Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Allgemeine Aufwendungen
Allgemeine Ausgaben
Allgemeine Chirurgie
Allgemeine Konzeption
Allgemeine Kosten
Allgemeine Präferenzen
Allgemeine Struktur
Allgemeine Zollpräferenzen
Allgemeiner Aufbau
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
Allgemeines Präferenzsystem
Chirurgie
Externes Auswahlverfahren EG
GATS
Gemeinkosten
Hochschullehrkraft für Literaturwissenschaft
Internes Auswahlverfahren EG
Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege
Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege
Ordinaria für allgemeine Literaturwissenschaft
Ordinarius für allgemeine Literaturwissenschaft
System der allgemeinen Präferenzen
Universitätslehrer für Literaturwissenschaft

Traduction de «allgemein gefasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege | Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege/Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege | Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


allgemeine Aufwendungen | allgemeine Ausgaben | allgemeine Kosten | Gemeinkosten

algemene kosten


allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


allgemeine Konzeption | allgemeine Struktur | allgemeiner Aufbau

algemene opzet


Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


(Allgemeine) Chirurgie | Allgemeine Chirurgie | Chirurgie

algemene heelkunde | heelkunde


GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


Ordinaria für allgemeine Literaturwissenschaft | Ordinarius für allgemeine Literaturwissenschaft | Hochschullehrkraft für Literaturwissenschaft | Universitätslehrer für Literaturwissenschaft

universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deutschland räumt zwar ein, dass die Formulierung „besondere Gründe“ eher allgemein gefasst ist, macht aber geltend, dass diese allgemeine Formulierung es den Mitgliedstaaten ermöglichen soll, auf sich verändernde Marktbedingungen zu reagieren.

Duitsland erkent weliswaar dat de term „bijzondere redenen” ruim moet worden opgevat, maar meent dat deze algemene formulering bedoeld is om de lidstaten in staat te stellen op veranderende marktvoorwaarden te reageren.


Gemäß der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (6) sind die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie andere offiziell beauftragte Stellen für die technische Ausgabe von Emissionszertifikaten, deren freie Zuweisung an berechtigte Wirtschaftszweige und neue Marktteilnehmer und allgemeiner gefasst für den Ausbau und die Umsetzung des klimaschutzpolitischen Rahmens der Union zuständig, der der Bereitstellung von Emissionszertifikaten für die Compliance-Käufer im Emissionshandelssystem (EU-ETS) der Union zugrunde liegt.

Krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad (6) zijn de Commissie, de lidstaten en andere officieel aangewezen instanties onder andere verantwoordelijk voor de technische verlening van emissierechten, de vrije toewijzing ervan aan in aanmerking komende sectoren en nieuwkomers en, meer in het algemeen, voor de ontwikkeling en uitvoering van het klimaatbeleidskader van de Unie, dat de basis vormt voor de levering van emissierechten aan compliance kopers van het emissiehandelssysteem van de Unie (EU-ETS).


Gemäß der Richtlinie über den Emissionshandel (EHS-Richtlinie) sind die Europäische Kommission, die Mitgliedstaaten sowie andere offiziell beauftragte Gremien unter anderem für die technische Ausgabe von Emissionszertifikaten, deren freie Zuweisung an berechtigte Industriebereiche und neue Marktteilnehmer und allgemeiner gefasst für die Entwicklung und Umsetzung des klimapolitischen Rahmens der Union, der der Bereitstellung von Emissionszertifikaten für die Compliance-Käufer im Emissionshandel der Union zugrunde liegt, zuständig.

Overeenkomstig de EU-richtlijn inzake de handel in emissierechten (ETS) zijn de Europese Commissie, de lidstaten en andere officieel aangewezen instanties onder meer verantwoordelijk voor de technische verlening van emissierechten, de vrije toewijzing ervan aan in aanmerking komende sectoren en nieuwkomers en meer algemeen voor de ontwikkeling en uitvoering van het klimaatbeleidskader van de Unie, dat de basis vormt voor de levering van emissierechten aan compliance buyers van het ETS.


