4. begrüßt, dass die Kommission den besonderen Charakter der wichtigsten Elemente, die die Soziald
ienstleistungen von allgemeinem Interesse ausmachen und die sie von anderen Dienstleistungsarten unterscheiden, anerkennt; ist jedoch der Ansicht, dass die Organisationskriterien, die der Mitteilung der Kommission über Sozialdienstleistungen von allgemeinem
Interesse zufolge die Sozialdienstleistungen von allgemeinem
Interesse charakterisieren, nur vorläufig und als Anhaltspunkt
e akzeptiert werden können, solange ...[+++]endgültigere Schlussfolgerungen noch ausstehen, die aus dem Konsultationsprozess zu erwarten sind, zu dem sich die Kommission mit den Mitgliedstaaten und den Erbringern und Nutzern der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse verpflichtet hat; 4. juicht het toe dat de Commissie het specifieke karakter van de SDAB en hun verschillen met andere soorten diensten erkent; is evenwel van oordeel dat de organisatiecriteria die volgens de mededeling van de Commissie over de SDAB deze laatsten kenmerken maar voorlopig en indicatief kunnen zijn, in afwachting van de definitievere conclusies van het proces van raadpleging van de lidstaten en de verleners en gebruikers van SDAB, waartoe de Commissie zich verbonden heeft;