Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Allgemein bekannt sein
Allgemeine Pro-rata-Regel
Allgemeine Regel
Eine kurze Begründung
Enthält
öffentlich bekannt sein

Traduction de «allgemeine regel sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(27)Da es sich bei den Inhabern einer Blauen Karte EU um beruflich qualifizierte Fachkräfte handelt, die zur Beseitigung des Arbeitskräftemangels und von Qualifikationsdefiziten in Schlüsselsektoren beitragen, sollte der Grundsatz des Zugangs zum Arbeitsmarkt die allgemeine Regel sein.

(27)Aangezien houders van een Europese blauwe kaart hooggekwalificeerde werknemers zijn die bijdragen tot de aanvulling van tekorten aan arbeidskrachten en vaardigheden in belangrijke sectoren, moet het beginsel van toegang tot de arbeidsmarkt de algemene regel zijn.


Zwar sollte die allgemeine Regel, dass die Delegation erlaubt sein sollte, eingehalten werden, doch sollte den Mitgliedstaaten erlaubt sein, spezifische Bedingungen für die Delegation von Zuständigkeiten — beispielsweise in Bezug auf die Informationen über Delegationsregelungen und die Notifizierung dieser Regelungen — vorzusehen.

Hoewel de algemene regel dat delegatie mogelijk moet zijn, dient te worden geëerbiedigd, moeten de lidstaten specifieke voorwaarden kunnen opleggen voor de delegatie van verantwoordelijkheden, bijvoorbeeld met betrekking tot informatieverstrekking inzake en de kennisgeving van delegatieregelingen.


Zwar sollte die allgemeine Regel, dass die Delegation erlaubt sein sollte, eingehalten werden, doch sollte den Mitgliedstaaten erlaubt sein, spezifische Bedingungen für die Delegation von Zuständigkeiten — beispielsweise in Bezug auf die Informationen über Delegationsregelungen und die Notifizierung dieser Regelungen — vorzusehen.

Hoewel de algemene regel dat delegatie mogelijk moet zijn, dient te worden geëerbiedigd, moeten de lidstaten specifieke voorwaarden kunnen opleggen voor de delegatie van verantwoordelijkheden, bijvoorbeeld met betrekking tot informatieverstrekking inzake en de kennisgeving van delegatieregelingen.


Die in Paragraph 1 Buchstabe a) dargelegte allgemeine Regel bezieht sich auf einen individuellen Notar, der die Ausübung seines Berufs einstellt.

De algemene regel, uiteengezet onder paragraaf 1, a) heeft betrekking op de individuele notaris die de uitoefening van zijn beroep staakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Paragraph 1 Buchstabe a) enthält die allgemeine Regel, die anwendbar ist in dem Fall, dass ein individueller Notar die Ausübung seines Berufs einstellt;

- paragraaf 1, a) [bevat] de algemene regel [.] die toepasbaar is in het geval van een individuele notaris die de uitoefening van zijn beroep staakt;


Indem Artikel 20 § 3 Absatz 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze bestimmt, dass « die Anordnung zur Abweisung der Zulassung [.] eine kurze Begründung [enthält] », erlaubt er es dem Staatsrat nicht, gegen die allgemeine Regel von Artikel 28 dieser Gesetze zu verstossen, wonach jedes Urteil mit Gründen versehen sein muss.

Ten slotte, door te bepalen dat « de beschikking waarbij de toelating wordt geweigerd, [.] de weigering [bondig motiveert] », staat artikel 20, § 3, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten de Raad van State niet toe de algemene regel van artikel 28 van die wetten te schenden, volgens welke elk vonnis met redenen omkleed is.


Indem Artikel 20 § 3 Absatz 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze bestimmt, dass « die Anordnung zur Abweisung der Zulassung [.] eine kurze Begründung [enthält] », erlaubt er es dem Staatsrat nicht, gegen die allgemeine Regel von Artikel 28 dieser Gesetze zu verstossen, wonach jedes Urteil mit Gründen versehen sein muss.

Ten slotte, door te bepalen dat « de beschikking waarbij de toelating wordt geweigerd, [.] de weigering [bondig motiveert] », staat artikel 20, § 3, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten de Raad van State niet toe de algemene regel van artikel 28 van die wetten te schenden, volgens welke elk vonnis met redenen omkleed is.


(16) Das Recht auf Information beinhaltet, dass die Bekanntgabe von Informationen die allgemeine Regel sein sollte und dass Behörden befugt sein sollten, Anträge auf Zugang zu Umweltinformationen in bestimmten, genau festgelegten Fällen abzulehnen.

(16) Het recht op informatie houdt in dat bekendmaking van de informatie de regel moet zijn en dat overheidsinstanties uitsluitend in bepaalde, welomschreven gevallen de mogelijkheid hebben een verzoek om milieu-informatie te weigeren.


(16) Das Recht auf Information beinhaltet, dass die Bekanntgabe von Informationen die allgemeine Regel sein sollte und dass Behörden befugt sein sollten, Anträge auf Zugang zu Umweltinformationen in bestimmten, genau festgelegten Fällen abzulehnen.

(16) Het recht op informatie houdt in dat bekendmaking van de informatie de regel moet zijn en dat overheidsinstanties uitsluitend in bepaalde, welomschreven gevallen de mogelijkheid hebben een verzoek om milieu-informatie te weigeren.


(16) Das Recht auf Information beinhaltet, dass die Weitergabe von Informationen die allgemeine Regel sein sollte und dass Behörden ausschließlich in bestimmten, genau festgelegten Ausnahmefällen befugt sein sollten, Anträge auf Zugang zu Umweltinformationen abzulehnen.

(16) Het recht op informatie houdt in dat bekendmaking van de informatie de regel moet zijn en dat overheidsinstanties uitsluitend in bepaalde, welomschreven uitzonderingsgevallen de mogelijkheid hebben een verzoek om milieu-informatie te weigeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeine regel sein' ->

Date index: 2024-01-04
w