Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über die allgemeine Regelung

Traduction de «allgemeine regelung vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie über die allgemeine Regelung

richtlijn betreffende het algemene stelsel


Leitfaden für die allgemeine Regelung zur Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise

Gids voor gebruikers van het algemeen stelsel van erkenning van beroepskwalificaties


allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen

algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten


allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise

algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen


allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome

algemeen stelsel van erkenning van hogeronderwijsdiploma's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat vorgeschlagen, die derzeit fünf APS-Regelungen auf drei Regelungen zu reduzieren: die allgemeine Regelung, die Sonderregelung zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder und eine neue Sonderregelung (APS+) zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung und der verantwortungsvollen Staatsführung.

De Commissie heeft voorgesteld om de vijf SAP-regelingen te vervangen door drie: de algemene regeling, de speciale regeling voor de minst ontwikkelde landen en een nieuwe speciale regeling (SAP+) om duurzame ontwikkeling en goed bestuur aan te moedigen.


Zur Anwendung der „humanitären Klausel“ wird eine allgemeine Regelung vorgeschlagen, wonach die Mitgliedstaaten die Klausel immer dann anwenden können, wenn die strikte Anwendung der verbindlichen Kriterien zu einer Trennung von Familienmitgliedern oder anderen Angehörigen führt.

Wat betreft de omstandigheden waarin de humanitaire clausule moet worden toegepast, wordt voorgesteld een algemene clausule te handhaven die de lidstaten de mogelijkheid biedt deze clausule toe te passen wanneer de strikte toepassing van de bindende criteria ertoe leidt dat gezinsleden of andere verwanten van elkaar worden gescheiden.


J. in der Erwägung, dass die Regierung von Bangladesch ein neues Gesetz vorgeschlagen hat, mit dem Berichten zufolge nichtstaatlichen Organisationen (NGO) erhebliche Einschränkungen auferlegt werden, in der Erwägung, dass durch den Entwurf des neuen Gesetzes zur Regelung von ausländischen Zuwendungen die Geschäfte und die Finanzierung aller Gruppen, die ausländische Finanzmittel erhalten, geregelt werden und das Amt für NGO-Angelegenheiten im Amt des Ministerpräsidenten die Befugnis erhalten würde, mit ausländischen Mitteln finanzier ...[+++]

J. overwegende dat de regering van Bangladesh een nieuwe wet heeft voorgesteld die, naar verluidt, strenge beperkingen oplegt aan non-gouvernementele organisaties (ngo's); overwegende dat de nieuwe ontwerpwet op de regulering van buitenlandse donaties operaties en financiering voor elke groep met buitenlandse middelen reguleert en de in het kabinet van de eerste minister gesitueerde Dienst voor ngo-aangelegenheden de autoriteit verleent om met buitenlandse middelen gefinancierde projecten goed te keuren; overwegende dat de nieuwe ontwerpwet tevens vereist dat een bij vrijwilligerswerk betrokken persoon vooraf toestemming vraagt voorda ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Regierung von Bangladesch ein neues Gesetz vorgeschlagen hat, mit dem Berichten zufolge nichtstaatlichen Organisationen (NGO) erhebliche Einschränkungen auferlegt werden, in der Erwägung, dass durch den Entwurf des neuen Gesetzes zur Regelung von ausländischen Zuwendungen die Geschäfte und die Finanzierung aller Gruppen, die ausländische Finanzmittel erhalten, geregelt werden und das Amt für NGO-Angelegenheiten im Amt des Ministerpräsidenten die Befugnis erhalten würde, mit ausländischen Mitteln finanziert ...[+++]

J. overwegende dat de regering van Bangladesh een nieuwe wet heeft voorgesteld die, naar verluidt, strenge beperkingen oplegt aan non-gouvernementele organisaties (ngo's); overwegende dat de nieuwe ontwerpwet op de regulering van buitenlandse donaties operaties en financiering voor elke groep met buitenlandse middelen reguleert en de in het kabinet van de eerste minister gesitueerde Dienst voor ngo-aangelegenheden de autoriteit verleent om met buitenlandse middelen gefinancierde projecten goed te keuren; overwegende dat de nieuwe ontwerpwet tevens vereist dat een bij vrijwilligerswerk betrokken persoon vooraf toestemming vraagt voordat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Anwendung der „humanitären Klausel“ wird eine allgemeine Regelung vorgeschlagen, wonach die Mitgliedstaaten die Klausel immer dann anwenden können, wenn die strikte Anwendung der verbindlichen Kriterien zu einer Trennung von Familienmitgliedern oder anderen Angehörigen führt.

