Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allgemein anerkannte regierung mehr gibt » (Allemand → Néerlandais) :

− (NL) Herr Präsident! Die Gewalt in Somalia ist eng damit verbunden, dass es seit 1991 in diesem Land keine allgemein anerkannte Regierung mehr gibt.

− (NL) Voorzitter, het geweld in Somalië heeft alles te maken met het feit dat er sinds 1991 geen algemeen erkende regering meer bestaat.


4. betont, dass sich die EU mit der Außendimension der Migrationskrise und sowohl mit den Grundursachen für die Armut in Drittländern als auch für die Migration aus Drittländern nach Europa befassen sollte, dass sie gleichzeitig aber auch erkennen muss, dass zwischen Migration, Sicherheit und Entwicklung eine komplexe und vielschichtige Verbindung besteht, die nicht auf einen mechanischen und vereinfachenden Zusammenhang zwischen mehr Entwicklungshilfe und weniger Migranten reduziert werden kann; weist auf den Grundsatz der Nichtzurückweisung hin und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, mit bestimmten Drittländern ...[+++]

4. benadrukt dat de EU de externe dimensie van de migratiecrisis, en zowel de onderliggende oorzaken van armoede in derde landen als die van migratie vanuit derde landen naar Europa moet aanpakken, maar daarbij moet onderkennen dat de samenhang tussen migratie, veiligheid en ontwikkeling complex en multidimensionaal is en niet herleid kan worden tot een mechanisch en simplistisch verband tussen meer ontwikkelingshulp en minder migr ...[+++]


Fällt eine Einrichtung oder Rechtsvereinbarung nicht unter eine der in Anhang I aufgeführten Kategorien oder fällt sie zwar unter diese Kategorien, gibt aber an, effektiv besteuert zu werden, so legt der in Unterabsatz 1 genannte Wirtschaftsbeteiligte auf der Grundlage allgemein anerkannter Tatsachen oder amtlicher Dokumente, die von der Einrichtung oder Rechtsvereinbarung vorgelegt wurden oder aufgrund der Sorgfaltspflichten gemäß der Richtlinie 2005/60/EG verfügbar sind, fest, ob die Einrichtung oder Rechtsvereinbarung effektiv best ...[+++]

Indien een entiteit of een juridische constructie niet onder de in bijlage I vermelde categorieën valt, of wel onder die categorieën valt maar aanvoert effectief belast te worden, stelt de in de eerste alinea bedoelde marktdeelnemer vast of de entiteit of de juridische constructie effectief wordt belast; hiertoe baseert hij zich op algemeen bekende feiten of op door de entiteit of de juridische constructie overgelegde dan wel door ...[+++]


Gehört eine Einrichtung oder Rechtsvereinbarung nicht einer der in dem Verzeichnis in Anhang II genannten Kategorien an oder fällt sie zwar unter diesen Anhang, gibt aber an, effektiv besteuert zu werden, so legt der Wirtschaftsbeteiligte auf der Grundlage allgemein anerkannter Tatsachen oder amtlicher Dokumente, die von der Einrichtung oder Rechtsvereinbarung vorgelegt wurden oder aufgrund der Sorgfaltspflichten gemäß der Richtlinie 2005/60/EG verfügbar sind, fest, ob die Einrichtung oder Rechtsvereinbarung effektiv besteuert wird.

Indien een entiteit of een juridische constructie niet tot één van de in de indicatieve lijst van bijlage II vermelde categorieën behoort, of wel onder die bijlage valt maar aanvoert effectief belast te worden, stelt de marktdeelnemer vast of de entiteit of de juridische constructie effectief belast wordt; hiertoe baseert hij zich op algemeen bekende feiten of op door de entiteit of de juridische constructie overgelegde dan wel do ...[+++]


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ausdehnung der geographischen Zone der allgemeinen Naturkatastrophe hinsichtlich der Wirbelstürme und heftigen Windstöße vom 16. September 2015 Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5°, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Wiedergutmachung bestimmter durch Naturkatastrophen an Privatgütern verursachter Schäden, Artikel 2 § 1 Ziffer 1° und § 2; Aufg ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het geografische gebied van de algemene ramp met betrekking tot de windhozen en rukwinden van 16 september 2015 uitgebreid worden Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, inzonderheid op artikel 6, § 1, II, 5°, ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op ...[+++]


