Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allgemeinbildenden sekundarschulen bereits jetzt zwei " (Duits → Nederlands) :

Zwei grundlegende Elemente sind bereits jetzt bei den Überlegungen über die Zukunft des Europäischen Flüchtlingsfonds nach 2004 zu berücksichtigen:

Er zijn echter twee fundamentele aspecten waarmee nu al rekening moet worden gehouden bij de discussie over de toekomst van het Europees Vluchtelingenfonds na 2004:


Bei der Einführung von Unterricht in mindestens zwei Fremdsprachen ab dem frühen Kindesalter waren noch nicht alle Länder erfolgreich. Die Studie zeigt jedoch, dass in den meisten Ländern die Schüler an allgemeinbildenden Sekundarschulen bereits jetzt zwei Fremdsprachen erlernen können.

Nog niet in alle landen worden minstens twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd onderwezen, maar uit de studie blijkt dat leerlingen in het algemeen secundair onderwijs in de meeste landen wel reeds twee vreemde talen kunnen leren.


In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterbreitet werden, aussch ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


Nachdem in über zwei Dritteln der Fälle die Bewertung der Kosten und Vorteile positiv ausfiel, sind die Mitgliedstaaten jetzt gehalten, mit der Einführung intelligenter Verbrauchsmesssysteme fortzufahren (wenn sie diese nicht bereits abgeschlossen haben).

Na positieve KBA's voor elektriciteit in meer dan twee derde van de gevallen hebben de lidstaten zich er nu toe verbonden om voort te gaan met de uitrol van slimme metersystemen (als zij die al niet hebben voltooid).


Zuallererst gibt es in Bezug auf den Anstieg der Ölpreise bereits jetzt zwei Sektoren, die von allen Energiesteuern ausgenommen sind, nämlich den Luft- und den Schiffsverkehr, einschließlich der Fischerei.

Eerst en vooral zijn er, wat de stijgende olieprijzen betreft, twee sectoren die feitelijk geen enkele energiebelasting moeten betalen, namelijk de luchtvaart en de scheepvaart, met inbegrip van de visserij.


Wir haben das Wachstum nicht erst jetzt, unter dem Druck der politischen Debatte und der Medien, entdeckt, wir konzentrieren uns bereits seit zwei Jahren darauf", so Van Rompuy". Auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates im Juni wird die Europäische Kommission die Wachstumsagenda vorstellen, zu der eine stärkere Rolle der Europäischen Investitionsbank und die rasche Einführung der Projektanleihen gehören.

Groei is geen nieuw thema dat wij nu pas, onder druk van het politieke debat en de media, hebben ontdekt. Het staat al twee jaar bovenaan de agenda", aldus Van Rompuy". Tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in juni zal de Europese Commissie de agenda voor groei presenteren, met een sterkere rol voor de Europese Investeringsbank en de versnelde uitgifte van projectobligaties".


Die nach zwei Jahren der Anwendung des Kodex erzielten Ergebnisse auf dem Gebiet des Informationsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten sind bereits jetzt beachtlich.

Op het gebied van de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten heeft de toepassing van de gedragscode na twee jaar reeds significante resultaten opgeleverd.


In den skandinavischen Ländern, die in Europa hinsichtlich der Nutzung der IKT an Schulen am weitesten vorangeschritten sind, teilen sich im Durchschnitt acht Schüler bzw. zwei Lehrer einen Computer, und die meisten Sekundarschulen verfügen bereits über Internet.

In de Scandinavische landen die in Europa het verst staan, gaat het gemiddelde percentage in de richting van 8 leerlingen en 2 leerkrachten per computer en zijn de meeste middelbare scholen al met Internet verbonden.


-zwei Entscheidungen des Rates zur Aufhebung der Entscheidungen über das Vorliegen eines übermäßigen Defizits in den Niederlanden und in Finnland (so daß es jetzt, zusammen mit Dänemark, Irland und Luxemburg, fünf Länder sind, die die Haushaltsdefizitkriterien bereits erfüllen).

-twee beschikkingen van de Raad tot intrekking van de beschikkingen betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in Nederland en Finland (waardoor - naast Denemarken, Ierland en Luxemburg - het aantal landen dat reeds aan de criteria inzake het begrotingstekort voldoet, op vijf wordt gebracht) ;


Die Kommission hat jetzt den "Konsolidierungsfonds des Landes Brandenburg" beihilferechtlich genehmigt, nachdem sie während der letzten zwei Monate bereits den entsprechenden Regelungen für Ost-Berlin, Sachsen, Sachsen- Anhalt und Mecklenburg-Vorpommern zugestimmt hat.

De Commissie heeft thans op basis van de geldende bepalingen inzake staatsteun haar goedkeuring gehecht aan het consolideringsfonds van de deelstaat Brandenburg, nadat zij in de afgelopen twee maanden reeds soortgelijke regelingen voor Oost-Berlijn, Saksen, Saksen-Anhalt en Mecklenburg-Voorpommeren had goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemeinbildenden sekundarschulen bereits jetzt zwei' ->

Date index: 2021-12-07
w