Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIF
Alternativer Investmentfonds
Alternativer Mechanismus
Alternativer Organismus für gemeinsame Anlagen
Alternativer Stundenplan
Alternativer Tiertherapeut
Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln
Beschäftigung
Fahrt gebunden an nur ein Verkehrsmittel
Kommunaler Nahverkehr
Mobilität im Ortsverkehr
Ortsverbindender Verkehr
Personennahverkehr
Stadtverkehr
Städtische Verkehrsmittel
Tierheilpraktiker
Tierheilpraktikerin
Verwalter alternativer Investmentfonds
Öffentliches Verkehrsmittel
öffentliches Verkehrsmittel

Traduction de «alternativer verkehrsmittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verwalter alternativer Investmentfonds und zur Änderung der Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG und der Verordnungen (EG) Nr. 1060/2009 und (EU) Nr. 1095/2010 | Richtlinie über die Verwaltung alternativer Investmentfonds

AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen


alternativer Investmentfonds [ AIF | Verwalter alternativer Investmentfonds ]

alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]


Alternativer Tiertherapeut | Tierheilpraktiker | Alternativer Tiertherapeut/Alternative Tiertherapeutin | Tierheilpraktikerin

dierenacupuncturist | dierosteopaat | alternatief dierentherapeut | holistische dierentherapeut






alternativer Organismus für gemeinsame Anlagen

alternatieve instelling voor collectieve belegging


Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln [ öffentliches Verkehrsmittel ]

openbaar vervoer


Fahrt gebunden an nur ein Verkehrsmittel

captive rit | gedwongen rit




städtische Verkehrsmittel [ kommunaler Nahverkehr | Mobilität im Ortsverkehr | ortsverbindender Verkehr | Personennahverkehr | Stadtverkehr ]

stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. fordert die Behörden auf, den Aufbau von Ladestationen für Elektro- und Hybridfahrzeuge zu fördern, die für alle Verkehrswege geeignet sind, und die Nutzung alternativer Verkehrsmittel, eine integrierte Mobilitätslösung, die Einrichtung von Zonen, die bestimmten Verkehrsmitteln und Fahrzeugen vorbehalten sind, und die nachhaltige Nutzung von sauberen und elektrischen Fahrzeugen, Fahrrädern, Oberleitungsbussen, Bussen, Straßenbahnen, Bioethanol und sauberen Kraftstoffen zu unterstützen, um der Erderwärmung entgegenzuwirken, wobei hier das Ziel verfolgt werden sollte, die langfristige Lebensqualität zu erhöhen, die mit der Schaffung in ...[+++]

16. roept de autoriteiten op om met het oog op de bestrijding van de opwarming van de aarde de ontwikkeling van terminale oplaadsystemen voor elektrische en hybride voertuigen te bevorderen, het gebruik van alternatief vervoer aan te moedigen, en te werken aan een geïntegreerde mobiliteitsmodel, inrichting van zones die alleen voor bepaalde vervoersvormen en voertuigen toegankelijk zijn en aan duurzaam gebruik van schone vervoermiddelen, rijwielen, trolleybussen, trams, bioethanol en schone brandstoffen, alles ter verhoging van de levenskwaliteit op langere termijn dankzij de ontwikkeling van intelligente en intermodale vervoersystemen d ...[+++]


7. hält es aus diesem Grund für wesentlich, für die Ausarbeitung und Förderung der Pläne für eine nachhaltige städtische Mobilität und der städtespezifischen Nachhaltigkeit in allen europäischen Städten, funktionalen städtischen Räumen und Regionen zu sorgen, wozu auch eine Analyse des Bedarfs und der Ziele für die Mobilitätsinfrastruktur gehört, und sich mit den Verkehrsarten und -mitteln zu befassen, die sich im Rahmen der territorialen und der allgemeinen Raumentwicklung gegenseitig ergänzen, wobei sauberer, nachhaltiger, sicherer, effektiver und energieeffizienter Verkehr gefördert, die Vernetzung von städtischen und stadtnahen Räumen begünstigt und ein höheres Maß an Autarkie, Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum, die Verbesser ...[+++]