Daraus hat die Regierung geschlussfolgert, dass es unmöglich war, eine allgemeine, für das gesamte Land geltende Regel festzulegen, und dass es daher besser war, die bestehende Situation beibehalten, in der man dem Abschluss eines Abkommens zwischen den Gemeinden und, wenn dieses nicht zustande kommt, dem Eingreifen des Gouverneurs den Vorzug gibt.

De regering heeft daaruit geconcludeerd dat het onmogelijk was een algemene, op het hele land toepasselijke regel vast te leggen, en dat het derhalve verkieslijk was de huidige situatie te handhaven, waarin bij voorkeur een overeenkomst tussen de gemeenten wordt gesloten en waarin bij ontstentenis daarvan de gouverneur optreedt.


C. in der Erwägung, dass es allgemein anerkannt ist, dass ausländische Investitionen die Wettbewerbsfähigkeit der Zielländer verbessern können, es im Fall von Auslandsinvestitionen aber erforderlich sein könnte, unqualifizierte Arbeitskräfte bei der Anpassung zu unterstützen, und in der Erwägung, dass jede Regierung dafür verantwortlich ist, die positiven Auswirkungen von Investitionen zu fördern und schädliche Folgen zu verhindern,

C. overwegende dat algemeen erkend wordt dat inkomende investeringen het concurrentievermogen van ontvangende landen kunnen verbeteren, maar dat steun voor de aanpassing van laaggeschoolde werknemers noodzakelijk kan zijn in geval van uitgaande investeringen; overwegende dat het de verantwoordelijkheid van elke regering is de positieve uitwerkingen van investeringen te stimuleren en eventuele schadelijke gevolgen te voorkomen,


In der Erwägung, dass es somit keinen Anlass mehr gibt, um die Bauerwartungsgebiete, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Februar 2003 zur endgültigen Verabschiedung des Sektorenplans von Lüttich auf dem Gebiet der Gemeinden Ans, Flémalle et Saint-Georges-sur-Meuse eingetragen wurden, mit der zusätzlichen, mit dem Kennzeichen " *S12" auf dem Plan markierten Vorschrift, die dort die Wohnfunktion auf Zeit ausschloss, zu versehen;

Overwegende dat het bijgevolg niet meer nodig is om de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, opgenomen bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2003 waarbij het gewestplan definitief aangenomen wordt op het grondgebied van de gemeenten Ans, Flémalle en Saint-Georges-sur-Meuse een bijkomend voorschrift op te leggen, gemerkt " *S.12" op het plan, waarmee op termijn ...[+++]


Es ist nun allgemein anerkannt, dass der Europäische Rat mit der Annahme der Lissabonner Strategie im Jahr 2000 und des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ im Jahr 2002 einen Prozess eingeleitet hat, durch den die Bildung im wirtschafts- und sozialpolitischen Programm der EU mehr und mehr in den Vordergrund gerückt ist.

Het is thans algemeen erkend dat de Europese Raad met de aanneming van de Strategie van Lissabon in het jaar 2000 en van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" in 2002 een ontwikkeling in gang heeft gezet waarmee het onderwijs in het communautair programma voor economie en sociaal beleid meer en meer op de voorgrond is getreden.


Es ist nun allgemein anerkannt, dass der Europäische Rat mit der Annahme der Lissabonner Strategie im Jahr 2000 und des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ im Jahr 2002 einen Prozess eingeleitet hat, durch den die Bildung im wirtschafts- und sozialpolitischen Programm der EU mehr und mehr in den Vordergrund gerückt ist.

Het is thans algemeen erkend dat de Europese Raad met de aanneming van de Strategie van Lissabon in het jaar 2000 en van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" in 2002 een ontwikkeling in gang heeft gezet waarmee het onderwijs in het communautair programma voor economie en sociaal beleid meer en meer op de voorgrond is getreden.


w