Wat betreft de omstandigheden waarin de humanitaire clausule moet worden toegepast, wordt voorgesteld een algemene clausule te handhaven die de lidstaten de mogelijkheid biedt deze clausule toe te passen wanneer de strikte toepassing van de bindende criteria ertoe leidt dat gezinsleden of andere verwanten van elkaar worden gescheiden;


In dem vorliegenden Entwurf wird vorgeschlagen, eine gemeinsame EU-Regelung einzuführen, der zufolge Daten aus allgemein zugänglichen Kommunikationsnetzen 12 bis 36 Monate für die Zwecke der „Vorbeugung, Untersuchung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten einschließlich Terrorismus“ aufbewahrt werden können.

Thans wordt voorgesteld dat de EU een gezamenlijk voorschrift invoert dat inhoudt dat gegevens afkomstig van algemeen toegankelijke communicatiediensten 12 tot 36 maanden worden bewaard met het oog op preventief onderzoek, ontdekking en aanklacht van misdrijven en strafbare handelingen, met inbegrip van terrorisme.


In dem vorliegenden Entwurf wird vorgeschlagen, eine gemeinsame EU-Regelung einzuführen, der zufolge Daten aus allgemein zugänglichen Kommunikationsnetzen 12 bis 36 Monate für die Zwecke der „Vorbeugung, Untersuchung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten einschließlich Terrorismus“ aufbewahrt werden können.

Thans wordt voorgesteld dat de EU een gezamenlijk voorschrift invoert dat inhoudt dat gegevens afkomstig van algemeen toegankelijke communicatiediensten 12 tot 36 maanden worden bewaard met het oog op preventief onderzoek, ontdekking en aanklacht van misdrijven en strafbare handelingen, met inbegrip van terrorisme.


In dem vorliegenden Entwurf wird vorgeschlagen, eine gemeinsame EU-Regelung einzuführen, der zufolge Daten aus allgemein zugänglichen Kommunikationsnetzen 12 bis 36 Monate für die Zwecke der "Vorbeugung, Untersuchung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten einschließlich Terrorismus" aufbewahrt werden können.

Thans wordt voorgesteld dat de EU een gezamenlijk voorschrift invoert dat inhoudt dat gegevens afkomstig van algemeen toegankelijke communicatiediensten 12 tot 36 maanden worden bewaard met het oog op preventief onderzoek, ontdekking en aanklacht van misdrijven en strafbare handelingen, met inbegrip van terrorisme.


[17] Es liegen Vorschläge des Verbands Europäischer Filmregisseure (FERA) und des Internationalen Verbands der Filmproduzenten-Vereinigungen (FIAPF) vor (dieser hat eine ,freiwillige" Hinterlegung von Kinofilmwerken aufgrund eines selbst erstellten Mustervertrags vorgeschlagen - Allgemeine Regelung über die Hinterlegung von Spielfilmkopien in Filmarchiven (1971))

[17] Er zijn voorstellen van de European Federation of Film Directors (FERA) en de International Federation of cinema producers associations (FIAPF) (die in "vrijwillig" depot heeft voorgesteld voor cinematografische werken op basis van het modelcontract dat zij hebben opgesteld: - General regulations concerning trust deposit of motion picture prints with film archives (1971)).


Eine allgemeine europäische Umwelthaftungsregelung, wie sie im vor kurzem erschienenen Weißbuch der Kommission zur Umwelthaftung [30] vorgeschlagen wird, ist für die Fälle eine geeignete Grundlage, in denen es auf Gemeinschaftsebene noch keine einheitliche Regelung gibt.

Een algemene milieuaansprakelijkheidsregeling, zoals geschetst in het recente Witboek betreffende milieuaansprakelijkheid van de Commissie [30] is het geschikte instrument voor de ontwikkeling van regelgeving met betrekking tot aansprakelijkheidsaspecten die nog niet op Europees niveau geharmoniseerd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeine regelung vorgeschlagen' ->

Date index: 2022-10-29
w