7. acht het daarom essentieel dat gezorgd wordt voor uitwerking en promotie van SUMP's en stedelijke duurzaamheid in alle Europese steden, functionele stedelijke gebieden en regio's, wat mede een analyse inhoudt van de behoeften en doelstellingen voor mobiliteitsinfrastructuur, waarbij alle vormen en middelen van vervoer in hun complementaire samenhang en in de context van territoriale en mondiale ruimtelijke ordening aan bod komen, ter bevordering van schoon, duurzaam, effectief en energie-efficiënt vervoer, dat de aansluiting van stedelijke gebieden met de agglomeratie begunstigt, en van meer zelfvoorzieningsvermogen, concurrentiekracht, economische groei, verkeersveiligheid en betere ...[+++]


- die Benutzung von Privatwagen mäßigen und die Entwicklung alternativer Verkehrsmittel fördern (öffentliche, sanfte, gemeinsam genutzte Verkehrsmittel).

- Het gebruik van de wagen op zijn eentje beperken en de ontwikkeling van de alternatieve vervoermiddelen bevorderen (openbaar vervoer, zacht vervoer, gedeeld vevoer).


Die Beeinflussung des Kraftstoffverbrauchs des Fahrzeugbestands sowie die Förderung saubererer alternativer Verkehrsmittel sind grundlegende Voraussetzungen für die Lösung dieser Probleme.

Essentiële elementen om deze problemen aan te pakken, zijn acties inzake het verbruik van motorvoertuigen en maatregelen ter bevordering van alternatieve schonere transportmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informationen über Verspätungen oder Zugausfälle, Hotelunterbringung oder die Bereitstellung alternativer Verkehrsmittel, Erstattungsregelungen und Optionen hinsichtlich der Fortsetzung der Fahrt oder der Weiterreise mit geänderter Streckenführung sind auf zugängliche Weise mitzuteilen.

Informatie over vertragingen en uitval, hotelverblijf of alternatieve vervoersregelingen, terugbetalingsregelingen, voortzetting van de reis of omleidingen, moeten op toegankelijke wijze worden meegedeeld.


Informationen über Verspätungen oder Zugausfälle, Hotelunterbringung oder die Bereitstellung alternativer Verkehrsmittel, Erstattungsregelungen und Optionen hinsichtlich der Fortsetzung der Fahrt oder der Weiterreise mit geänderter Streckenführung sind auf zugängliche Weise mitzuteilen.

Informatie over vertragingen en annuleringen, hotelverblijf of alternatieve vervoersregelingen, terugbetalingsregelingen, voortzetting van de reis of omleidingen, moeten op toegankelijke wijze worden meegedeeld.


12. begrüßt die Mitteilung der Kommission über die Immobilienpolitik und die Gebäude und Anlagen in Brüssel (KOM(2003) 755); fordert die anderen Organe auf, eine stärkere Nutzung öffentlicher und alternativer Verkehrsmittel zu fördern und ihre Mobilitätspläne zu aktualisieren; weist darauf hin, dass bestimmte konkrete Maßnahmen rasch getroffen werden können, wie beispielsweise die Bereitstellung von Informationen über nachhaltige Mobilitätsverbindungen im Intranet;

12. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over het gebouwenbeleid en de infrastructuur in Brussel (COM(2003) 755); verzoekt de andere instellingen meer gebruik van openbaar vervoer en alternatieve vervoermiddelen aan te moedigen, en hun mobiliteitsplannen te actualiseren; wijst erop dat bepaalde concrete maatregelen onmiddellijk kunnen worden genomen, zoals het verschaffen van informatie over duurzame vervoersverbindingen (mobiliteit) via Intranet;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Die Beeinflussung des Kraftstoffverbrauchs des Fahrzeugbestands sowie die Förderung saubererer alternativer Verkehrsmittel sind grundlegende Voraussetzungen für die Lösung dieser Probleme.

Essentiële elementen om deze problemen aan te pakken, zijn acties inzake het verbruik van motorvoertuigen en maatregelen ter bevordering van alternatieve schonere transportmiddelen.


w