Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alles ihr mögliche getan » (Allemand → Néerlandais) :

Die Finalisten werden am 23. Juni in Kopenhagen, der derzeitigen „Grünen Hauptstadt Europas“, der Jury ihre Vorstellungen, ihre mögliche Vorbildfunktion für andere Städte und ihre Kommunikationsstrategie erläutern.

De voorgedragen steden maken zich nu op om hun visie, hun vermogen om voor andere steden als rolmodel te fungeren en hun communicatiestrategie op 23 juni 2012 in Kopenhagen, de huidige Groene Hoofdstad van Europa, aan de jury voor te leggen.


Es gibt jedoch noch einen weiteren Unterschied zugunsten Cancúns, der sich aus der guten Arbeit der mexikanischen Präsidentschaft ergeben hat, die alles ihr Mögliche getan hat, damit die Konferenz ein Erfolg wird.

Mas há uma outra diferença a favor de Cancún e que resulta, também, do bom trabalho que foi feito pela Presidência mexicana, que tudo fez para que a conferência fosse um êxito.


Am 24. Mai werden Bristol, Brüssel, Glasgow und Ljubljana nun in Brüssel der Jury ihre Vorstellungen, ihre mögliche Vorbildfunktion für andere Städte und ihre Kommunikationsstrategie erläutern.

Bristol, Brussel, Glasgow en Ljubljana zullen hun visie, hun potentieel om als rolmodel te fungeren voor andere steden en hun communicatiestrategie op 24 mei in Brussel aan de jury presenteren.


Ist die Kommission der Ansicht, dass sie alles ihr Mögliche getan hat oder benötigt sie für die angemessene Erfüllung ihrer Aufgaben mehr Befugnisse und/oder Mittel?

Is de Commissie van oordeel dat zij alles gedaan heeft wat zij zou kunnen doen, of moet zij extra bevoegdheden en/of middelen krijgen om haar taken naar behoren te kunnen uitvoeren?


Wir werden auch Verbindung zu Frau Kway-Geer, der ersten Albino-Abgeordneten im tansanischen Parlament (von ihr war bereits die Rede) aufnehmen und mit ihr mögliche Maßnahmen besprechen, denn sie kann uns noch besser sagen, was getan werden kann.

Wij zullen ook contact opnemen met de geachte afgevaardigde Kway-Geer, het eerste albinolid van het parlement in Tanzania (ze is al eerder genoemd), en mogelijke acties met haar bespreken, omdat zij ons nog beter kan vertellen wat er kan worden gedaan.


Wir werden auch Verbindung zu Frau Kway-Geer, der ersten Albino-Abgeordneten im tansanischen Parlament (von ihr war bereits die Rede) aufnehmen und mit ihr mögliche Maßnahmen besprechen, denn sie kann uns noch besser sagen, was getan werden kann.

Wij zullen ook contact opnemen met de geachte afgevaardigde Kway-Geer, het eerste albinolid van het parlement in Tanzania (ze is al eerder genoemd), en mogelijke acties met haar bespreken, omdat zij ons nog beter kan vertellen wat er kan worden gedaan.


Rückblickend müssen wir Herrn Schulz Recht geben, dass wir im Parlament unsere Arbeit getan haben, die Kommission ihre Arbeit getan hat, der Rat aber, aufgrund eines zu umfangreichen Arbeitsplans, der Finanziellen Vorausschau nicht genügend Beachtung geschenkt hat.

Achteraf gezien beseffen we dat de heer Schulz gelijk had toen hij zei dat wij in het Parlement ons werk hadden gedaan, dat de Commissie haar werk had gedaan, maar dat de Raad, vanwege een overvolle agenda, in feite nog niet goed had nagedacht over de financiële vooruitzichten.


Falls jedoch der Gerichtshof zu einer anderen Schlussfolgerung gelangen sollte, hätten die betreffenden Mitgliedstaaten nicht ihr Möglichstes getan, um diese Bestimmungen vollständig mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.

Mocht het Hof echter tot een andere conclusie komen, dan is hij van mening dat de betrokken lidstaten niet al het mogelijke hebben gedaan om deze bepalingen volledig in overeenstemming te brengen met het gemeenschapsrecht.


Die EU hat ihr Möglichstes getan, um das Gros des Handels mit Heimtierfutter nicht unnötig zu beeinträchtigen.

De EU heeft al het mogelijke gedaan om te garanderen dat de handel in dat voeder bijna ongestoord kan worden voortgezet.


Die Internationale Gemeinschaft hat ihr möglichstes getan, um für den Kosovo-Konflikt eine friedliche Lösung zu finden.

De internationale gemeenschap is tot het uiterste gegaan om voor het conflict in Kosovo een vreedzame oplossing te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles ihr mögliche getan' ->

Date index: 2023-09-06
w