Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allgemeinen angemessen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die allgemeinen Rechtsgrundsaetze,die den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten gemeinsam sind

de algemene beginselen welke de rechtsstelsels der Lid-Staten gemeen hebben


die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet

de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leistungsniveaus müssen, obwohl sie im Allgemeinen angemessen sind, während der ersten Arbeitslosigkeitszeiten möglicherweise angehoben werden, damit die Situation von Arbeitnehmern während des Übergangs verbessert wird.

Het peil van uitkeringen, ook als die over het algemeen adequaat zijn, zal voor het begin van perioden van werkloosheid eventueel verhoogd moeten worden, om de situatie van werknemers in een overgangsfase te verbeteren.


Zur Verfolgung dieses allgemeinen Ziels sind angemessene finanzielle Mittel erforderlich.

Voor de verwezenlijking van die algemene doelstelling zijn passende financiële middelen nodig.


Die Websites wurden daraufhin überprüft, ob die Informationen zu den Hauptmerkmalen der Produkte leicht zugänglich sind und nicht im „Kleingedruckten“ stehen, ob auf den Websites E-Mail-Adressen angegeben sind, an die Fragen und Beschwerden gerichtet werden können, und ob die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Websites angemessen sind.

Op de websites werd gecontroleerd of de belangrijkste productinformatie makkelijk te vinden was, en niet in de "kleine lettertjes" stond; of er e-mailadressen op de websites stonden waarnaar vragen en klachten konden worden gestuurd; en of de websites eerlijke gebruiksvoorwaarden hanteerden.


Die verlässlichsten „Kauf- oder Bau-Signale“ hinsichtlich Investitionen in effiziente alternative Infrastrukturen resultieren im Allgemeinen aus der Anwendung einer Methode der langfristigen Grenzkosten („long-run incremental costing“, LRIC), wobei auch die Gemeinkosten angemessen zu berücksichtigen sind.

Over het algemeen zijn de meest betrouwbare "koop of bouw"‑signalen om te investeren in efficiënte alternatieve infrastructuur afkomstig van een langdurige incrementele kostenberekeningsmethode, inclusief een passend bedrag voor de gemeenschappelijke kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß den allgemeinen Grundsätzen des Gemeinschaftsrechts sollten im Falle eines Verstoßes gegen die sich aus dieser Richtlinie ergebenden Verpflichtungen administrative oder rechtliche Verfahren sowie Sanktionen, die wirksam, abschreckend und im Verhältnis zur Schwere der Zuwiderhandlung angemessen sind, angewandt werden.

In overeenstemming met de algemene beginselen van de Gemeenschapswetgeving dienen in geval van inbreuk op de uit deze richtlijn voortvloeiende verplichtingen administratieve of gerechtelijke procedures van toepassing te zijn, alsmede effectieve en afschrikkende sancties die in verhouding staan tot de ernst van de overtreding.


Mitgliedstaaten und Interessenträger sind der Ansicht, dass die Durchsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten im Allgemeinen angemessen und wirksam ist.

De lidstaten en belanghebbenden zijn van mening dat de handhaving van de richtlijn op nationaal niveau in de lidstaten over het algemeen passend en doeltreffend is.


bei der Umsetzung der gemeinschaftlichen sowie der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften das Prinzip "Think Small First" zu Grunde zu legen, da KMU stärker von administrativen Kosten betroffen sind als größere Betriebe; unter anderem durch eine KMU-freundlichere Gestaltung der Regeln und Praktiken im öffentlichen Beschaffungswesen das Regelungsumfeld für KMU zu verbessern, damit diese mehr Arbeitsplätze schaffen können; angemessene Maßnahmen zur Förderung der grenzüberschreitenden Geschäftstätigkeit von KMU in Betracht zu ziehen; di ...[+++]

het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" toe te passen bij de uitvoering van communautaire en nationale wetgeving, aangezien het MKB onevenredig hoge administratieve lasten heeft in verhouding tot grotere ondernemingen; het regelgevingskader voor het MKB te verbeteren zodat het in staat is meer banen te scheppen, onder meer door regels en praktijken voor overheidsopdrachten MKB-vriendelijker te maken; te overwegen passende actie te ondernemen om het MKB aan te moedigen grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten te ondernemen; het concurrentievermogen van het MKB te verbeteren door de interne markt te voltooien conform de nieuwe Lissabonstrategie, met name in de dienstensector, onder meer door snelle uitvoering van de nieuwe richtlijne ...[+++]


Die anfänglichen Probleme, auf die viele Mitgliedstaaten bei der ordnungsgemäßen Umsetzung der die Sanktionen betreffenden Vorschriften[36] gestoßen waren, sind mittlerweile behoben, und die gesetzlich vorgesehenen Sanktionen sind im Allgemeinen angemessen.

De problemen in verband met de omzetting van de regels inzake sancties, waarmee veel lidstaten aanvankelijk werden geconfronteerd[36], zijn nu opgelost en de wettelijke sancties zijn over het algemeen adequaat.


Der Rat erkennt an, daß Maßnahmen zur Verbesserung der Fähigkeit einer kleinen offenen Volkswirtschaft wie Luxemburg, ungünstigen äußeren Einflüssen entgegenzutreten, angemessen sind; in diesem Zusammenhang unterstützt er die Maßnahmen zur Stärkung der Reservemittel; er unterstützt auch die Bildung ausreichender Reserven im Bereich der Altersversorgung und der Sozialversicherung im allgemeinen; er fordert die luxemburgische Regierung auf, solche Vorsorgemaßnahmen auch in Zukunft mit einer Politik und mit Reform ...[+++]

De Raad onderschrijft beleid dat erop is gericht om een kleine, open economie zoals die van Luxemburg beter bestand te maken tegen ongunstige externe invloeden; in dit verband prijst de Raad de maatregelen ter versterking van de reserves en beveelt hij aan om ook ten behoeve van de pensioenen en de sociale zekerheid in het algemeen voldoende reserves op te bouwen. De Raad moedigt de regering aan dergelijke voorzorgsmaatregelen te blijven nemen in combinatie met beleidsmaatregelen en hervormingen ter versterking van het potentieel van de economie; de Raad juicht toe dat meer middelen worden uitgetrokken voor overhei ...[+++]


Am Mittwoch, den 23. November hat die Kommission auf Initiative von Antonio Ruberti, Mitglied der Kommission,eine Mitteilung vorgelegt, deren Ziel es ist, im Anschluß an das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung die Grundlagen für eingehende Überlegungen zu den Maßnahmen zu schaffen, die vorzusehen sind für eine allmähliche und angemessene Anpassung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung an die technologischen, industriellen und sozialen Herausforderungen ...[+++]

Op woensdag 23 november heeft de Commissie, op initiatief van haar lid Antonio RUBERTI, een mededeling goedgekeurd waarmee, in de lijn van het Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, de grondslag moet worden gelegd van een grondige bezinning op de maatregelen ten behoeve van een geleidelijke en passende aanpassing van de onderwijs- en opleidingssystemen aan de technologische, industriële en sociale uitdagingen.




Anderen hebben gezocht naar : allgemeinen angemessen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeinen angemessen sind' ->

Date index: 2020-12-27
w