Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allmähliche Abflachung der Inflation
Den Platz für eine Vorstellung vermessen
Mahlzeit am Platz
Mahlzeit am Sitzplatz
Overbooking
Platz-Platz-Verkehr
Reservierter Platz
Reservierung
Reservierungssystem
Restauration am Platz
Restauration am Sitzplatz
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz
Überbuchung

Traduction de «allmählich einen platz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Platz-Platz-Verkehr | Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz

dienstoproep


Mahlzeit am Platz | Mahlzeit am Sitzplatz | Restauration am Platz | Restauration am Sitzplatz

maaltijdservice in zitrijtuig


allmähliche Abflachung der Inflation

geleidelijke daling van het inflatietempo


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


den Platz für eine Vorstellung vermessen

afmetingen voorstellingsruimte opmeten | voorstellingsruimte opmeten


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem hat die Strategie eine allmähliche Schwerpunktverlagerung von der bloßen Verwaltung der Arbeitslosigkeit zur Steuerung des Beschäftigungswachstums bewirkt und sie hat nach und nach ihren festen Platz in der nationalen Politikformulierung gefunden.

Voorts heeft de strategie ertoe geleid dat het accent langzaam verschoven is van de aansturing van de werkloosheid naar die van de werkgelegenheid en zij is geleidelijk verankerd in de nationale beleidsformulering.


Auch in anderen Politikbereichen als der europäischen Umweltpolitik hat sich das Thema biologische Vielfalt allmählich einen Platz erobert, doch hat diese Einbeziehung der biologischen Vielfalt in andere Gebiete häufig noch geringen Umfang; dies ist bei der europäischen Fischereipolitik der Fall, die im Augenblick überarbeitet wird. Vorbilder für diese Entwicklung sind die Leitlinien für die Landwirtschaft und die Verpflichtung, die Böden im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in gutem landwirtschaftlichem und umwelttechnischem Zustand zu halten, sowie die Berücksichtigung der biologischen Vielfalt im 7. Forschungsrahmenprogramm.

Ook op andere beleidsterreinen dan het Europese milieubeleid heeft het thema biodiversiteit gaandeweg een plaats gekregen, al is deze integratie van biodiversiteit op andere terreinen vaak nog bescheiden, zoals binnen het Europees visserijbeleid, dat op het ogenblik wordt herzien. Voorbeelden van deze ontwikkeling zijn de agromilieumaatregelen en de verplichting om gronden in een goede landbouw- en milieuconditie te houden binnen het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de aandacht voor biodiversiteit binnen het 7e kaderprogramma ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die politische Macht der Europäischen Gemeinschaften über die Agenturen, die keine Exekutivaufgaben erfüllen, was eine Voraussetzung für die Einbeziehung von deren Rechnungsführung in die konsolidierten Abschlüsse der Europäischen Gemeinschaften ist, von Jahr zu Jahr größer zu werden scheint und allmählich der Überblick über ihren Platz im Organisationsschema der operationellen Strukturen der Gemeinschaft verloren geht,

D. overwegende dat de politieke zeggenschap van de Europese Gemeenschappen over de niet-uitvoerende agentschappen, die een voorwaarde is voor de opname van de rekeningen van deze agentschappen in de consolidatie van de rekeningen van de Europese Gemeenschappen, van jaar tot jaar lijkt af te nemen, en dat hun plaats in het politieke organigram van de communautaire operationele structuren steeds onduidelijker wordt,


D. in der Erwägung, dass die politische Macht der Europäischen Gemeinschaften über die Agenturen, die keine Exekutivaufgaben erfüllen, was eine Voraussetzung für die Einbeziehung von deren Rechnungsführung in die konsolidierten Abschlüsse der Europäischen Gemeinschaften ist, von Jahr zu Jahr größer zu werden scheint und allmählich der Überblick über ihren Platz im Organisationsschema der operationellen Strukturen der Gemeinschaft verloren geht,

D. overwegende dat de politieke zeggenschap van de Europese Gemeenschappen over de niet-uitvoerende agentschappen, die een voorwaarde is voor de opname van de rekeningen van deze agentschappen in de consolidatie van de rekeningen van de Europese Gemeenschappen, van jaar tot jaar lijkt toe te nemen, en dat hun plaats in het politieke organigram van de communautaire operationele structuren steeds onduidelijker wordt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider wird die für Kinder so notwendige Zuwendung, aber auch Ressourcen wie Zeit und Platz immer knapper und damit allmählich zu einem Luxus. Mit den Bedingungen, die wir unseren Kindern für ihre Entwicklung bieten, prägen wir die Zukunft Europas – zum Besseren oder zum Schlechteren.

We bepalen de toekomst van Europa ten goede of ten slechte door de manier waarop we onze kinderen opvoeden.


Der Euro wird allmählich den Platz einnehmen, der von den Nutzern der Währungs- und Finanzinstrumente spontan angestrebt wird, wie es vor allem auf dem internationalen Rentenmarkt sichtbar ist.

De euro zal geleidelijk aan de plaats innemen die de gebruikers van de monetaire en financiële instrumenten hem in hun verwachtingen spontaan geven, zoals we met name kunnen zien op de internationale obligatiemarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allmählich einen platz' ->

Date index: 2021-02-10
w