Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also keine preiserhöhungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb dürfte der Übergang zu SEPA für die Zahlungsdienstnutzer im Allgemeinen und die Verbraucher im Besonderen insgesamt keine Preiserhöhungen bewirken.

De overgang naar de SEPA mag daarom niet gepaard gaan met algehele prijsstijgingen voor betalingsdienstgebruikers in het algemeen en voor consumenten in het bijzonder.


Ist es irgendwie möglich, Einfluss auf Preiserhöhungen zu nehmen, wenn es für sie keine vernünftigen Gründe gibt?

Is het mogelijk om invloed uit te oefenen op prijsverhogingen in gevallen waarin deze niet zijn gemotiveerd?


Ist es irgendwie möglich, Einfluss auf Preiserhöhungen zu nehmen, wenn es für sie keine vernünftigen Gründe gibt?

Is het mogelijk om invloed uit te oefenen op prijsverhogingen in gevallen waarin deze niet zijn gemotiveerd?


Schließlich sagten die Unternehmen zu, in Verbindung mit der vorübergehenden Reduzierung von Kapazitäten keine Preiserhöhungen vorzunehmen und Berichte zu erstellen, anhand derer die Kommission nachprüfen kann, ob die Reduzierung nur eine angemessene Antwort auf einen vorübergehenden Rückgang der Nachfrage von Seiten der Verkehrsnutzer ist.

Tenslotte hebben de TACA-leden toegezegd de prijzen niet te verhogen bij een eventuele tijdelijke intrekking van transportcapaciteit, en de Commissie verslagen mee te delen waardoor deze kan controleren of deze intrekking een strikt proportioneel antwoord vormt op een tijdelijke afname in de vraag bij transportgebruikers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erhebung hat keine erkennbare Preisangleichung zwischen den preiswertesten und den teuersten nationalen Märkten gezeigt, also keine Preiserhöhungen in Niedrigpreismärkten und/oder Preissenkungen in Hochpreismärkten.

Nergens blijkt dat de prijzen van de goedkoopste en de duurste nationale markten naar elkaar toe groeien, door prijsverhogingen in het ene en/of prijsverlagingen in het andere segment.


In der jüngsten Vergangenheit sind keine Markteintritte erfolgt und die von A durchgeführten Preiserhöhungen wurden in der Regel von den Wettbewerbern nachvollzogen.

In het recente verleden zijn geen nieuwe ondernemingen tot deze markt toegetreden en de door A doorgevoerde prijsaanpassingen zijn doorgaans door haar concurrenten gevolgd.


Angesichts der erheblichen Kosten dieser Maßnahmen sollte es keine Verpflichtung für die Mitgliedstaaten geben, ihre Ölvorräte im Fall von Preiserhöhungen freizugeben.

Met het oog op de aanzienlijke kosten van deze maatregelen dienen de lidstaten niet verplicht te worden hun olievoorraden in het geval van prijsverhogingen vrij te geven.


Angesichts der erheblichen Kosten dieser Maßnahmen sollte es keine Verpflichtung für die Mitgliedstaaten geben, ihre Ölvorräte im Fall von Preiserhöhungen freizugeben. Siehe auch die vorgeschlagene Streichung von Artikel 8 (siehe auch den Änderungsantrag zu Erwägung 12).

Met het oog op de aanzienlijke kosten van deze maatregelen dienen de lidstaten niet verplicht te worden hun olievoorraden in geval van prijsverhogingen vrij te geven. Zie ook de voorgestelde schrapping van artikel 8 (zie ook het amendement op overweging 12).


Wird die Wahl der Verbraucher durch andere Erwägungen als Preiserhöhungen beeinflusst, so ist der SSNIP-Test unter Umständen kein geeignetes Instrument für die Messung der Produktsubstituierbarkeit; siehe Rechtssache T-25/99, Colin Arthur Roberts und Valerie Ann Roberts/Kommission, Slg. 2001, II-1881.

Wanneer de keuze van de consument door andere overwegingen dan de prijs worden beïnvloed, vormt de SSNIP-test wellicht geen adequate methode om de substitueerbaarheid van een product te meten; zie zaak nr. T-25/99, Colin Arthur Roberts en Valerie Ann Roberts tegen de Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-1881.


Wird die Wahl der Verbraucher durch andere Erwägungen als Preiserhöhungen beeinflusst, so ist der SSNIP-Test unter Umständen kein geeignetes Instrument für die Messung der Produktsubstituierbarkeit; siehe Rechtssache T-25/99, Colin Arthur Roberts und Valerie Ann Roberts/Kommission, Slg. 2001, II-1881.

Wanneer de keuze van de consument door andere overwegingen dan de prijs worden beïnvloed, vormt de SSNIP-test wellicht geen adequate methode om de substitueerbaarheid van een product te meten; zie zaak nr. T-25/99, Colin Arthur Roberts en Valerie Ann Roberts tegen de Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-1881.




D'autres ont cherché : prinzip kein zwang kein verbot     also keine preiserhöhungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also keine preiserhöhungen' ->

Date index: 2025-03-28
w