Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Pro-rata-Regel
Allgemeine Regel

Traduction de «allgemeine regel gilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als allgemeine Regel gilt, dass die Verbringung von Schweinesamen aus Sperrgebieten mit erheblichen Risiken hinsichtlich Exposition und Auswirkungen verbunden ist.

In de regel brengt de verplaatsing van varkenssperma uit gebieden waarvoor beperkingen gelden, een aanzienlijk risico op blootstelling en mogelijke gevolgen met zich mee.


Als allgemeine Regel gilt, dass die Kontrollstichprobe für die Cross-Compliance aus der Grundgesamtheit der Begünstigten nach Artikel 92 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013, für die die betreffende Kontrollbehörde zuständig ist, gezogen werden sollte.

Als algemene regel geldt dat de steekproef voor controles op de naleving van de randvoorwaarden moet worden getrokken uit de totale populatie van de in artikel 92 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde begunstigden die onder de verantwoordelijkheid van de betrokken bevoegde controleautoriteit valt.


Als allgemeine Regel gilt, dass der Präsident keine neue Initiative in das Arbeitsprogramm der Kommission oder in die Agenda des Kollegiums aufnehmen wird, wenn diese nicht gut und überzeugend begründet ist und von einem Vizepräsidenten unterstützt wird.

In het algemeen zal de voorzitter een nieuw initiatief voor het werkprogramma van de Commissie pas indienen of op de agenda van het College plaatsen als een vicevoorzitter daarmee instemt, op basis van degelijke argumenten en een duidelijke verantwoording.


C. in der Erwägung, dass als allgemeine Regel gilt, dass der Zugang zu legislativen Dokumenten uneingeschränkt eingeräumt werden sollte und Ausnahmen im Hinblick auf nicht-legislative Dokumente zu begrenzen sind;

C. overwegende dat wetgevingsdocumenten in de regel volledig toegankelijk zijn en dat uitzonderingen betreffende niet-wetgevingsdocumenten moeten worden beperkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem wissenschaftlichen Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit aus dem Jahr 2010 zufolge gilt als allgemeine Regel, dass die Verbringung von lebenden Schweinen und deren Samen, Eizellen und Embryonen sowie von tierischen Nebenprodukten vom Schwein aus infizierten Gebieten mit höheren Risiken hinsichtlich Exposition und Konsequenzen verbunden ist als die Verbringung von Fleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen.

Zoals wordt aangegeven in het wetenschappelijk advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 2010 vormt de verplaatsing van levende varkens, sperma, eicellen en embryo's daarvan en dierlijke bijproducten afkomstig van varkens uit besmette gebieden in het algemeen een hoger risico wat betreft blootstelling en mogelijke gevolgen dan de verplaatsing van vlees, vleesbereidingen en vleesproducten .


In diesem Fall gilt die im Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments festgeschriebene Regel des Verbots der Mandatshäufung.

In dat geval geldt het voorschrift betreffende het cumulatieverbod, dat is opgenomen in de Akte betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen.


Allgemein gilt: Wenn Mitgliedstaaten eine einzige qualifizierte Einrichtung benannt haben, handelt es sich in der Regel um eine mit Verbraucherschutz beauftragte öffentliche Stelle, obwohl es, wie im Fall der Niederlande, auch Ausnahmen gibt.

Wanneer lidstaten slechts één bevoegde instantie hebben aangewezen, is dit over het algemeen een overheidsinstantie die verantwoordelijk is voor de consumentenbescherming, hoewel er uitzonderingen zijn, zoals Nederland.


Da das Argument der Vereinfachung der administrativen Vorgänge auch für spätere Jahre gilt, will die Kommission über die Möglichkeit nachdenken, eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 dahin gehend vorzuschlagen, daß als allgemeine Regel für die Zukunft ein einziger Flächenstillegungssatz in angemessener Höhe festgesetzt wird.

Aangezien het argument van de vereenvoudigde administratie ook geldt voor de komende jaren, zal de Commissie zich beraden over een eventueel voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1765/92, waarmee dan één braakleggingspercentage van een passende hoogte wordt vastgesteld als algemene regel voor de toekomst.


Der Grundsatz der Gleichbehandlung gilt ab dem ersten Tag als allgemeine Regel.

Het beginsel van gelijke behandeling zal vanaf de eerste dag de algemene regel zijn.


Im Falle eines Schadens durch ein fehlerhaftes Produkt gilt die allgemeine Regel, dass das anzuwendende Recht das Recht des Staates ist, in dem die geschädigte Person ihren gewöhnlichen Aufenthalt hat.

Bij door een product met een gebrek veroorzaakte schade luidt de algemene regel dat het recht van toepassing is van het land waar de persoon die schade heeft geleden, zijn gewone verblijfplaats heeft.




D'autres ont cherché : allgemeine pro-rata-regel     allgemeine regel     allgemeine regel gilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeine regel gilt' ->

Date index: 2021-06-07
w