Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allgemeinen größerer fiskalischer koordination sowohl " (Duits → Nederlands) :

32. betont, dass die Bekämpfung der Steuerhinterziehung für die Europäische Union an oberster Stelle stehen sollte, insbesondere in der aktuellen Finanzkrise, in der die Steuerhinterziehung einen großen Verlust für die nationalen Haushalte darstellt und zusätzliche Einnahmen für die Erhöhung öffentlicher Investitionen verwendet werden könnten; weist auf die Notwendigkeit hin, die reibungslose Zusammenarbeit und Koordination zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten sicherzustellen und im Kampf gegen Doppelbesteuerung und doppelte Nichtbesteuerung, Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steuerdumping zusammenzuarbeiten und die Verwe ...[+++]

32. wijst erop dat de strijd tegen belastingontduiking een topprioriteit van de Europese Unie dient te zijn, zeker in de huidige crisissituatie waarin belastingontduiking een enorme verliespost vormt voor nationale begrotingen, terwijl extra inkomsten zouden kunnen worden gebruikt voor meer overheidsinvesteringen; wijst op de noodzaak van een soepele samenwerking en coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten teneinde dubbele belasting, dubbele niet-belasting, belastingfraude, belastingontduiking en fiscale dumping tegen te gaan ...[+++]


Andererseits setzt die Beteiligung der Vertreter der Gemeinschaften und/oder Regionen an der internen Koordination der Vertretung, sowohl was die Angelegenheiten der Gemeinschaften und/oder Regionen als auch den allgemeinen Rahmen der bilateralen und/oder multilateralen Beziehungen betrifft, eine bestimmte Regelmäßigkeit derartiger interner Koordinierungen und einen auf Gegenseitigkeit beruhenden Informationsaustausch in Anwendung der Artikel 9 und 10 voraus. Unabhängig von diesem allgemeinen und gegenseitigen Informationsaustausch is ...[+++]

Anderzijds onderstelt de betrokkenheid van . de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en/of de Gewesten bij de interne coördinatie van de Post, zowel voor de Gemeenschaps- en/of Gewestzaken als voor het algemeen kader van de bilaterale en/of multilaterale betrekkingen, een zekere regelmaat van dergelijke interne coördinaties alsook wederkerigheid inzake de krachtens de artikelen 9 en 10 uitgewisselde informatie.


Er ist das Ergebnis gemeinsamer Bemühungen der Kommission und der Sozialpartner um größere Aufmerksamkeit für die Industriepolitik sowohl im Allgemeinen als auch im Hinblick auf die wichtigsten verarbeitenden Industriezweige.

Dit is het resultaat van inspanningen van de Commissie en de sociale partners om werk te maken van het industriebeleid in het algemeen en voor de belangrijkste productiesectoren.


O. in der Erwägung, dass der verbesserte Zugang von KMU zu Fördermitteln bei dem gegenwärtigen Wirtschaftsklima sowohl für das Überleben und Wachstum der Unternehmen selbst, als auch für die Stärkung des Unternehmertums und des Wachstums in Europa im Allgemeinen von großer Bedeutung ist;

O. overwegende dat het verbeteren van de toegang van het mkb tot financiering in de huidige economische context nog belangrijker is geworden, zowel voor het overleven en de ontwikkeling van deze ondernemingen zelf als voor het versterken van de ondernemersgeest en voor de ontwikkeling in Europa in het algemeen;


12. betont, dass die Forschungspolitik ein Potenzial für die Verbesserung der Beziehungen zwischen den BRICS-Ländern und der EU im Allgemeinen und in der Entwicklungspolitik im Besonderen in sich birgt; fordert die Kommission daher auf, den Ausbau wissenschaftlicher Kapazitäten in den Entwicklungsländern durch größere Investitionen in die Forschungsinfrastruktur zu unterstützen, entweder mit Rahmenprogrammen oder über das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI), beispielsweise in Projekte im Bereich der Radio ...[+++]

12. wijst op het belang van onderzoek om de betrekkingen tussen de BRICS-landen en de EU in het algemeen en het ontwikkelingsbeleid in het bijzonder te verbeteren; verzoekt de Commissie daarom de opbouw van wetenschappelijke capaciteit in de ontwikkelingslanden te steunen door via de kaderprogramma's of het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking meer te investeren in onderzoeksinfrastructuur, bijvoorbeeld bij projecten voor radioastronomie in Afrika, waaraan zowel de BRICS-landen als de EU deelnemen;


Im Allgemeinen stimmt der Rat sowohl der Notwendigkeit einer besseren Zusammenarbeit und Koordination auf allen Ebenen in diesem Bereich zu, d.h. auf der lokalen, regionalen und EU-Ebene, als auch der Notwendigkeit des Austauschs relevanter Informationen.

Over het geheel genomen kan worden gezegd dat ook de Raad van mening is dat er op dit gebied op alle niveaus, dus zowel lokaal, regionaal, nationaal als communautair, beter dient te worden samengewerkt, de zaken beter gecoördineerd dienen te worden, alsook dat er de nodige informatie uitgewisseld dient te worden.


38. hofft, dass die Olympischen Spiele im Jahr 2008 China eine unvergleichliche Chance bieten, Fortschritte sowohl bei der allgemeinen Zusammenarbeit als auch im Bereich der Menschenrechte zu erzielen; ruft dazu auf, einen Beobachtungsmechanismus zu schaffen, um sich davon zu überzeugen, dass China im Vorfeld dieses Ereignisses seine internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte erfüllt; macht auf die Bedeutung der Erhaltung des architektonischen Erbes von Peking bei der Durchführung großer Infrastrukturarbeiten für ...[+++]

38. hoopt dat de Olympische Spelen van 2008 voor China een uitstekende gelegenheid zullen zijn om verdere stappen voorwaarts te doen, zowel op het niveau van de algemene samenwerking als op het gebied van de rechten van de mens; dringt aan op het instellen van een inspectiemechanisme dat ervoor moet zorgen dat China voldoet aan zijn internationale verplichtingen op het punt van mensenrechten bij de voorbereiding van dit evenement; vestigt de aandacht op het belang van het in stand houden van het architectonisch erfgoed van Peking bij de uitvoering van d ...[+++]


w