Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "alten mitgliedstaaten würden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vielen neuen Mitgliedstaaten wurden die alten Besitzverhältnisse wiederhergestellt und/oder Waldflächen und andere forstliche Vermögenswerte privatisiert, darunter auch einige Bereiche der Waldbewirtschaftung, die zuvor in staatlicher Hand lagen.

In veel nieuwe lidstaten zijn particuliere eigendomsrechten teruggegeven en/of zijn bossen en daarmee samenhangende activa geprivatiseerd, met inbegrip van bepaalde activiteiten inzake bosbeheer die voorheen door de overheid werden uitgevoerd.


Die wirtschaftlichen Vorteile der letzten Erweiterungen wurden in den neuen und den alten Mitgliedstaaten verspürt.

De recente uitbreidingsronden hebben zowel de nieuwe als de bestaande lidstaten economisch voordeel gebracht.


Die Annahme der Dienstleistungsrichtlinie hat die Befürchtung ausgelöst, die hervorragende Sozialgesetzgebung und die vorbildlichen Tarifverträge in den alten Mitgliedstaaten würden bald mit in neuen oder künftigen Mitgliedstaaten geltenden schlechteren Regelungen zu konkurrieren haben.

Aanvaarding van de dienstenrichtlijn heeft de vrees opgeroepen dat goede sociale wetgeving en goede collectieve arbeidsovereenkomsten in de oude lidstaten in de nabije toekomst moeten concurreren met slechtere regelingen van nieuwe of toekomstige lidstaten.


In diesem Zusammenhang sollte es meiner Meinung nach nicht unser Ziel sein, dass sich eine Situation wie in der Republik Tschechien wiederholt, wo einer Meinungsumfrage zufolge jetzt die Bevölkerung mehrheitlich der Ansicht ist, in der Union herrschten keine Gleichheit und Gerechtigkeit und die so genannten alten Mitgliedstaaten würden weiterhin Vorteile genießen, die den neuen Mitgliedstaaten verwehrt sind, und zwar in Form von Beihilfen, die Letzteren verweigert werden.

Het lijkt me in dit verband dat we niet moeten streven naar een herhaling van de situatie in de Tsjechische Republiek, waar een meerderheid van de burgers, volgens een enquête onder de bevolking, nu van mening is dat er geen gelijkheid en rechtvaardigheid heerst in de Unie en dat de zogenoemde oude lidstaten nog steeds profiteren van voordelen die de nieuwe lidstaten ontzegd worden, in de vorm van subsidies die niet worden verstrek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außer in Irland wurden die Bevölkerungsbewegungen nach der Erweiterung von den neuen in die alten Mitgliedstaaten deutlich übertroffen durch die Zuwanderung von Nicht-EU-Bürgern.

Behalve in Ierland bleven na de uitbreiding de stromen van de nieuwe naar de oude lidstaten ver ten achter bij de recente immigratie van niet-EU-onderdanen.


Für die EU ergäbe sich eine Situation, in der ihre Bürger verschieden behandelt werden: Die Bürger aus den alten Mitgliedstaaten würden Freizügigkeit genießen, die Bürger der neuen Mitgliedstaaten nicht.

Voor de Unie ontstaat een situatie waarin haar burgers op twee verschillende manieren worden behandeld. De burgers van de "oude" lidstaten kunnen een beroep doen op het vrij verkeer, de burgers van de "nieuwe" lidstaten niet.


Die Beschränkungen wurden im Mai 2004 von den meisten„alten“ Mitgliedstaaten (mit Ausnahme von Irland, Schweden und dem Vereinigten Königreich) gegenüber den Arbeitskräften aus den acht neuen EU-Mitgliedstaaten Mittel- und Osteuropas eingeführt.

Deze beperkingen hebben de oude lidstaten (EU-15, behalve Ierland, Zweden en het VK) in mei 2004 op de komst van werknemers uit de acht nieuwe lidstaten uit Midden- en Oost-Europa ingevoerd.


Damals stimmten wir demütigenden, mit dem Beitritt verknüpften Bedingungen zu, denen zufolge unserem hoch effizienten Agrarsektor im Vergleich mit unseren Wettbewerbern aus den alten Mitgliedstaaten der Europäischen Union nur ein Viertel der Beihilfen gewährt wurden. Wir stimmten Bedingungen zu, die mit den Gründungsprinzipien der Europäischen Union im Widerspruch standen – Schutzbestimmungen, die die freie Beschäftigung unserer Bürger in vielen alten Mitgliedstaaten der Union ...[+++]

Wij hebben destijds ingestemd met vernederende toetredingsvoorwaarden volgens welke onze uiterst efficiënte agrarische sector slechts een kwart van de subsidies kreeg toebedeeld in vergelijking tot onze concurrenten in de oude EU-landen, evenals voorwaarden die op gespannen voet stonden met de grondbeginselen van de Europese Unie, namelijk beschermingsregelingen die onze burgers in vele oude lidstaten beletten werk te zoeken.


Ich möchte die Kommissarin und das Hohe Haus an Folgendes erinnern: Aus den Zahlen geht deutlich hervor, dass die 10 neuen Mitgliedstaaten noch im Jahre 1999 mehr Kartoffeln erzeugt haben als die 15 alten Mitgliedstaaten, wobei in den alten Mitgliedstaaten 1 400 000 ha und in den neuen 1 600 000 ha Kartoffeln angebaut wurden.

Mevrouw de commissaris, dames en heren, men kan in de statistieken gemakkelijk nagaan dat de tien nieuwe lidstaten nog in 1999 meer aardappelen verbouwden dan de vijftien oude lidstaten, namelijk 1 600 000 hectare tegenover ongeveer 1 400 000 hectare.


3. Nach Informationen, die von der Europäischen Umweltagentur (EUA) veröffentlicht wurden, steigt derzeit die Gesamtmenge des in der EU erzeugten Abfalls und beträgt ungefähr 3,5 Tonnen pro Einwohner und Jahr in den alten 15 EU-Mitgliedstaaten.

Volgens de informatie van het Europees Milieuagentschap blijft de totale productie van afvalstoffen in de EU stijgen en is die momenteel in het Europa van de vijftien opgelopen tot ongeveer 3,5 ton afval per inwoner per jaar.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     alten mitgliedstaaten würden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alten mitgliedstaaten würden' ->

Date index: 2021-08-02
w