(15a) Gemäß der Richtlinie 2003/87/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft sind die Europäische Kommission, die Mitgliedstaaten sowie andere offiziell beauftragte Gremien für die technische Ausgabe von Emissionszertifikaten, deren freie Zuweisung an berechtigte Industriebereiche und neue Marktteilnehmer und allgemeiner gefasst für die Entwicklung und Umsetzung des klimaschutzpolitischen Rahmens der Union, der der Bereitstellung von Emissionszertifikaten für die Compliance-Käufer im ...[+++]

(15 bis) Overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap zijn de Commissie, de lidstaten en andere officieel aangewezen instanties verantwoordelijk voor de technische verlening van emissierechten, de vrije toewijzing ervan aan in aanmerking komende sectoren en nieuwkomers en meer algemeen voor de ontwikkeling en uitvoering van het klimaatbeleidskader van de Unie, dat de basis vormt voor de levering van emissierechten aan compliance buyers van het emissiehandelssysteem van de Unie (EU-ETS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Städte einerseits Motor für Wirtschaft, Produktion und Beschäftigung sind und andererseits den Rahmen für Suburbanisierung, Arbeitslosigkeit und allgemeiner gefasst für soziale Ausgrenzung und Segregation sowie Umweltverschmutzung bilden;

C. overwegende dat de steden de motor van de economie, productie en werkgelegenheid vormen en tegelijkertijd het toneel zijn van knelpunten als probleemwijken, werkloosheid en meer in het algemeen sociale uitsluiting, segregatie en milieuvervuiling;


4) Viele Vorschriften sind allgemein gefasst und lassen so bei der umfassenden Übertragung von Befugnissen an die Europäische Kommission eine zu weitgehende Interpretation zu.

4) Veel bepalingen zijn algemeen geformuleerd, hetgeen, gezien de uitgebreide delegatie van bevoegdheden aan de Commissie, een te ruime interpretatie mogelijk maakt.


19. ist darüber hinaus der Auffassung, dass es zwar verständlich ist, dass ein internationales Übereinkommen, das durch Vertragsparteien mit unterschiedlichen Rechtstraditionen ausgehandelt wird, allgemeiner gefasst ist, als dies bei EU-Rechtsvorschriften der Fall ist, wobei die unterschiedlichen Hilfsmittel zu berücksichtigen sind, mit denen die Vertragsparteien mit dem Gleichgewicht zwischen Rechten und Interessen umgehen, und Flexibilität eingeräumt wird, dass es aber auch ausschlaggebend ist, dass Rechtssicherheit und wirksame und detaillierte Garantien im ACTA verankert werden;

19. is voorts van mening dat het weliswaar begrijpelijk is dat een internationale overeenkomst tussen partijen met verschillende juridische tradities in algemenere termen wordt opgesteld dan het geval is bij wetgeving van de Unie , waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende manieren waarop de betrokken partijen omgaan met het evenwicht tussen rechten en belangen en waarbij ruimte wordt gelaten voor flexibiliteit, maar dat het tevens essentieel is rechtszekerheid en krachtige, gedetailleerde waarborgen in de ACTA te verankeren;


allgemeiner gefasst sein: Falls es spezifischere Rechtsvorschriften gibt, die irgendeinen Aspekt der Datenverarbeitung (nicht nur die Datenübermittlung) regeln, so gelten diese spezifischen Rechtsvorschriften;

op meer algemene wijze worden opgesteld: indien er specifiekere wetgeving inzake welk aspect ook van gegevenswerking (en niet alleen de verstrekking van gegevens) voorhanden is, geldt deze specifieke wetgeving;


Die Straftaten im Zusammenhang mit den Verfahren, die zur Herstellung von Falschgeld geeignet sind, und den Bestandteilen, die zur Sicherung gegen die Fälschung von Geld dienen (Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe d) des Rahmenbeschlusses), sind in allen Mitgliedstaaten durch Rechtsvorschriften -- als spezifische strafbare Verhaltensweisen oder allgemeiner gefasste Konzepte oder Begriffe -- abgedeckt.

Op strafbare feiten die verband houden met middelen welke naar hun aard bestemd zijn voor de vervaardiging van valse munt of met bestanddelen van munt ter beveiliging tegen vervalsing (artikel 3, lid 1, onder d)) is in alle gevallen de wetgeving van de lidstaten van toepassing, hetzij in de vorm van specifieke strafbare feiten, hetzij in de vorm van meer algemene begrippen.


Andere Mitgliedstaaten wiederum haben diesen Artikel des Rahmenbeschlusses in allgemeiner gefasste Bestimmungen umgesetzt oder verfügen bereits über Strafrechtsvorschriften mit einschlägigen allgemein gehaltenen Straftatbeständen (z.B. Belgien, Frankreich, Italien, Deutschland, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich [48]).

Andere lidstaten hebben dit artikel van het kaderbesluit in meer algemene termen in wetgeving omgezet of hanteren reeds strafwetgeving waarin de strafbare handelingen meer algemeen worden omschreven (voorbeelden zijn België, Frankrijk, Italië, Duitsland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk [48]).


w