Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein akzeptierte Grundsätze und Praktiken
Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts
Allgemeiner Grundsatz
Allgemeiner Grundsatz der Gefahrenverhütung
Codex-Komitee für Allgemeine Grundsätze
Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger
Santiago-Prinzipien

Vertaling van "allgemein anerkannten grundsätze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen | Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger

Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers


allgemein akzeptierte Grundsätze und Praktiken | Santiago-Prinzipien

algemeen aanvaarde beginselen en praktijken | Beginselen van Santiago


allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving


Codex-Komitee für Allgemeine Grundsätze

Codex-comité voor algemene beginselen




allgemeiner Grundsatz der Gefahrenverhütung

algemeen preventiebeginsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei fehlenden verfahrensrechtlichen Regelungen in dieser Verordnung oder in den aufgrund dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten zieht die Agentur die in den Mitgliedstaaten allgemein anerkannten Grundsätze des Verfahrensrechts heran.“

Voor zover deze verordening of de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen niet voorzien in procedurevoorschriften, richt het Agentschap zich naar de in de lidstaten algemeen aanvaarde beginselen van procesrecht.


Bei der Bereitstellung von öffentlichen Dienstleistungen müssen die drei allgemein anerkannten Grundsätze der Wirtschaftlichkeit (Mittelzuweisung in einer angemessenen Zeitspanne, in angemessener Menge, Qualität und zu angemessenen Kosten), der Effizienz (gutes Verhältnis zwischen eingesetzten Mitteln und Ergebnissen) und der Wirksamkeit (Verhältnis zwischen Zielen und Ergebnissen) berücksichtigt werden.

Bij de levering van overheidsdiensten moeten de drie algemeen aanvaarde principes worden geëerbiedigd van zuinigheid (toewijzing van de middelen op het juiste moment, in passende omstandigheden wat kwantiteit, kwaliteit en kosten betreft), efficiëntie (goede verhouding tussen middelen en resultaten) en effectiviteit (goede verhouding tussen doelstellingen en resultaten).


Bei fehlenden verfahrensrechtlichen Regelungen in dieser Verordnung oder in den aufgrund dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakten zieht die Agentur die in den Mitgliedstaaten allgemein anerkannten Grundsätze des Verfahrensrechts heran.“

Voor zover deze verordening of de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen niet voorzien in procedurevoorschriften, richt het Agentschap zich naar de in de lidstaten algemeen aanvaarde beginselen van procesrecht”.


(26) Bei einer Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums gilt es, den allgemein anerkannten Grundsatz der lex loci protectionis zu wahren.

(26) Ten aanzien van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten dient het algemeen erkende beginsel lex loci protectionis te worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Frage des für den hypothekarischen Sicherungsgegenstand geltenden Rechts sieht die Kommission keinen Grund, vom allgemein anerkannten Grundsatz abzuweichen, wonach das Recht des Landes gilt, in dem die Immobilie belegen ist.

Wat het op hypothecaire zekerheden toepasselijke recht betreft, ziet de Commissie geen reden om af te wijken van het algemeen aanvaarde beginsel dat het toepasselijke recht het recht is van het land waar het goed is gelegen.


10. ist nichtsdestoweniger der Auffassung, dass angesichts des mittlerweile allgemein anerkannten Grundsatzes des Vorrangs des EG-Rechts die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, keine Regeln anzuwenden, die im Widerstreit zu Rechtsvorschriften der Gemeinschaft stehen; betont deshalb, dass die rechtliche Konvergenz in der Praxis sogar noch vor Änderung der nationalen Rechtsvorschriften erreicht werden kann;

10. is, gezien het gevestigde beginsel van het primaat van de EG-wetgeving, niettemin van oordeel dat de lidstaten verplicht zijn geen voorschriften toe te passen die strijdig zijn met de EG-wetgeving; wijst er derhalve met klem op dat juridische convergentie in de praktijk zelfs kan worden verwezenlijkt voordat de nationale wettelijke bepalingen zijn gewijzigd;


10. ist nichtsdestoweniger der Auffassung, dass angesichts des mittlerweile allgemein anerkannten Grundsatzes des Vorrangs des EG-Rechts die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, keine Regeln anzuwenden, die im Widerstreit zu Rechtsvorschriften der EU stehen; betont deshalb, dass die rechtliche Konvergenz in der Praxis sogar noch vor Änderung der nationalen Rechtsvorschriften erreicht werden kann;

10. is, gezien het gevestigde beginsel van het primaat van de EG-wetgeving, niettemin van oordeel dat de lidstaten verplicht zijn geen voorschriften toe te passen die strijdig zijn met de EG-wetgeving; wijst er derhalve met klem op dat juridische convergentie in de praktijk zelfs kan worden verwezenlijkt voordat de nationale wettelijke bepalingen zijn gewijzigd;


Soweit diese Verordnung, die Durchführungsverordnung, die Gebührenordnung oder die Verfahrensordnung der Beschwerdekammern Vorschriften über das Verfahren nicht enthalten, berücksichtigt das Amt die in den Mitgliedstaaten allgemein anerkannten Grundsätze des Verfahrensrechts.

Voorzover deze verordening, de uitvoeringsverordening, de verordening betreffende de taksen en het reglement voor de procesvoering van de kamers van beroep geen procedureregels bevatten, richt het Bureau zich naar de beginselen die in de lidstaten algemeen aanvaard zijn.


Die Einrichtung einer solchen Datenbank stieß auch deshalb auf Bedenken, weil sie nicht mit dem international allgemein anerkannten Grundsatz (vgl. Artikel 5 Absatz 2 des Berner Übereinkommens) zu vereinbaren sei, wonach der Genuss und die Ausübung von Urheber- und verwandten Rechten nicht an die Erfuellung irgendwelcher Förmlichkeiten gebunden sind.

Verder was er bezorgdheid dat de oprichting van een dergelijke gegevensbank zou kunnen indruisen tegen de internationale gevestigde regel (zie artikel 5, lid 2, van de conventie van Bern) dat het genot en het uitoefenen van auteursrecht en aanverwante rechten aan geen enkele formaliteit moet worden onderworpen.


- die allgemein anerkannten Grundsätze des ärztlichen Berufsethos es nicht gestatten, diese Angaben zu beschaffen,

- het verzamelen van deze informatie zou indruisen tegen algemeen aanvaarde beginselen van de medische ethiek,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allgemein anerkannten grundsätze' ->

Date index: 2024-01-08
w