Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings werden rein » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings sollten reine Outputmaßstäbe wie das BIP natürlich mit anderen Indikatoren ergänzt werden, wenn insbesondere in langfristiger Sicht der Wohlstand der Gesamtbevölkerung ermittelt wird.

Echter, het lijkt voor de hand te liggen om zuivere outputmaatstaven, zoals het BBP, aan te vullen met andere indicatoren bij de beoordeling van het algemene welzijn van de bevolking, in het bijzonder met het oog op de langere termijn.


Diese Ausnahme sollte allerdings begrenzt werden auf rein justizielle Tätigkeiten in Gerichtssachen und sich nicht auf andere Tätigkeiten beziehen, mit denen Richter nach nationalem Recht betraut werden können.

Deze uitzondering dient echter beperkt te blijven tot daadwerkelijke gerechtelijke activiteiten in het kader van rechtszaken en niet te gelden voor andere activiteiten die rechters overeenkomstig het nationale recht verrichten.


Entspricht der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (23. Mai 2012), in der es heißt, dass laut dem INSC-Vorschlag „mit diesem Instrument das atomare Risiko ganz ausgeschaltet werden [soll] – ein Ziel, dessen Verwirklichung allerdings rein technisch gesehen – wie bei der vollständigen Ausschaltung von Risikofaktoren in jedwedem komplexen Industrieprozess – nicht gewährleistet werden kann, insbesondere nicht im Hinblick auf die Verhütung von Atomkatastrophen.

Zoals ook werd erkend in het advies van het Economische en Sociaal Comité (23 mei 2012) "In het INSC-voorstel staat dat het doel van het INSC het wegnemen van nucleaire gevaren is, maar opgemerkt moet worden dat deze doelstelling technisch gezien, net zoals bij alle complexe industriële processen, niet gegarandeerd haalbaar is, vooral niet de preventie van catastrofale nucleaire ongevallen.


Diese Ausnahme sollte allerdings begrenzt werden auf rein justizielle Tätigkeiten in Gerichtssachen und sich nicht auf andere Tätigkeiten beziehen, mit denen Richter nach nationalem Recht betraut werden können.

Deze uitzondering dient echter beperkt te blijven tot daadwerkelijke gerechtelijke activiteiten in het kader van rechtszaken en niet te gelden voor andere activiteiten die rechters overeenkomstig het nationale recht verrichten.


Diese Ausnahme sollte allerdings streng begrenzt werden auf rein justizielle Tätigkeiten in Gerichtsverfahren und sich nicht auf andere Tätigkeiten beziehen, mit denen je nach dem nationalen Recht Richter betraut sein können.

Deze ontheffing dient echter strikt beperkt te blijven tot daadwerkelijke gerechtelijke activiteiten in het kader van rechtszaken en niet te gelden voor andere activiteiten die rechters overeenkomstig het nationale recht verrichten.


Allerdings werden rein nationale Festlegungen zur Bekämpfung der Geldwäsche und die mangelnde Harmonisierung der einschlägigen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften bzw. das Fehlen von Rechtsvorschriften auf EU-Ebene zu Aspekten, die nicht durch die Richtlinie abgedeckt sind, in der Studie als sehr wichtige Hemmnisse erachtet.

Alleen nationale antiwitwasbepalingen en een gebrek aan harmonisatie van nationale wetgeving, of het ontbreken van EU-wetgeving, op punten die niet tot het toepassingsgebied van de richtlijn behoren, worden echter in de studie als zeer belangrijke belemmeringen aangemerkt.


Aus der Studie über die wirtschaftlichen Aspekte geht hervor, dass die Hemmnisse, welche die Entwicklung des Wirtschaftssektors des Fernabsatzes von Finanzdienstleistungen erschweren, im Wesentlichen auf der Anbieterseite liegen. Allerdings werden rein nationale Festlegungen zur Bekämpfung der Geldwäsche und die mangelnde Harmonisierung der einschlägigen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften bzw. das Fehlen von Rechtsvorschriften auf EU-Ebene zu Aspekten, die nicht durch die Richtlinie abgedeckt sind, in der Studie als sehr wichtige Hemmnisse erachtet.

Alleen nationale antiwitwasbepalingen en een gebrek aan harmonisatie van nationale wetgeving, of het ontbreken van EU-wetgeving, op punten die niet tot het toepassingsgebied van de richtlijn behoren, worden echter in de studie als zeer belangrijke belemmeringen aangemerkt.


Es muss allerdings betont werden, dass bei einer derartigen rein haushaltstechnischen Berechnung keine möglichen strukturellen Veränderungen im Gefolge einer solchen Maßnahme berücksichtigt werden.

Er zij echter op gewezen dat bij dit soort puur begrotingstechnische berekeningen geen rekening wordt gehouden met eventuele structurele wijzigingen die in reactie op een dergelijke maatregel kunnen worden doorgevoerd.


Es muss allerdings betont werden, dass bei einer derartigen rein haushaltstechnischen Berechnung keine möglichen strukturellen Veränderungen im Gefolge einer solchen Maßnahme berücksichtigt werden.

Er zij echter op gewezen dat bij dit soort puur begrotingstechnische berekeningen geen rekening wordt gehouden met eventuele structurele wijzigingen die in reactie op een dergelijke maatregel kunnen worden doorgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings werden rein' ->

Date index: 2025-06-18
w