Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Komitologieverordnung
Verordnung über die Ausschussverfahren

Traduction de «allgemeinen regeln abweichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um dieser Situation abzuhelfen und dem Ehemann eine Chance zu bieten, die auf das Einreichen einer neuen Klage hinausläuft [.], muss man durch eine Übergangsbestimmung von diesen allgemeinen Regeln abweichen.

Om aan deze situatie te verhelpen en aan de echtgenoot een kans te geven die neerkomt op het instellen van een nieuwe vordering [.], moet men afwijken van deze algemene regels via een overgangsbepaling.


H. in der Erwägung, dass das Beitrittsprotokoll Chinas insofern einzigartig ist, als es einige nur für China geltende Sonderverpflichtungen in Form von so genannten „WTO-plus-Verpflichtungen” (wie im Falle von Ausfuhrabgaben) sowie von „WTO-minus-Rechten” enthält, die es WTO-Mitgliedern gestatten, Schutzmaßnahmen gegen chinesische Ausfuhren zu ergreifen, die von den allgemeinen WTO-Regeln abweichen;

H. overwegende dat het Chinese toetredingsprotocol uniek is in de zin dat het een aantal speciale verplichtingen uitsluitend voor China inhoudt in de vorm van "WTO-plus verplichtingen" (zoals in het geval van exportheffingen) alsook "WTO-minus rechten" die WTO-leden toestaan beschermende maatregelen te nemen tegen Chinese export, die afwijken van algemene WTO-voorschriften;


In ihrer Eigenschaft als Gläubiger von Beiträgen, die zur Finanzierung eines Systems der sozialen Sicherheit dienen, das im Ubrigen durch die öffentliche Hand finanziert wird, müssen die genannten Kassen nämlich durch diese hierzu zugelassen werden (Artikel 20 § 1 des königlichen Erlasses Nr. 38), und sie üben in diesem Sinne im Gegensatz zu den genannten privaten Gläubigern einen Auftrag des öffentlichen Dienstes aus, der es annehmbar macht, dass das Eintreibungsverfahren von den Regeln des allgemeinen Rechts abweichen kann.

De voormelde kassen, in hun hoedanigheid van schuldeisers van bijdragen die zijn bedoeld voor de financiering van een socialezekerheidsregeling die overigens door de overheid wordt gefinancierd, moeten immers daartoe door haar worden erkend (artikel 20, § 1, van het koninklijk besluit nr. 38) en oefenen in die zin, in tegenstelling tot de voormelde private schuldeisers, een opdracht van openbare dienst uit, waardoor kan worden aanvaard dat de invorderingsprocedure kan afwijken van de regels van het gemeen recht.


Da das Aufkommen der Gemeindesteuer für gemeinnützige Ausgaben der öffentlichen Hand verwendet wird, ist davon auszugehen, dass das Verfahren zur Eintreibung der Schuld von den Regeln des allgemeinen Rechts abweichen kann, sofern diese Abweichung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.

Daar de opbrengst van de gemeentebelasting wordt aangewend voor overheidsuitgaven die gericht zijn op het algemeen belang, moet worden aangenomen dat de procedure van invordering van de schuld mag afwijken van de regels van het gemeen recht, voor zover die afwijking bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der Steuerertrag für die Ausgaben der öffentlichen Hand zugunsten des Gemeinwohls verwendet wird, muss angenommen werden, dass das Eintreibungsverfahren von den Regeln des allgemeinen Rechts abweichen darf, insoweit diese Abweichung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.

Aangezien de opbrengst van de belasting wordt aangewend voor overheidsuitgaven die gericht zijn op het algemeen belang, moet worden aangenomen dat de procedure van invordering mag afwijken van de regels van het gemeen recht, voor zover die afwijking bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Da der Steuerertrag für die Ausgaben der öffentlichen Hand zugunsten des Gemeinwohls verwendet wird, muss angenommen werden, dass das Eintreibungsverfahren von den Regeln des allgemeinen Rechts abweichen darf, insoweit diese Abweichung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.

Aangezien de opbrengst van de belasting wordt aangewend voor overheidsuitgaven die gericht zijn op het algemeen belang, moet worden aangenomen dat de procedure van invordering mag afwijken van de regels van het gemeen recht, voor zover die afwijking bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Dagegen kann das Gericht die Rechtmäßigkeit der angefochtenen Verordnung und indirekt die Rechtmäßigkeit der Entscheidungen des Sicherheitsrats, die mit dieser Verordnung umgesetzt werden, anhand der zum Jus cogens – verstanden als internationaler Ordre public, von dem weder die Mitgliedstaaten noch die Organe der UNO abweichen dürfen – gehörenden übergeordneten Regeln des allgemeinen Völkerrechts prüfen.

Het Gerecht is echter wél bevoegd om de rechtmatigheid van de bestreden verordening en indirect de rechtmatigheid van de bij die verordening uitgevoerde besluiten van de Veiligheidsraad te toetsen aan de hogere normen van algemeen volkenrecht die deel uitmaken van het jus cogens, dat wordt verstaan als een internationale publiekrechtelijke rechtsorde, waarvan noch de lidstaten noch de organen van de VN kunnen afwijken.


Aufgrund dieser besonderen Situation der überseeischen Departements sind im Laufe der Jahre immer wieder einzelne Bestimmungen erlassen worden, die von den allgemeinen Regeln des Gemeinschaftsrechts abweichen.

Gezien het specifieke karakter van de OD zijn in de loop van de jaren gerichte maatregelen vastgesteld die afwijken van de algemene regels van het Gemeenschapsrecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeinen regeln abweichen' ->

Date index: 2021-02-07
w