Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "also warum haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben

volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. Warum haben Darlehen, Eigenkapitalbeteiligungen und Garantien eine größere Hebelwirkung als Finanzhilfen?

31. Waarom gaat van leningen, eigenvermogensinstrumenten en garanties een groter hefboomeffect uit dan van subsidies?


Warum haben die Staats- und Regierungschefs der EU eine Senkung der EU-Emissionen um mindestens 40 % bis 2030 beschlossen?

Waarom hebben de EU-leiders gekozen voor een binnenlands emissiereductiestreefcijfer van minimaal 40% tegen 2030?


Warum haben JJ und Novartis diese Vereinbarung geschlossen?

Waarom hebben JJ en Novartis dat akkoord gesloten?


Lediglich fünf Mitgliedstaaten geben an, Vorschriften gemäß Artikel 3 Absatz 5 beibehalten zu haben.[16] Ein Mitgliedstaat[17] hat beispielsweise Vorschriften zum Schutz Minderjähriger in Bezug auf Fernsehwerbung mitgeteilt, mit denen die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste[18] umgesetzt wurde. Ein anderer Mitgliedstaat hat es versäumt, eine restriktive Maßnahme zu Haustürgeschäften mitzuteilen.[19] Die zögerliche Bereitschaft zur Aufhebung bestimmter nationaler Maßnahmen (bis zum 12. Juni 2013) mag erklären, warum bisher nur wenige M ...[+++]

Slechts vijf lidstaten verklaren dat zij op grond van artikel 3, lid 5, bepalingen zijn blijven toepassen[16]. Een lidstaat[17] heeft bijvoorbeeld bepalingen aangemeld inzake televisiereclame, die met het oog op de bescherming van minderjarigen uitvoering geven aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten[18]. Een andere lidstaat heeft nagelaten een restrictieve bepaling betreffende verkoop aan huis aan te melden[19]. Dat tot dusver zo weinig lidstaten van artikel 3, lid 5, gebruik hebben gemaakt, kan misschien worden verklaard door het feit dat zij terughoudend zijn om bepaalde nationale bepalingen in te trekken (tegen 12 juni 2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die Mitgliedstaaten machen der Öffentlichkeit eine Beschreibung zugänglich, aus der hervorgeht, wie die zuständige Behörde organisiert ist — mit Angabe der Gründe, warum sie die zuständige Behörde in dieser Weise eingerichtet haben — und wie sie sichergestellt haben, dass die Regulierungsfunktionen nach Absatz 1 wahrgenommen werden und die Verpflichtungen nach Absatz 2 eingehalten werden.

4. De lidstaten stellen voor het publiek een beschrijving beschikbaar van de wijze waarop de bevoegde autoriteit is georganiseerd, met onder meer de redenen voor de betreffende wijze van organisatie, en de manier waarop de uitoefening van de wettelijk opgedragen functies als neergelegd in lid 1 worden uitgeoefend en de verplichtingen als neergelegd in lid 2 worden nagekomen.


Im Übrigen haben die französischen Behörden im Rahmen dieses Verwaltungsverfahrens auch nicht begründet, warum sie im Hinblick auf das Ziel, die Steuerumgehung zu verhindern, die Ausnahmeregelung auf Wirtschaftsgüter mit dieser Abschreibungsdauer begrenzt haben.

De Franse autoriteiten hebben in het kader van deze administratieve procedure trouwens geen enkele verklaring gegeven waarom, uit oogpunt van de doelstelling van bestrijding van belastingontwijking, ervoor werd gekozen deze afwijking te beperken tot activa met een dergelijke afschrijvingsperiode.


Die Länder, die keine Daten mit Interpol ausgetauscht haben, (Spanien, Estland und die Slowakei) haben nicht erläutert, warum dies bislang nicht geschehen ist.

De lidstaten die met Interpol geen gegevens hebben uitgewisseld (Spanje, Estland en Slowakije), hebben niet gemotiveerd waarom dat niet is gebeurd.


Um in der gesamten EU einheitliche Sicherheitsstandards für Seilbahnen (Seilschwebebahnen, Standseilbahnen, Sessellifte, Schlepplifte u. dgl.) durchzusetzen, hat die Kommission gegen Deutschland, Griechenland, Großbritannien, Italien, Irland, Luxemburg, die Niederlande und Österreich die zweite Phase jenes Verfahrens eingeleitet, durch das ermittelt werden soll, warum diese Mitgliedstaaten ihr nicht mitgeteilt haben, wie sie eine neue Richtlinie innerhalb der vorgeschriebenen Frist in ihr nationales Recht umgesetzt haben.

Om in de hele Europese Unie hetzelfde hoge veiligheidsniveau voor kabelbaaninstallaties (kabelspoorwegen, zweefbanen, stoeltjesliften, skisleepliften enz.) te garanderen, heeft de Europese Commissie de tweede fase van de procedure tegen Duitsland, Griekenland, Italië, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk in gang gezet, teneinde na te gaan waarom deze lidstaten de Commissie niet binnen de wettelijke termijn in kennis hebben gesteld van maatregelen tot omzetting van een nieuwe richtlijn in nationale wetge ...[+++]


- Die zuständigen Behörden müssen im Einzelfall öffentlich bekannt geben, warum sie entschieden haben, dass eine UVP erforderlich ist.

- de bevoegde instanties moeten altijd de redenen bekendmaken op grond waarvan ze hebben besloten dat een m.e.r. vereist is;


Es ist schwer verständlich, warum z.B. ein in Deutschland beschäftigter Vater keinen Anspruch auf eine Steuerermäßigung für ein behindertes Kind haben sollte, das z.B. mit der Mutter in Italien wohnt, obwohl er Anspruch darauf haben würde, falls das Kind in Deutschland lebte.

Het is bijvoorbeeld moeilijk te begrijpen waarom een in Duitsland werkende vader geen aanspraak kan maken op de belastingaftrek voor een gehandicapt kind dat, zeg maar, met zijn moeder in Italië woont, terwijl hij daarvoor wel in aanmerking zou komen als zijn kind in Duitsland woonde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also warum haben' ->

Date index: 2021-11-04
w