Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also sollten wir sie einfach ihren job machen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie seien besser als jede Regierung zu regulieren, also sollten wir sie einfach ihren Job machen lassen. Nun sagen Sie, sie hätten keine Mitschuld an der Finanzkrise, also werden wir auch nicht eingreifen und folglich Hedge-Fonds und Private Equity nicht regulieren.

Nu zegt u dat ze geen aandeel hebben gehad in het ontstaan van de financiële crisis, dus dat we hedgefondsen en private equity niet hoeven te reguleren.


54. fordert die Europäische Union erneut auf, effizienteren Gebrauch von ihrer Hilfe und politischen Unterstützung für Drittstaaten zu machen, sowie von anderen Instrumenten wie Menschenrechtsdialogen und Menschenrechtskonsultationen, um breitere Zustimmung zu ihren Initiativen oder zu Initiativen, die sie unterstützt, zu gewährleisten, wobei diese sich von der Achtung des Völkerrechts und den allgemein anerkannten Menschenrechtsnormen und der Förderung demokratischer Reformen leit ...[+++]

54. doet andermaal een beroep op de EU om doelmatiger gebruik te maken van haar hulp en politieke steun aan derde landen en van andere instrumenten zoals de mensenrechtendialoog en het mensenrechtenoverleg, ter waarborging van bredere overeenstemming over haar initiatieven of door haar medegesteunde initiatieven, hetgeen geleid dient te worden door respect voor internationale wetgeving en universeel erkende mensenrechtennormen en d ...[+++]


Ich möchte einfach mit einer Frage abschließen, die wir auch im Petitionsausschuss gehört haben: Uns wurde gesagt, dass die Bürger dies nicht vergessen würden und dass sie bei den Wahlen ihren Standpunkt deutlich machen und die Regierung in Valencia und Madrid bezahlen lassen würden für das, was ...[+++]

Ik wil simpelweg eindigen met iets dat ons ook in de Commissie verzoekschriften ter ore is gekomen. Ons is gezegd dat de burgers dit zouden onthouden, dat de burgers bij de verkiezingen hun oordeel zouden vellen, en dat ze de regering van Valencia of de regering van Madrid zouden laten betalen voor wat er aan de hand was.


Ich möchte einfach mit einer Frage abschließen, die wir auch im Petitionsausschuss gehört haben: Uns wurde gesagt, dass die Bürger dies nicht vergessen würden und dass sie bei den Wahlen ihren Standpunkt deutlich machen und die Regierung in Valencia und Madrid bezahlen lassen würden für das, was ...[+++]

Ik wil simpelweg eindigen met iets dat ons ook in de Commissie verzoekschriften ter ore is gekomen. Ons is gezegd dat de burgers dit zouden onthouden, dat de burgers bij de verkiezingen hun oordeel zouden vellen, en dat ze de regering van Valencia of de regering van Madrid zouden laten betalen voor wat er aan de hand was.


Ich rufe die Staats- und Regierungschefs hiermit auf, ihren Worten Taten folgen zu lassen. Sie sollten die Einhaltung europäischer Rechtsvorschriften in diesem Jahr zu einem ihrer persönlichen Ziele machen".

Ik doe nu een beroep op hen deze woorden te laten volgen door daden en de inachtneming van de Europese wetgeving tot een van hun persoonlijke doelstellingen voor dit jaar te maken".


Alle Bürger sollten in ihren Gemeinden öffentliche Internetzugänge - vorzugsweise mit Breitbandverbindungen - einfach nutzen können, damit sie sich problemlos mit den angebotenen öffentlichen Diensten vertraut machen können.

Alle burgers moeten in hun eigen gemeente gemakkelijk toegang hebben tot internet via openbare internettoegangspunten, die liefst via breedbandverbindingen op internet zijn aangesloten, zodat zij zich vertrouwd kunnen maken met de interactieve overheidsdiensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also sollten wir sie einfach ihren job machen lassen' ->

Date index: 2024-05-09
w