Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alltagsleben unserer bürger " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen auch die Grundsätze für die Anerkennung von Verwaltungsdokumenten harmonisieren, um das Alltagsleben unserer Bürger sowie die Arbeit der Unternehmen zu erleichtern.

Daarnaast dienen we de beginselen voor de erkenning van authentieke aktes te harmoniseren, teneinde het dagelijks leven van onze burgers te vergemakkelijken en de activiteiten van het bedrijfsleven te vereenvoudigen.


Der Klimawandel und seine möglichen Auswirkungen, die Luftverschmutzung in den Städten, die Verschlechterung des städtischen Umfelds und alle anderen Beeinträchtigungen durch die Verschmutzung, derer wir uns bewusst sind, wirken sich in wirtschaftlicher, sozialer und gesundheitspolitischer Hinsicht entschieden auf das Alltagsleben unserer Bürger aus.

Klimaatverandering en de mogelijke gevolgen daarvan - luchtvervuiling in de steden, verslechtering van het stedelijk milieu en alle andere, ons bekende overlast door verontreiniging - hebben in economische, maatschappelijke en gezondheidsopzicht een grote weerslag op het dagelijks leven van onze burgers.


Es geht hier um das Alltagsleben der Verbraucher und Bürger, und die Empfehlungen, die Sie der Kommission geben, betreffen im ureigensten Sinne das Leben unserer Bürger – sowohl von Einzelpersonen als auch von Unternehmen.

Dit gaat zonder meer het dagelijks leven aan van consumenten en burgers en de aanbevelingen die u aan de Commissie doet zijn echt van waarde voor de dagelijkse realiteit van de burgers, zowel personen als het bedrijfsleven.


Lassen Sie mich im Rahmen dieser Partnerschaft das Europäische Parlament für seinen Beitrag zum europäischen Projekt in allen Aspekten des Alltagslebens unserer Bürgerinnen und Bürger würdigen.

Binnen dit partnerschap wil ik het Parlement feliciteren met zijn bijdrage aan het Europese project in alle aspecten van het dagelijks leven van al onze burgers.


Unsere Gesellschaften treten zügig in eine neue Entwicklungsphase auf dem Weg zu einer allgegenwärtigen Informationsgesellschaft ein, in der das Alltagsleben der Bürger zunehmend auf dem Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) sowie von elektronischen Kommunikationsnetzen beruht; die Netz- und Informationssicherheit sollte als Grundvoraussetzung für diese Entwicklung und ihren Erfolg angesehen werden.

Onze samenleving gaat thans snel over naar de nieuwe ontwikkelingsfase, naar een alomtegenwoordige informatiemaatschappij, waar de dagelijkse activiteiten van de burgers in steeds grotere mate gebaseerd zijn op het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) en op elektronische communicatienetwerken; voor de ontwikkeling en het succes van dit alles dient de beveiliging van netwerken en informatie als een onmisbare voorwaarde te worden beschouwd;


Die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten haben auf dem Außerordentlichen Europäischen Rat in Tampere den Beginn eines Prozesses der Stärkung der inneren Sicherheitsstrukturen zugunsten der Stabilität des Alltagslebens unserer Bürger festgelegt, um einen wirksamen Kampf gegen das organisierte Verbrechen und den Drogenhandel sowie in bezug auf weitere Aspekte der inneren Sicherheit zu gewährleisten.

De Europese Commissie en de lidstaten hebben tijdens de buitengewone Europese Raad van Tampere het licht op groen gezet voor een proces ter versterking van de structuren van de binnenlandse veiligheid teneinde de stabiliteit in het dagelijkse leven van onze burgers te bevorderen. Het project moet bijdragen aan een doelmatige bestrijding van de georganiseerde misdaad, de drughandel en van andere aspecten van de binnenlandse orde.


die Architektur einen grundlegenden Bestandteil der Geschichte, der Kultur und der Lebenswelt jedes unserer Länder bildet und eine der wesentlichen künstlerischen Ausdrucksformen im Alltagsleben der Bürger sowie das Kulturerbe von morgen darstellt,

- architectuur een basiselement is van de geschiedenis, de cultuur en het leefklimaat van elk van onze landen en een van de essentiële vormen van artistieke expressie in het dagelijks leven van de burgers en dat zij het erfgoed van morgen vormt;


1. Unsere Gesellschaften treten zügig in eine neue Entwicklungsphase "auf dem Weg zu einer allgegenwärtigen Informationsgesellschaft" ein, in der das Alltagsleben der Bürger zunehmend auf dem Einsatz der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) sowie von elektronischen Kommunikationsnetzen beruhen; die Netz- und Informationssicherheit sollte als Grundvoraussetzung für diese Entwicklung und ihren Erfolg angesehen werden.

1. Onze samenleving gaat thans snel over naar de nieuwe ontwikkelingsfase, naar een "alomtegenwoordige informatiemaatschappij", waar de dagelijkse activiteiten van de burgers in steeds grotere mate gebaseerd zijn op het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) en op elektronische communicatienetwerken; voor de ontwikkeling en het succes van dit alles dient de beveiliging van netwerken en informatie als een onmisbare voorwaarde te worden beschouwd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alltagsleben unserer bürger' ->

Date index: 2025-03-18
w