Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPD
Einheitlicher Ansprechpartner
Einheitliches Programmplanungsdokument
Einzige Anlaufstelle
Einzige Bekanntmachung
Einzige Hinterbliebenenpension
Einzige Ruhestandspension
Einzige Suchtgiftkonvention 1961
Einziger Ansprechpartner
Einziges Dokument für die Programmplanung
Einziges Programmplanungsdokument
KEA
Kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer
Miniregelung
Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle

Traduction de «allesamt einziges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einheitliches Programmplanungsdokument | einziges Dokument für die Programmplanung | einziges Programmplanungsdokument | EPD [Abbr.]

enig programmeringsdocument | enkelvoudig programmeringsdocument | DOCUP [Abbr.] | EPD [Abbr.]


kleine einzige Anlaufstelle für die Mehrwertsteuer | Miniregelung | Miniregelung für eine einzige Anlaufstelle | KEA [Abbr.]

mini-éénloketsysteem | mini-éénloketsysteem van de btw


einheitlicher Ansprechpartner | einzige Anlaufstelle | einziger Ansprechpartner

één contactpunt | één-loket | onestopshop




einzige Hinterbliebenenpension

enig overlevingspensioen




Einheitsübereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel (1) | Einzige Suchtgiftkonvention 1961 (2)

Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den heute vorgelegten Vorschlägen werden außerdem erstmals verschiedene Arten von Maßnahmen auf EU-Ebene gebündelt, die allesamt ein einziges Ziel verfolgen: die Chancen junger Menschen zu verbessern.

De voorstellen van vandaag brengen voor het eerst verschillende soorten maatregelen op EU-niveau samen met één doel: de kansen voor jongeren verbeteren.


Die betreffenden Organisationen erklären allesamt, sie leisteten karitative Arbeit, ihre Daseinsberechtigung ist jedoch einzig und allein die Sammlung und Übermittlung finanzieller Mittel zugunsten terroristischer Organisationen.

De betrokken organisaties verklaren allemaal dat ze aan liefdadigheid doen, maar hun enige reden van bestaan is echter het inzamelen en doorsluizen van fondsen ten voordele van een terroristische organisatie.


Die betreffenden Organisationen erklären allesamt, sie leisteten karitative Arbeit, ihre Daseinsberechtigung ist jedoch einzig und allein die Sammlung und Übermittlung finanzieller Mittel zugunsten terroristischer Organisationen.

De betrokken organisaties verklaren allemaal dat ze aan liefdadigheid doen, maar hun enige reden van bestaan is echter het inzamelen en doorsluizen van fondsen ten voordele van een terroristische organisatie.


Der Umweltschutz, der Tierschutz, die Verbesserung der Qualität der landwirtschaftlichen Erzeugnisse, die Erhaltung der Landschaft und der natürlichen Ressourcen sowie der biologischen Vielfalt, der ländlichen Traditionen und der Kultur des ländlichen Raums werden in den Augen der europäischen Bürger allesamt von der landwirtschaftlichen Bevölkerung gewährleistet und erfordern einen Landschaftsschutz, der einzig und allein über ein dauerhaft angemessenes Beschäftigungsniveau erreicht werden kann.

Milieubescherming, dierenwelzijn, verbetering van de kwaliteit van de landbouwproducten, landschapsbescherming en het behoud van de natuurlijke rijkdommen, de biologische diversiteit en de rurale traditie en cultuur - allemaal zaken die in de ogen van de Europese burgers door de landbouwbevolking worden beschermd - behoeven een bescherming van het territorium die alleen door de handhaving van een passend werkgelegenheidspeil kan worden gegarandeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allesamt einziges' ->

Date index: 2023-02-16
w