Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Allgemeine Präferenzen
Allgemeine Zollpräferenzen
Allgemeines Präferenzsystem
Assistenten bei den allgemeinen Diensten
Auf veränderte Umstände reagieren
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Gelenkloser Rotor mit flexiblen Blättern
Gesellschaft des allgemeinen Rechts
System der allgemeinen Präferenzen

Traduction de «allgemeinen flexiblen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen

opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer


Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten

rangorde van algemene en speciale voorrechten op een bepaald goed


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


gelenkloser Rotor mit flexiblen Blättern

gewrichtloze rotor met soepele bladen


allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


Assistenten bei den allgemeinen Diensten

Assistenten algemene diensten


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11a) Um einen detaillierten, jedoch flexiblen Rahmen für die Umsetzung zu bieten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union delegierte Rechtsakte zu erlassen, die Folgendes betreffen: die Revision der operativen Ziele und der allgemeinen Mittelzuweisung, die Festlegung von grundlegenden Leistungsindikatoren und der förderfähigen Maßnahmen, die Festlegung von Kriterien zur Bestimmung von gefährdeten Mitgliedstaaten mit hohem Risiko für die Kofinanz ...[+++]

(11 bis) Om te zorgen voor een gedetailleerd doch flexibel uitvoeringskader, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de herziening van de operationele doelstellingen en de algemene toewijzing van middelen, de vaststelling van kernprestatie-indicatoren en subsidiabele acties, de vaststelling van criteria ter omschrijving van kwetsbare en risicovolle lidstaten ten aanzien van medefinancie ...[+++]


10. begrüßt den Vorschlag für einen Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), der eine rechtzeitige Antwort auf die Forderung der Bevölkerungen unserer Nachbarländer nach Demokratie darstellt; betont, dass er einen flexiblen, schnellen und gezielten Unterstützungsmechanismus darstellen sollte und die bereits bestehenden EU-Instrumente und die beispielhafte Arbeit seit langem tätiger europäischer politischer oder nichtpolitischer Stiftungen und Organisationen der Zivilgesellschaft ergänzen sollte, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Initiative auf greifbare Ergebnisse abzielen sollte; fordert, dass es durch diesen Fonds nicht zu Beh ...[+++]

10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt erop aan dat dit fonds niet in de weg staat aan of overlap oplevert met het werk dat reeds wordt verricht door deze instellingen of in het kader van bestaande Europese programma's, zoals het Europees instrument ...[+++]


In der Regelung für Lohnempfänger ist die Reduzierung der Ruhestandspension durch Artikel 2 § 2 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 « zur Einführung eines flexiblen Pensionsalters für Lohnempfänger und zur Anpassung der Pensionen der Lohnempfänger an die Entwicklung des allgemeinen Wohlstands » aufgehoben worden.

In het stelsel van de werknemers werd de vermindering van het rustpensioen afgeschaft bij artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 1990 « tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn ».


Die Entwicklung von Frauen in den Unternehmen wird unter anderem durch Faktoren behindert, die die Beschäftigungsbedingungen im Allgemeinen betreffen. Dazu zählen insbesondere der Mutterschaftsurlaub, das Problem der Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben, die Berufspausen, die Frage der flexiblen Arbeitszeitgestaltung und der Mangel an Einrichtungen für Eltern (Kinderkrippen, Kindergärten usw.).

Er bestaan inherente factoren aan de algemene arbeidsomstandigheden, die een obstakel vormen voor de ontwikkeling van vrouwen binnen het bedrijfsleven. Een aantal van deze factoren zijn het zwangerschapsverlof, het combineren van werk en gezin, de carrièrepauzes, het vraagstuk van flexibele werkuren en het gebrek aan faciliteiten voor ouders (crèches, kinderdagverblijven, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 83 § 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 wurde durch Artikel 15 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 zur Einführung eines flexiblen Pensionsalters für Lohnempfänger und zur Anpassung der Pensionen der Lohnempfänger an die Entwicklung des allgemeinen Wohlstands ersetzt.

Artikel 83, § 1, van de wet van 3 juli 1978 werd vervangen bij artikel 15 van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn.


Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 3. November 1969 « zur Festlegung für das Flugpersonal der Zivilluftfahrt von besonderen Regeln für die Eröffnung des Anrechts auf Pension und von besonderen Modalitäten für die Anwendung des Königlichen Erlasses Nr. 50 vom 24. Oktober 1967 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Lohnempfänger, des Gesetzes vom 20. Juli 1990 zur Einführung eines flexiblen Pensionsalters für Lohnempfänger und zur Anpassung der Pensionen der Lohnempfänger an die Entwicklung des allgemeinen Wohlstands und des ...[+++]

Artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 november 1969 « houdende vaststelling voor het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart, van de bijzondere regelen betreffende het ingaan van het pensioenrecht en van de bijzondere toepassingsmodaliteiten van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn en van het ...[+++]


Artikel 83 § 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge, ersetzt durch Artikel 15 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 zur Einführung eines flexiblen Pensionsalters für Lohnempfänger und zur Anpassung der Pensionen der Lohnempfänger an die Entwicklung des allgemeinen Wohlstands und abgeändert durch Artikel 7 des Gesetzes 20. Juli 1991 zur Festlegung von Haushaltsbestimmungen sowie durch Artikel 117 des Gesetzes vom 20. Juli 1991 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen, lautet:

Artikel 83, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals vervangen bij artikel 15 van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn, en zoals gewijzigd bij artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende begrotingsbepalingen en bij artikel 117 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, luidt :


Durch Artikel 15 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 zur Einführung eines flexiblen Pensionsalters für Lohnempfänger und zur Anpassung der Pensionen der Lohnempfänger an die Entwicklung des allgemeinen Wohlstands und Artikel 7 des Gesetzes vom 20. Juli 1991 zur Festlegung von Haushaltsbestimmungen wurde Artikel 83 § 1 des Gesetzes über die Arbeitsverträge durch die weiterhin geltende gesetzliche Bestimmung ersetzt.

Bij artikel 15 van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn en artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende begrotingsbepalingen, werd artikel 83, § 1, van de WAO vervangen door de nog steeds geldende wettelijke bepaling.


10. weist darauf hin, dass die Europäische Union beim Aktionsplan einen konsequenten, dynamischen und flexiblen Ansatz verfolgen muss und es demnach von größter Bedeutung ist, auf dem Gebiet der umweltbedingten Gesundheitsprobleme besondere, auf Transparenz, Pluridisziplinarität und fachlicher Debatte beruhende Fachkenntnisse zu entwickeln, um so dem allgemeinen Misstrauen der Öffentlichkeit gegenüber öffentlichen Stellen und Sachverständigengremien zu begegnen; verweist darauf, dass die Ausbildung von Gesundheitsfachleuten, besonder ...[+++]

10. wijst er andermaal op dat de Unie steeds voor een dynamische en flexibele benadering van het actieplan moet kiezen; acht het daarom belangrijk dat zij zich specifieke deskundigheid op het gebied van milieugezondheid eigen maakt die berust op een transparante en multidisciplinaire aanpak met hoor en wederhoor en aldus een antwoord biedt op het wantrouwen van het publiek in het algemeen ten opzichte van agentschappen en officiële comités van deskundigen; wijst op het belang van een betere opleiding van gezondheidsdeskundigen met n ...[+++]


– unter Hinweis auf das Kommuniqué von Maastricht vom 14. Dezember 2004 zu den künftigen Prioritäten der verstärkten europäischen Zusammenarbeit in der Berufsbildung, worin die für berufliche Bildung zuständigen Minister von 32 europäischen Staaten, die europäischen Sozialpartner und die Kommission darin übereinkommen, der Entwicklung eines offenen und flexiblen Europäischen Qualifikationsrahmens Vorrang zu geben, der auf Transparenz und gegenseitigem Vertrauen beruht und einen gemeinsamen Bezugsrahmen vorsieht, um die Anerkennung und Übertragbarkeit von Qualifikationen der beruflichen wie der allgemeinen ...[+++]

– gezien het communiqué van Maastricht van 14 december 2004 over de toekomstige prioriteiten voor de intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding, waarin de voor beroepsonderwijs en -opleiding verantwoordelijke ministers van 32 Europese landen, de Europese sociale partners en de Commissie zijn overeengekomen prioriteit te geven aan de ontwikkeling van een open en flexibel Europees kwalificatiekader, gebaseerd op transparantie en wederzijds vertrouwen, dat een gemeenschappelijk referentiepunt vormt voor de bevordering van de erkenning en overdraagbaarheid van kwalificaties van zowel beroepsonderwijs en -opleidin ...[+++]


w