Die Richtlinie nimmt auch Bezug auf Fälle, in denen es objektiv unmöglich ist, Ausgleichsruhezeiten zu gewähren, so dass diese durch alternative Schutzmaßnahmen ersetzt werden könnten.
In de Richtlijn wordt ook naar situaties verwezen waarin het objectief bezien onmogelijk is om voor compenserende rustperioden te zorgen, maar waarin wel alternatieve, passende beschermingsmaatregelen getroffen kunnen worden.