131. fordert die Mitgliedstaaten auf, tätig zu werden, damit das R
echt des Kindes auf eine Familie gewährleistet wird, und deshalb dafür zu sorgen, dass wirksame Lösungen gefunden werden, um die Trennung von
Eltern und Kindern sowie die Aussetzung von Kindern zu verhindern; fordert die Mitgliedstaaten auf, Kinder nic
ht länger in großen Heimen unterzubringen und statt dessen die bestehenden Strukturen zu refor
mieren und ...[+++] wirksame alternative pädagogische Strukturen zu entwickeln und zu fördern, die eine Betreuung in Familien oder Gemeinschaften ermöglichen; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Falle der Unterbringung die notwendigen Mittel für die Rückkehr des Kindes in seine Familie bereitzustellen; 131. verzoekt de lidstaten het recht van kinderen op een gezin te waarborgen en derhalve doelmatige oplossingen af te bakenen om te voorkomen dat ouders en kinderen worden gescheiden en dat kinderen aan hun lot worden overgelaten; verzoekt de lidstaten het beleid van grote instellingen op te geven en in plaats
daarvan doelmatige alternatieve structuren voorkinderzorg te
hervormen, te ontwikkelen en
te versterken, die zijn gebaseerd op gezin en maatschappij; verzoekt de lidstaten ingeval van plaatsin
g te voorz ...[+++]ien in de nodige middelen om te zorgen voor de terugkeer van het kind in het gezin;