Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allgemeine budgethilfe einen vorrangigen platz einnimmt » (Allemand → Néerlandais) :

« Obwohl die Inhaber von finanziellen Forderungsrechten sich im Allgemeinen auf feste und unantastbare Rechte berufen können, sieht es im Bereich des Städtebaus oder der Raumordnung anders aus, denn diese Bereiche betreffen anders beschaffene Rechte, die im Wesentlichen evolutiv sind. Die Politik des Städtebaus und der Raumordnung gehört an sich zu den Bereichen, in denen der Staat eingreift, insbesondere durch die Regelung bezüglich der Güter im Sinne des Allgemeininteresses oder der Gemeinnützigkeit. In solchen Fällen, in denen das Allgemeininteresse der Gemeinschaft einen vorrangigen ...[+++]

« Hoewel de houders van geldelijke vorderingsrechten in het algemeen aanspraak kunnen maken op vaste en onaantastbare rechten, geldt dat niet inzake stedenbouw of ruimtelijke ordening, domeinen die betrekking hebben op rechten van andere aard die in wezen evolutief zijn. Het beleid inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening vallen bij uitstek onder de domeinen waarop de Staat optreedt, met name door middel van de reglementering van de goederen met het oog op het algemeen belang en het openbaar nut. In dergelijke gevallen, waar het alge ...[+++]


Wir realisieren also eine Reihe von Instrumenten, Projekten und Programmen zur finanziellen Unterstützung, wobei die allgemeine Budgethilfe einen vorrangigen Platz einnimmt.

Wij komen dan ook met een hele reeks instrumenten, projecten en programma’s ter financiële ondersteuning waarin algemene begrotingssteun een centrale plaats inneemt.


Wir realisieren also eine Reihe von Instrumenten, Projekten und Programmen zur finanziellen Unterstützung, wobei die allgemeine Budgethilfe einen vorrangigen Platz einnimmt.

Wij komen dan ook met een hele reeks instrumenten, projecten en programma’s ter financiële ondersteuning waarin algemene begrotingssteun een centrale plaats inneemt.


34. dringt darauf, dass die thematische Konzentration nicht die allgemeine Budgethilfe gefährden darf, die den begünstigen Staaten eine solide Haushaltsführung ermöglichen sollte; wünscht, dass dieses Instrument einen wichtigen Platz im 11. EEF behält, wobei der Menschenrechtsdialog zwischen der Kommission und den AKP-Staaten verstärkt wird;

34. benadrukt dat de thematische concentratie de algemene begrotingssteun, die zou moeten bijdragen aan de verbetering van het beheer van de overheidsfinanciën van begunstigde landen, niet in gevaar mag brengen; wenst dat dit instrument een belangrijke plaats behoudt in het elfde EOF, en dat tegelijkertijd de dialoog inzake mensenrechten tussen de Commissie en de ACS-landen wordt versterkt;


34. dringt darauf, dass die thematische Konzentration nicht die allgemeine Budgethilfe gefährden darf, die den begünstigen Staaten eine solide Haushaltsführung ermöglichen sollte; wünscht, dass dieses Instrument einen wichtigen Platz im 11. EEF behält, wobei der Menschenrechtsdialog zwischen der Kommission und den AKP-Staaten verstärkt wird;

34. benadrukt dat de thematische concentratie de algemene begrotingssteun, die zou moeten bijdragen aan de verbetering van het beheer van de overheidsfinanciën van begunstigde landen, niet in gevaar mag brengen; wenst dat dit instrument een belangrijke plaats behoudt in het elfde EOF, en dat tegelijkertijd de dialoog inzake mensenrechten tussen de Commissie en de ACS-landen wordt versterkt;


D. in der Erwägung, dass Artikel 8 des Cotonou-Abkommens einen Rahmen für die Durchführung eines politischen Dialogs über spezifische politische Fragen, die von beiderseitigem Interesse oder von allgemeiner Bedeutung für die Parteien sind, schafft und vorsieht, dass eine allgemeine Politik zur Förderung des Friedens und zur Prävention, Bewältigung und Beilegung gewaltsamer Konflikte einen wichtigen Platz in diesem Dialog einnimmt,

D. overwegende dat in artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou een kader is vastgelegd voor een politieke dialoog die zich concentreert op specifieke politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang of van algemene betekenis voor de partijen en wordt bepaald dat een op brede basis gestoeld beleid ter bevordering van de vrede en ter voorkoming, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten een belangrijk onderdeel van deze dialoog vormt,


Der Rat brachte seine besondere Genugtuung darüber zum Ausdruck, daß die mehrjährigen Verhandlungen über dieses wichtige Abkommen mit einem Partnerland, das einen vorrangigen Platz in der Region einnimmt, einige Wochen nach der Europa-Mittelmeer-Konferenz auf Ministerebene in Stuttgart zu einem fruchtbaren Abschluß gebracht werden.

De Raad was in het bijzonder ingenomen met het feit dat, na verscheidene jaren van onderhandelen, deze belangrijke overeenkomst met een partnerland dat in de regio een prominente plaats inneemt, een paar weken na de Europees-Mediterrane ministerconferentie van Stuttgart is gesloten.


Der sehr wichtige Platz, den die allgemeine und berufliche Bildung traditionell in diesen beiden Ländern einnimmt, wobei vor allem der lebenslangen Weiterbildung besondere Bedeutung zugemessen wird, dürfte der Aktion der Gemeinschaft in diesem Bereich einen wertvollen Beitrag leisten.

De traditioneel belangrijke rol van de beroepsopleiding en het onderwijs in beide landen en met name de bijzondere zorg voor de permanente opleiding aldaar zullen een grote bijdrage kunnen leveren aan de activiteiten van de Unie op dit gebied.


w