Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamte und ihnen Gleichgestellte
SYNERGY
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de «alles soll ihnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indem das Schema einen Präferenzzugang zum Unionsmarkt gewährt, soll es Entwicklungsländer in ihren Anstrengungen um Bekämpfung der Armut und Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und einer nachhaltigen Entwicklung unterstützen; es soll ihnen insbesondere helfen, zusätzliche Einnahmen durch internationalen Handel zu erzielen, die dann zugunsten ihrer eigenen Entwicklung reinvestiert werden können, und darüber hinaus ihre Volkswirtschaften zu diversifizieren.

Door ontwikkelingslanden preferentiële toegang tot de markt van de Unie te bieden, moet het stelsel deze landen bijstaan om de armoede terug te dringen en goed bestuur en duurzame ontwikkeling te bevorderen door ze te helpen uit internationale handel aanvullende inkomsten te verwerven, die zij dan opnieuw kunnen investeren voor hun eigen ontwikkeling en, daarnaast, om hun economie te diversifiëren.


In der Europäischen Agenda für die Integration von Drittstaatsangehörigen[78] wird die wichtige Rolle der Zuwanderer als Unternehmer betont; als „Triebfeder der Kreativität und Innovation“ solle ihnen eine entsprechende Tätigkeit erleichtert werden.

In de Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen[78] wordt de belangrijke rol van migranten als ondernemers onderstreept en wordt verklaard dat hun creativiteit en innovatievermogen moet worden versterkt.


Es soll ihnen gestattet sein, bei elektronischem Geld [19], das in kleinen oder geringen Beträgen emittiert wird, Ausnahmen von der Richtlinie zu machen.

In dit verband is het de bedoeling dat de lidstaten van de richtlijn kunnen afwijken als het om in kleine hoeveelheden uitgegeven of gebruikt elektronisch geld [19] gaat.


Dadurch soll ihnen die praktische Ausübung ihrer Rechte erleichtert werden. Derzeit besteht nach wie vor das Problem, dass öffentliche und private Arbeitgebern das EU-Recht nicht genügend kennen, und zwar unabhängig davon, ob das innerstaatliche Recht im Einklang mit dem EU-Recht steht oder nicht.

Gebrekkige kennis van de Europese regelgeving bij werkgevers in de particuliere en de overheidssector (ongeacht of de nationale wetgeving conform het EU-recht is of niet) vormt momenteel een hardnekkig probleem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagene Unterstützung von 2,9 Mio. EUR aus dem EGF soll ihnen einen reibungslosen Übergang in eine neue Beschäftigung ermöglichen.“

Dit voorstel om 2,9 miljoen euro uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ter beschikking te stellen, zou bijdragen aan hun vlotte overstap naar een nieuwe baan".


Erstens soll ihnen das klare Mandat übertragen werden, auf europäischer Ebene zusammenzuarbeiten – in enger Kooperation mit der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden und der Kommission, damit in der Europäischen Union ein wettbewerbsfähiger, sicherer und ökologisch nachhaltiger Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarkt gewährleistet und eine effektive Marktöffnung für alle Verbraucher und Versorger erreicht werden kann.

In de eerste plaats krijgen zij een duidelijk mandaat om samen te werken op Europees niveau, in nauwe samenwerking met het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregelgevers en de Commissie, teneinde concurrerende, veilige en milieuvriendelijke interne elektriciteits- en gasmarkten binnen de Europese Unie en een daadwerkelijke marktopening voor alle consumenten en leveranciers te waarborgen.


Mit den nachstehenden Leitlinien soll ihnen diese Aufgabe erleichtert werden. Die einschlägigen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten sind in Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie enthalten.

De verplichtingen van de lidstaten in dit verband worden omschreven in artikel 4, lid 3, van de richtlijn.


Mit von ECHO finanzierten Projekten soll ihnen geholfen werden, in ihre Heimatdörfer zurückzukehren.

Dankzij projecten die in het kader van ECHO worden gefinancierd zullen zij worden geholpen bij hun terugkeer naar hun geboortedorpen.


INFO 2000 soll ihnen dabei helfen, diese Bestände zu erschließen.

Met het INFO 2000-programma wordt ernaar gestreefd deze archieven toegankelijk te maken.


Der vorliegende Vorschlag soll ihnen bei dieser notwendigen Umorientierung helfen.

Dit voorstel wil ze helpen om deze omschakeling tot een goed einde te brengen.




D'autres ont cherché : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     alles soll ihnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles soll ihnen' ->

Date index: 2023-06-29
w