beleid en werkgelegenheidsbeleid, al heeft zij economische migranten op dit moment nodig, al was het alleen maar vanwege de vergrijzing van haar eigen bevolking en de toenemende demografische veranderingen.


Werden die derzeitigen politischen Strategien beibehalten, wird die zunehmende Alterung der Bevölkerung immer höheren Druck auf die öffentlichen Ausgaben ausüben, obwohl der Anstieg von einem Land zum anderen sehr unterschiedlich ausfällt.

Als het huidige beleid wordt voortgezet zal de vergrijzing de overheidsfinanciën onder grote druk zetten, hoewel de mate waarin dit gebeurt per land sterk kan verschillen.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Investition in die Zukunft energisch zu unterstützen und dazu Investitionen und Wettbewerb in Forschung, einschließlich Grundlagenforschung, und Entwicklung, Spitzentechnologie, Umwelttechnologien, transeuropäische Infrastrukturen und Netze sowie Bildung und lebenslange Weiterbildung zu fördern; empfiehlt eine Anhebung der öffentlichen Finanzen in den Bereichen Forschung und Naturwissenschaften; ist der Ansicht, dass Investitionen in Sozialdienste, insbesondere Kinderbetreuung, eine wesentliche Voraussetzung für eine tatsächliche Chancengleichheit und für einen Anstieg der Beschäftigungsrate von Frauen darstellen; weist die Kommission darauf hin, dass zahlreiche Möglichkeiten für qualifizierte Arb ...[+++]

10. verzoekt de lidstaten op de toekomst gerichte investeringen krachtig te bevorderen, met name investeringen en mededinging in onderzoek met inbegrip van fundamenteel onderzoek, en ontwikkeling, geavanceerde technologieën, milieuvriendelijke technologieën, infrastructuur en trans-Europese netwerken, evenals in onderwijs en levenslang leren; beveelt aan de overheidsfinanciering in de sectoren onderzoek en exacte wetenschappen op te voeren; is voorts van mening dat investeringen in socialedienstverlening en met name kinderopvang een essentiële voorwaarde is voor een daadwerkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een hoger percen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alterung obwohl' ->

Date index: 2023-01-20
w