Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings werde » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings kündigte Österreich zum Zeitpunkt der Annahme der Richtlinie 2014/107/EU an, es werde von der Ausnahmeregelung nicht in vollem Umfang Gebrauch machen.

Bij de vaststelling van Richtlijn 2014/107/EU heeft Oostenrijk echter aangekondigd dat het de afwijking niet volledig zal gebruiken.


Allerdings werde ich weiteren Mitgliedschaften nicht zustimmen, wenn die Haushaltsmittel der Union nicht beträchtlich erhöht werden.

Ik stem echter alleen voor een nieuwe toetreding als de begroting van de Europese Unie aanzienlijk verhoogd wordt.


Zu einem hypothetischen Referendum allerdings werde ich nicht Stellung nehmen.

Dit gezegd hebbende, zal ik geen uitspraken doen over een hypothetisch referendum.


Allerdings werde ich morgen bei der Abstimmung gegen die Änderungsanträge stimmen, die darauf abzielen, jeden Hinweis auf die unrechtmäßige Beförderung und Inhaftierung mutmaßlicher Terroristen auf dem Territorium der Europäischen Union zu unterbinden, und ich werde meine Kolleginnen und Kollegen auffordern, dasselbe zu tun.

Morgen zal ik echter tegen de amendementen stemmen die erop gericht zijn elke verwijzing naar het illegaal vasthouden en vervoeren van vermeende terroristen op het grondgebied van de Unie te verwijderen, en ik zal mijn collega’s vragen hetzelfde te doen.


Aus den genannten Gründen werde ich diesen Teil des Antrags ablehnen müssen, dem Gesamtantrag werde ich allerdings zustimmen.

Om de genoemde redenen zal ik dit deel van de motie af moeten wijzen, maar ik zal voor de motie als geheel stemmen.


Erstens möchte ich zum Ausdruck bringen, dass ich sehr dankbar für die Einladung bin und mit Sicherheit daran teilnehme. Allerdings werde ich mir die Aussprache nur anhören und nicht in die Debatte eingreifen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste dank ik de vorige spreker voor de uitnodiging, die ik graag zal aannemen, maar ik zal alleen naar het debat luisteren en me niet in het verloop van de commissievergadering mengen.


Dem Interesse der Wettbewerber werde durch Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung Nr. 40/94 ausreichend Rechnung getragen; diese Vorschrift sei allerdings gegen die Eintragung der in Rede stehenden Marken nicht geltend gemacht worden.

Met het belang van de concurrenten wordt voldoende rekening gehouden in het kader van artikel 7, lid 1, sub c, van verordening nr. 40/94, een bepaling die niet werd aangevoerd met betrekking tot de betrokken merkaanvragen.


Allerdings werde aus dem Vorschlag für das Statut der Mitglieder des einsatzfähigen Kaders der integrierten Polizei unter anderem ersichtlich, dass das Pensionsalter auf 65 Jahre festgesetzt werden würde und das die Offiziere ihre Ruhestandsversetzung zu einem früheren Zeitpunkt beantragen könnten; es sei zur Zeit unmöglich zu wissen, welche Entscheidungen getroffen werden würden.

Nu blijkt uit het voorstel van statuut van de leden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie onder meer dat de pensioenleeftijd op 65 jaar zou worden vastgesteld, en dat de officieren hun pensionering vroeger kunnen vragen; het is thans onmogelijk te zeggen welke beslissingen zullen worden genomen.


Allerdings werde durch Artikel 55 des letztgenannten Dekrets rückwirkende Kraft ab dem 1. Juli 1991 verliehen.

Wel wordt door artikel 55 van het laatstgenoemde decreet terugwerkende kracht verleend met ingang van 1 juli 1991.


Bei früheren Kontakten hat Russland allerdings der Kommission verschiedentlich mitgeteilt, rund 25 % der Bewohner des Kaliningrader Gebiets besäßen bereits gültige internationale Reisepässe und der Druck von Reisepässen für diese Personenkategorie werde beschleunigt.

Bij een aantal eerdere gelegenheden heeft Rusland de Commissie echter medegedeeld dat circa 25% van de ingezetenen van Kaliningrad een voor buitenlandse reizen geldig paspoort heeft, en dat het drukken van dergelijke paspoorten voor deze categorie zou worden versneld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings werde' ->

Date index: 2022-12-31
w