Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alternative dazu gibt " (Duits → Nederlands) :

Ich bin der Meinung, wenn wir es mit einem gefährlichen Industrieprodukt zu tun haben und es eine Alternative dazu gibt, man es substituieren kann, dann muss man es substituieren.

Ik ben van mening dat, als we met een gevaarlijk industrieel product te maken hebben en er een alternatief bestaat waardoor we het kunnen vervangen, we dat ook moeten doen.


Kollege Hökmark hat schon die eigentumsrechtliche Entflechtung angesprochen, also die Frage, ob es eine Alternative dazu gibt.

Collega Hökmark heeft reeds de ontvlechting van eigendomsrechten genoemd, dat wil zeggen de vraag of daarvoor een alternatief bestaat.


3. ist davon überzeugt, dass es keine Alternative dazu gibt, Wirtschafts- und Sozialsysteme dringend zu reformieren, sofern sie nicht die Kriterien der Effizienz und sozial verträglichen Entwicklung erfüllen und nicht geeignet sind, die Herausforderungen des demografischen Wandels, der Globalisierung und der IT-Revolution anzunehmen;

3. is ervan overtuigd dat we niet om een dringende hervorming van de economische en sociale stelsels heen kunnen, daar waar ze niet meer voldoen aan de criteria van efficiëntie en sociaal duurzame ontwikkeling en niet meer tegen de uitdagingen van de demografische veranderingen, de globalisering en de IT-revolutie zijn opgewassen;


Theoretisch sind die von der Kommission verfolgten Ziele zu loben: der Schutz der Umwelt, die langfristige Schaffung von Arbeitsplätzen (in Gebieten, die von der Fischerei abhängig sind und in denen es keine Alternative dazu gibt), Gewährleistung gegenüber den Verbrauchern, dass die Produkte unbedenklich sind, sowie die Förderung der Forschung.

In theorie zijn de doelstellingen die de Commissie nastreeft lovenswaardig: de bescherming van het milieu, het scheppen van werkgelegenheid op de lange termijn (inzonderheid in van de visserij afhankelijke regio’s waar geen alternatief bestaat), het waarborgen van de beschikbaarheid voor de consument van veilige aquacultuurproducten en de bevordering van onderzoek.


- langfristige Schaffung von Arbeitsplätzen insbesondere in den Gebieten, die von der Fischerei abhängig sind oder in denen es keine Alternative dazu gibt,

- het scheppen van werkgelegenheid op lange termijn, inzonderheid in van de visserij afhankelijke regio's waar geen alternatief bestaat;


Insbesondere vor dem Hintergrund, dass es auf Gemeinschaftsebene kein System gibt, das die zuständigen amtlichen Stellen in den Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, den Ursprung des zur Herstellung von Verpackungsmaterial aus anfälligem Holz verwendeten Holzes zu bescheinigen, und dass die Einführung solcher Bestimmungen kurzfristig nicht möglich ist, besteht derzeit keine Alternative, die das gleiche Maß an Garantien bietet.

Thans is er geen alternatief dat even grote garanties kan geven, in het bijzonder omdat er op communautair niveau geen systeem bestaat op grond waarvan de bevoegde officiële instanties in de lidstaten de oorsprong van het voor de productie van vatbaar verpakkingsmateriaal gebruikt hout certificeren en een dergelijk systeem ook niet op korte termijn kan worden ingevoerd.


Es gibt keine Alternative dazu, dass der Fahrplan des Quartetts, der klare zeitliche Vorgaben für die Schaffung eines Palästinensischen Staates bis 2005 enthält, der in Frieden und Sicherheit neben Israel existiert, in einer Atmosphäre gegenseitigen Vertrauens rasch umgesetzt wird.

Er bestaat geen alternatief voor een spoedige implementatie te goeder trouw, door de beide partijen, van de routekaart van het Kwartet, welke een duidelijk tijdschema bevat voor de oprichting van een Palestijnse staat in 2005 die in vrede en veiligheid met Israël samenleeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alternative dazu gibt' ->

Date index: 2021-12-15
w